Powered By Blogger

21 de septiembre de 2016

Sí o no (Mocedades)



Sí o no

Tengo frío en el alma
y hueco el corazón,
sin él me siento sola,
quiero saber sí o no.
Como una adolescente
aún creo en el amor.
Me quiere, no me quiere...
Se lo pregunto a una flor.

Sí o no,
si no me ama, dímelo,
es mejor
que navegar en la ilusión.
Sí o no,
mi alegría, mi dolor.
Por favor,
dime pronto sí o no.
Por favor,
dime pronto sí o no.

Ya quedan pocos pétalos
(no sé qué me dirán),
ya queda poca flor
(espera, por favor).
Qué me dirá el último
(quiero saber qué dirá),
contéstame tú, mi amor
(sí o no, vamos, dime).

Sí o no,
si no me ama, dímelo,
es mejor
que navegar en la ilusión.
Sí o no,
mi alegría, mi dolor.
Por favor,
dime pronto sí o no.
Por favor,
dime pronto sí o no.
Yes or no

I feel cold in my soul
and a hollow in my heart,
without him I feel so alone,
I want to know yes or no.
Like a teenager
I still believe in love.
He loves me, he loves me not...
I ask a flower.

Yes or no,
if he doesn’t love me, tell it to me,
it’s better
than sail in the illusion.
Yes or no,
my joy, my pain.
Please,
tell me soon yes or no.
Please,
tell me soon yes or no.

A few petals left
(I don’t know what they will tell me),
a piece of flower left
(please, wait).
What will tell me the last one
(I want to know what it will tell me),
answer to me, my love
(yes or no, come on, tell me).

Yes or no,
if he doesn’t love me, tell it to me,
it’s better
than sail in the illusion.
Yes or no,
my joy, my pain.
Please,
tell me soon yes or no.
Please,
tell me soon yes or no.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.