Powered By Blogger

31 de octubre de 2017

Te amo en silencio (Entremares)

 


Te amo en silencio

Es así, así, así...

Cómo quisiera,
cómo quisiera quererte,
sin que nadie se dé cuenta
te amo en silencio,
sin que nadie se dé cuenta
te amo en silencio.
De este hermo...
de este hermoso sentimiento
que ocultarlo tanto cuesta,
te amo en silencio.

Cómo quisiera,
cómo quisiera quererte.
Si evitar yo pudiera
cuando me miras
las ansias de tenerte
siempre en mi vida.
Si evitar yo pudiera
cuando me miras.
Siempre en mi vida, sí,
vives latente,
mi corazón no acepta
que estés ausente.
Espero tu llegada,
será tu amada.
I love you in silence

It's like this, like this, like this...

How I wish,
how I wish to loving you,
without anyone noticing
I love you in silence,
without anyone noticing
I love you in silence.
Of this beauti...
of this beautiful feeling
that it costs so much to hide,
I love you in silence.

How I wish,
how I wish to loving you.
If I would be able to avoid
when you look at me
my desires of having you
always in my life.
If I would be able to avoid
when you look at me.
Always in my life, yes,
you live latent,
my heart doesn't accept
that you are not here.
I wait for your arrive,
I will be your lover.

30 de octubre de 2017

My heart has a mind of its own (Connie Francis)


My heart has a mind of its own

I told this heart of mine
our love would never be
but then I hear your voice
and something stirs inside of me.
Somehow I can't dismiss
the memory of your kiss,
guess my heart
has a mind of its own.

No matter what I do,
no matter what I say,
no matter how I try,
I just can't turn the other way.
When I'm with someone new
I always think of you,
guess my heart
has a mind of its own.

You're not in love with me,
so why can't I forget?
I'm just you're used to be?
It's wrong and yet
I know forgetting you
would be a hopeless thing,
for I'm a puppet
and I just can't seem
to break the string.
I say I'll let you go
but then my heart says no.
Guess my heart
has a mind of its own,
guess my heart
has a mind of its own.
Mi corazón tiene mente propia

Le dije a este corazón mío
que nuestro amor nunca podría ser
pero luego oigo tu voz
y algo se remueve dentro de mí.
De algún modo no puedo apartar de mí
el recuerdo de tu beso,
supongo que mi corazón
tiene mente propia.

No importa lo que haga,
no importa lo que diga,
no importa cómo lo intente,
simplemente no puedo dar la vuelta.
Cuando estoy con alguien nuevo
siempre pienso en ti,
supongo que mi corazón
tiene mente propia.

Tú no estás enamorado de mí,
entonces ¿por qué no puedo olvidar?
¿Solo soy lo que tú solías ser?
Está mal y sin embargo
sé que olvidarte
sería una cosa imposible,
porque yo soy una marioneta
y parece que no puedo
romper la cuerda.
Digo que te dejaré ir
pero luego mi corazón dice que no.
Supongo que mi corazón 
tiene mente propia.
Supongo que mi corazón
tiene mente propia.

29 de octubre de 2017

Parece que fue ayer (Armando Manzanero)


Parece que fue ayer

Parece que fue ayer
cuando te vi aquella tarde
en primavera.
Parece que fue ayer
cuando las manos te tomé
por vez primera.
Soy tan feliz
de haber vivido junto a ti
por tantos años.
Soy tan feliz 
de disfrutar algunas veces
tus regaños.

Parece que fue ayer,
eras mi novia 
y te llevaba de mi brazo.
Parece que fue ayer
cuando dormido
yo soñaba en tu regazo.
Soy tan feliz
pues sigues siendo de mi vida
la fragancia.
En nuestro amor
nunca ha existido la distancia,
que Dios te guarde 
por hacerme tan feliz.

Parece que fue ayer,
eras mi novia
y te llevaba de mi brazo.
Parece que fue ayer
cuando dormido
yo soñaba en tu regazo.
Soy tan feliz
pues sigues siendo de mi vida
la fragancia.
En nuestro amor
nunca ha existido la distancia,
que Dios te guarde 
por hacerme tan feliz.
It seems like yesterday

It seems like yesterday
when I saw you that afteroon
in springtime.
It seems like yesterday
when I took your hands
for the first time.
I'm so happy
to have lived next to you
for so many years.
I'm so happy
to enjoy sometimes
your scoldings.

It seems like yesterday
you were my girlfriend
and I took you by my arm.
It seems like yesterday
when I dreamed
in your lap asleep.
I'm so happy
because you're still the scent
of my life.
In our love
there has never been the distance,
may God save you
for making me so happy.

It seems like yesterday
you were my girlfriend
and I took you by my arm.
It seems like yesterday
when I dreamed
in your lap asleep.
I'm so happy
because you're still the scent
of my life.
In our love
there has never been the distance,
may God save you
for making me so happy.

28 de octubre de 2017

Dedicated to the one I love (The Mamas & the Papas)


Dedicated to the one I love

While I'm far away from you
my baby,
I know it's hard for you
my baby,
because it's hard for me
my baby
and the darkest hour
is just before dawn.

Each night before you go to bed
my baby,
whisper a little prayer for me
my baby
and tell all the stars above
this is dedicated
to the one I love
(love can never be
exactly like we want it to be).

I could be satisfied
knowing you love me
(and there's one thing
I want you to do
especially for me)
and it's something
that everybody needs.

While I'm far away from you
my baby,
whisper a little prayer for me
my baby,
because it's hard for me
my baby
and the darkest hour
is just before dawn.

If there's one thing
I want you to do
especially for me,
then it's something
that everybody needs.

Each night before you go to bed
my baby,
whisper a little prayer for me
my baby
and tell all the stars above
this is dedicated
to the one I love,
this is dedicated
to the one I love,
this is dedicated
to the one I love,
this is dedicated
to the one I love,
this is dedicated,
this is dedicated.

Dedicado al único al que amo

Mientras estoy lejos de ti
cariño mío,
sé que es difícil para ti
cariño mío,
porque es duro para mí
cariño mío
y la hora más oscura
es justo antes de amanecer.

Cada noche antes de ir a la cama
cariño mío,
susurra una pequeña oración por mí
cariño mío
y dile a todas las estrellas de arriba
que esto está dedicado
al único al que amo
(el amor nunca puede ser
exactamente como queremos que sea).

Podría estar satisfecho
sabiendo que tú me amas
(y hay una cosa
que quiero que tú hagas
especialmente para mí)
y es algo
que todo el mundo necesita.

Mientras estoy lejos de ti
cariño mío,
susurra una pequeña oración por mí
cariño mío,
porque es duro para mí
cariño mío
y la hora más oscura
es justo antes de amanecer.

Si hay una cosa
que quiero que tú hagas
especialmente para mí,
entonces es algo
que todo el mundo necesita.

Cada noche antes de ir a la cama
cariño mío,
susurra una pequeña oración por mí
cariño mío
y dile a todas las estrellas de arriba
que esto está dedicado
al único al que amo,
que esto está dedicado
al único al que amo,
que esto está dedicado
al único al que amo,
que esto está dedicado
al único al que amo,
que esto está dedicado,
que esto está dedicado.

27 de octubre de 2017

Desde cuando (Alejandro Sanz)


Desde cuándo

Ya no duele
porque al fin te encontré.
Hoy te miro
y siento mil cosas a la vez.
Mira si busqué, mira si busqué,
tengo tanto que aprender,
todo lo que tengo es tu mirar.

De mis recuerdos
salen brisas a verdad,
las locuras
que tú me quieras regalar.
Y mira si busqué, mira si busqué,
tengo tanto para dar.
Reconozco puertas que yo sé
se abren solo alguna vez,
así de poco.

Desde cuándo te estaré esperando,
desde cuándo estoy buscando
tu mirada en el firmamento,
estás temblando.
Te he buscado en un millón de auroras
y ninguna me enamora
como tú sabes
y me he dado cuenta ahora.
Puede parecer atrevimiento
pero es puro sentimiento,
dime por favor tu nombre.

Yo te llevo
por las calles a correr,
vamos lejos,
más allá de lo que crees.
Y si pregunto bien, si pregunto mal
tengo tanto que ofrecer.
Abro puertas que alguien me cerró
y no busco más sentido a mi dolor.
¡Mira, no me vuelvas loco!

Desde cuándo te estaré esperando,
desde cuándo estoy buscando
tu mirada en el firmamento,
va temblando.
Te he buscado en un millón de auroras
y ninguna me enamora
como tú sabes
y me he dado cuenta ahora.
Puede parecer atrevimiento
pero es puro sentimiento,
dime por favor tu nombre.
¡Mira, no me vuelvas loco!

Desde cuándo te estaré esperando,
desde cuándo estoy buscando
tu mirada en el firmamento,
va temblando.
Te he buscado en un millón de auroras
y ninguna me enamora.
Y al final cuando te encuentro
estabas sola.
Since when

It doesn't hurt anymore
because I finally found you.
I look at you today
and I feel a thousand things at once.
See if I looked for, see if I looked for,
I have so much to learn,
all that I have is your gaze.

From my memories
arrive true breezes,
the crazy things 
that you want to give me.
And see if I looked for, see if I looked for,
I have so much to give.
I recognize some doors that I know
they only open sometimes,
so little times.

Since when will I be waiting for you,
since when I am looking for
your gaze in the firmament,
you are trembling.
I have looked for you in a million of dawns
and no one of them make me fall in love
like you do
and I just realize now.
It may seem daring
but it's pure feeling,
please tell me your name.

I take you
to run through the streets,
we go far away,
beyond that you think.
And if I ask well, if I ask badly
I have so much to offer.
I open doors that someone closed
and I don't search more sense to my pain.
Don't drive me crazy!

Since when will I be waiting for you,
since when I am looking for
your gaze in the firmament,
it's trembling.
I have looked for you in a million of dawns
and no one of them make me fall in love
like you do
and I just realize now.
It may seem daring
but it's pure feeling,
please tell me your name.
Don't drive me crazy!

Since when will I be waiting for you,
since when I am looking for
your gaze in the firmament,
it's trembling.
I have looked for you in a million of dawns
and no one of them make me fall in love.
And when I finally find you
you were alone.

26 de octubre de 2017

Baby, I need your lovin' (The Four Tops)


Baby, I need your lovin'

Baby, I need your lovin',
baby, I need your lovin',
although you're never near
your voice I often hear.
Another day, another night
I long to hold you tight
'cause I'm so lonely,
baby, I need your lovin'.

Got to have all your lovin',
baby, I need your lovin',
got to have all your lovin'.
Some say
it's a sign of weakness
for a man to beg,
then weak I'd rather be
if it means having you to keep
'cause lately I've been
losing sleep.

Baby, I need your lovin',
got to have all your lovin'.
Baby, I need your lovin',
got to have all your lovin'.
Empty nights echo your name,
whoa, sometimes I wonder
will I ever be the same?
Oh yeah!

When you see me smiling you know
things have gotten worse,
any smile you might see
has all been rehearsed.
Darling, I can't go on without you,
this emptiness
won't let me live without you,
this loneliness inside, darling,
makes me feel half alive.

Baby, I need your lovin',
got to have all your lovin'.
Baby, I need your lovin',
got to have all your lovin'.
Baby, I need your lovin',
got to have all your lovin'...
Cariño, necesito tu amor

Cariño, necesito tu amor,
cariño, necesito tu amor,
aunque nunca estés cerca
oigo tu voz a menudo.
Otro día, otra noche
anhelo abrazarte fuerte
porque estoy tan solo,
cariño, necesito tu amor.

Tengo que tener todo tu amor,
cariño, necesito tu amor,
tengo que tener todo tu amor.
Algunos dicen que suplicar
es un signo de debilidad
para un hombre,
entonces prefiero ser débil
si eso significa tenerte siempre
porque últimamente he estado
perdiendo el sueño.

Cariño, necesito tu amor,
tengo que tener todo tu amor.
Cariño, necesito tu amor,
tengo que tener todo tu amor.
En las noches vacías resuena tu nombre,
vaya, a veces me pregunto
¿alguna vez seré el mismo?
¡Oh, sí!

Cuando me ves sonriendo tú sabes
que las cosas han empeorado,
cualquier sonrisa que puedas ver
has sido toda preparada.
Cariño, no puedo seguir sin ti,
este vacío
no me dejará vivir sin ti,
esta soledad interior, cariño,
me hace sentir solo medio vivo.

Cariño, necesito tu amor,
tengo que tener todo tu amor.
Cariño, necesito tu amor,
tengo que tener todo tu amor.
Cariño, necesito tu amor,
tengo que tener todo tu amor...

25 de octubre de 2017

Si tú no vuelves (Miguel Bosé)


Si tú no vuelves

Se secarán todos los mares
y esperaré sin ti
tapiado al fondo de algún recuerdo.
Si tú no vuelves
mi voluntad se hará pequeña,
me quedaré aquí
junto a mi perro espiando horizontes.

Si tú no vuelves
no quedarán más que desiertos
y escucharé por si
algún latido le queda a esta tierra
que era tan serena cuando me querías.
Había un perfume fresco
que yo respiraba.
Era tan bonita, así de grande
y no tenía fin.

Y cada noche vendrá una estrella
a hacerme compañía
que te cuente cómo estoy
y sepas lo que hay.
Dime amor, amor, amor,
estoy aquí, ¿no ves?
Si no vuelves
no habrá vida,
no sé lo qué haré.

Si tú no vuelves
no habrá esperanza ni habrá nada.
Caminaré sin ti
con mi tristeza bebiendo lluvia
que era tan serena cuando me querías.
Había un perfume fresco
que yo respiraba.
Era tan bonita, así de grande
y no tenía fin.

Y cada noche vendrá una estrella
a hacerme compañía
que te cuente cómo estoy
y sepas lo que hay.
Dime amor, amor, amor,
estoy aquí, ¿no ves?
Si no vuelves
no habrá vida,
no sé lo qué haré.
If you do not come back

All the seas will dry up
and I'll wait without you
walled up at the bottom of some memory.
If you do not come back
my will will become small,
I will stay here
with my dog spying horizons.

If you do not come back
there will be nothing left but deserts
and I'll listen if
remains some heartbeats to this land
that it was so serene when you loved me.
There was a fresh perfume
that I breathed.
It was so nice, so big
and it had no end.

And every night a star will come
to keep me company
that it tells you how I am
and you can know what's up.
Tell me love, love, love,
I am here, can't you see?
If yo do not come back
there will be no life,
I don't know what I'll do.

If you do not come back
there will be no hope and nothing.
I will walk without you
with my sadness drinking rain
that it was so serene when you loved me.
There was a fresh perfume
that I breathed.
It was so nice, so big
and it had no end.

And every night a star will come
to keep me company
that it tells you how I am
and you can know what's up.
Tell me love, love, love,
I am here, can't you see?
If yo do not come back
there will be no life,
I don't know what I'll do.

24 de octubre de 2017

She's always a woman (Billy Joel)


She's always a woman

She can kill with a smile,
she can wound with her eyes
and she can ruin your faith
with her casual lies.
And she only reveals
what she wants you to see,
she hides like a child
but she's always a woman to me.

She can lead you to love,
she can take you or leave you,
she can ask for the truth
but she'll never believe you.
And she'll take what you give her
as long as it's free,
yeah, she steals like a thief
but she's always a woman to me.

Oh...
she takes care of herself,
she can wait if she wants,
she's ahead of her time.
Oh...
and she never gives out
and she never gives in,
she just changes her mind.

And she'll promise you more
than the garden of Eden,
then she'll carelessly cut you
and laugh while you're bleeding.
But she'll bring out the best
and the worst you can be,
blame it all of yourself
'cause she's always a woman to me.

Mmmmmm...

Oh...
she takes care of herself,
she can wait if she wants,
she's ahead of her time.
Oh...
and she never gives out
and she never gives in,
she just changes her mind.

She is frequently kind
and she's suddenly cruel
but she can do as she pleases,
she's nobody fool.
And she can't be convicted,
she's earned her degree
and the most she will do is
throw shadows at you.
But she's always a woman to me.

Mmmmmm...

Ella siempre es una mujer

Puede matar con una sonrisa.
puede herir con sus ojos
y puede arruinar tu fe
con sus mentiras casuales.
Y solo revela
lo que quiere que tú veas,
se esconde como una niña
pero para mí ella siempre es una mujer.

Puede llevarte al amor, 
puede tomarte o dejarte,
puede pedir la verdad
pero nunca te creerá.
Y tomará lo que le des
mientras sea gratis,
sí, roba como una ladrona
pero para mí ella siempre es una mujer.

Oh...
ella se cuida sola,
ella puede esperar si quiere,
ella está adelantada a su tiempo.
Oh...
y ella nunca reparte
y ella nunca cede,
ella solo cambia de opinión.

Y te prometerá más
que el jardín del Edén,
luego sin cuidado te cortará
y se reirá mientras estás sangrando.
Pero ella sacará lo mejor
y lo peor de ti,
échate la culpa a ti mismo 
porque para mí ella siempre es una mujer.

Mmmmmm...

Oh...
ella se cuida sola,
ella puede esperar si quiere,
ella está adelantada a su tiempo.
Oh...
y ella nunca reparte
y ella nunca cede,
ella solo cambia de opinión.

Ella con frecuencia es amable 
y de repente es cruel
pero puede hacer lo que le plazca,
ella no es tonta.
Y no puede ser condenada,
se ha ganado su grado
y lo máximo que ella hará
será arrojarte sombras.
Pero para mí ella siempre es una mujer.

Mmmmmm...

23 de octubre de 2017

Madrigal (José Luis Rodríguez)

 


Madrigal

Estando contigo me olvido
de todo y de mí,
parece que todo lo tengo
teniéndote a ti
y no siento este mal que me agobia
y que llevo conmigo
arruinando esta vida que tengo
y no puedo vivir.

Eres luz que ilumina las noches
en mi largo camino
y es por eso que frente al destino
no quiero vivir.

Una rosa en tu pelo
parece una estrella en el cielo
y en el viento parece un acento
tu voz musical.
Y parece un destello de luz
la medalla en tu cuello,
al menor movimiento
de tu cuerpo al andar.

Yo a tu lado no siento las horas
que van con el tiempo
ni me acuerdo que llevo en mi pecho
una herida mortal.
Yo contigo no siento el sonar
de la lluvia y el viento
porque llevo tu amor en mi pecho
como un madrigal.

Y parece un destello de luz
la medalla en tu cuello,
al menor movimiento
de tu cuerpo al andar.

Yo a tu lado no siento las horas
que van con el tiempo
ni me acuerdo que llevo en mi pecho
una herida mortal.
Yo contigo no siento el sonar
de la lluvia y el viento
porque llevo tu amor en mi pecho
como un madrigal.


Madrigal *

Being with you I forget
everything and myself,
it seems that I have everything
having you
and I don't feel this evil who bothers me
and I carry with me
spoiling this life I have
and I can't live.

You are light that illuminates the nights
on my long way
and that's why I don't want to live
in the face to the destiny.

A rose in your hair
seems a star in the sky
and your musical voice
seems an accent.
And the medal on your neck
seems a flash of light,
when you move your body
when walking.

Next to you I don't feel the hours
that go with the time
nor I remember that I have in my chest
a mortal wound.
Me with you I don't feel the sound
of the rain and the wind
because I carry your love in my chest
like a madrigal.

And the medal on your neck
seems a flash of light,
when you move your body
when walking.

Next to you I don't feel the hours
that go with the time
nor I remember that I have in my chest
a mortal wound.
Me with you I don't feel the sound
of the rain and the wind
because I carry your love in my chest
like a madrigal.

*Musical composition of loving content

22 de octubre de 2017

Warm and tender love (Percy Sledge)


Warm and tender love

Let me wrap you
in my warm and tender love, yeah.
Let me wrap you
in my warm and tender love.
Oh, I loved you for long time,
darling, please, say you'll be mine
and let me wrap you
in my warm and tender love.
And let me wrap you
in my warm and tender love, yeah.
Let me wrap you
in my warm and tender love.

You're so lovely,
you're, oh, so fine.
Come on and please me
with your touch
and let me wrap you
in my warm and tender love.

For I loved you for long time
darling, please, say you'll be mine
and let me wrap you
in my warm and tender...
I said it'll be alright if you just let me.
Let me wrap you 
in my warm and tender love.
Oh, baby, come on and let me,
let me wrap you
in my warm and tender love.
I said it'll be alright if you just let me
wrap you
in my warm and tender love.
I said it'll be alright if you just let me.
Let me wrap you 
in my warm and tender love...
Cálido y tierno amor

Déjame envolverte
en mi cálido y tierno amor, sí.
Déjame envolverte
en mi cálido y tierno amor.
Oh, te amé por mucho tiempo,
cariño, por favor, di que serás mía
y déjame envolverte
en mi cálido y tierno amor.
Y déjame envolverte
en mi cálido y tierno amor, sí.
Déjame envolverte 
en mi cálido y tierno amor.

Tú eres tan encantadora,
tú estás, oh, tan bien.
Ven y compláceme
con tus caricias
y déjame envolverte
en mi cálido y tierno amor.

Porque te amé por mucho tiempo,
cariño, por favor, di que serás mía
y déjame envolverte
en mi cálido y tierno...
Dije que estará bien si tú me dejas.
déjame envolverte
en mi cálido y tierno amor.
Oh, nena, ven y déjame,
déjame envolverte
en mi cálido y tierno amor.
Dije que estará bien si tú me dejas
envolverte
en mi cálido y tierno amor.
Dije que estará bien si tú me dejas.
Déjame envolverte
en mi cálido y tierno amor...

21 de octubre de 2017

Yo quería (Cristian Castro)


Yo quería

Tantas promesas
que se apagan hoy
y no sabemos ni el por qué
porque el amor se está mueriendo, no,
tras el portón de aquel café.
Tantas parejas
que se aman hoy
a oscuras en su fantasía,
tantos amores
se reencuentran hoy
en todas las canciones
y las poesías.

Yo quería parar el tiempo
con tus ojos viéndome,
con las ganas de quedarme así
abrazándote.
Y parar aquel momento
cada vez que tú te ibas, 
yo quería, sí, quería.
Yo quería cambiar el mundo
pero el mundo es como es.
Cuántas ganas de escarbar
dentro de tu alma.
Yo quería tenerte sola
y que fueras para siempre mía,
yo quería, sí, quería.

Tantos momentos
que se extrañan hoy, 
tu olor, tu risa y tu alegría.
Las cosas pasan
y así es el amor, 
mas no lo entiendo,
no lo acepto, no.

Y yo quería parar el tiempo
con tus ojos viéndome,
con las ganas de quedarme así
abrazándote.
Y parar aquel momento
cada vez que tú te ibas, 
yo quería, sí, quería.

Yo quería, sí, quería.

Yo quería tenerte sola
y que fueras para siempre mía,
yo quería, sí, quería.

Tantas parejas
que se aman hoy
y yo esta noche sin tu amor.
I wanted

So many promises
that go out today
and we don't even know why
because love is dying, no,
behind the door of that coffee shop.
So many couples
who love each other today
in the dark of their fantasy,
so many lovers
meet again today
in all the songs
and in the poems.

I wanted to stop time
with your eyes watching me,
with the desire to stay like this
hugging you.
And stop that moment
every time you left,
I wanted, yes, I wanted.
I wanted to change the world
but the world is the way it is.
How much I wanted to dig
inside your soul.
I wanted to have you alone
and you were forever mine,
I wanted, yes, I wanted.

So many moments
that are missed today,
your smell, your laugh and your joy.
The things happens
and love is like this,
but I don't understand, 
I don't accept it, no.

And I wanted to stop time
with your eyes watching me,
with the desire to stay like this
hugging you.
And stop that moment
every time you left,
I wanted, yes, I wanted.

I wanted, yes, I wanted.

I wanted to have you alone
and you were forever mine,
I wanted, yes, I wanted.

So many couples
who love each other today
and tonight I am without your love.



20 de octubre de 2017

I love you always forever (Donna Lewis)


I love you always forever

Feels like
I'm standing in a timeless dream
of light mists
of pale amber rose.
Feels like
I'm lost in a deep cloud
of heavenly scent
touching, discovering you.

Those days of warm rains
come rushing back to me
miles of windless
summer nights air.
Secret moments
shared within the heat
of the afternoon,
out of the stillness
soft spoken words.
Say it, say it again.

I love you always forever,
near or far, closer together.
Everywhere I will be with you,
everything I will do for you
(say it, say it again).
I love you always forever,
near or far, closer together.
Everywhere I will be with you,
everything I will do for you.

You've got
the most unbelievable blue eyes
I've ever seen.
You've got
me almost melting away.
As we lay there
under a blue sky with
pure white stars,
exotic sweetness,
a magical time.
Say it, say it again.

I love you always forever,
near or far, closer together.
Everywhere I will be with you,
everything I will do for you
(say it, say it again).
I love you always forever,
near or far, closer together.
Everywhere I will be with you,
everything I will do for you.

Say you'll love
and love me forever,
never stop, never whatever.
Near and far
and always everywhere
and everything.
Say you'll love
and love me forever,
never stop, never whatever.
Near and far
and always everywhere
and everything.

Say you'll love

and love me forever,
never stop, never whatever.
Near and far
and always everywhere
and everything.
Say you'll love
and love me forever,
never stop, never whatever.
Near and far
and always everywhere
and everything.

I love you always forever,
near or far, closer together.
Everywhere I will be with you,
everything I will do for you.
I love you always forever,
near or far, closer together.
Everywhere I will be with you,
everything I will do for you
I love you always forever,
near or far, closer together...

Te quiero siempre y para siempre

Se siente como 
si estuviera parada en un sueño eterno
de nieblas ligeras
de ámbar rosa pálido.
Se siente como
si estuviera perdida en una nube profunda
de aroma celestial
tocándote, descubriéndote.

Estos días de lluvias cálidas
ven corriendo a mí
por millas de noches
de verano sin viento.
Momentos secretos
compartidos en el calor
de la tarde,
fuera de la quietud
suaves palabras habladas.
Dilo, dilo otra vez.

Te quiero siempre y para siempre,
cerca o lejos, más juntos.
En todas partes estaré contigo,
todo lo haré por ti
(dilo, dilo otra vez).
Te quiero siempre y para siempre,
cerca o lejos, más juntos.
En todas partes estaré contigo,
todo lo haré por ti.

Tienes
los más increíbles ojos azules
que he visto jamás.
Me tienes
casi derritiéndome.
Mientras nos acostamos allí 
bajo un cielo azul con 
puras estrellas blancas,
dulzura exótica,
un tiempo mágico.
Dilo, dilo otra vez.

Te quiero siempre y para siempre,
cerca o lejos, más juntos.
En todas partes estaré contigo,
todo lo haré por ti
(dilo, dilo otra vez).
Te quiero siempre y para siempre,
cerca o lejos, más juntos.
En todas partes estaré contigo,
todo lo haré por ti.

Di que me amarás
y me querrás para siempre,
nunca pares, nunca lo que sea.
Cerca y lejos
y siempre en todas partes
y todo.
Di que me amarás
y me querrás para siempre,
nunca pares, nunca lo que sea.
Cerca y lejos
y siempre en todas partes
y todo.

Di que me amarás

y me querrás para siempre,
nunca pares, nunca lo que sea.
Cerca y lejos
y siempre en todas partes
y todo.
Di que me amarás
y me querrás para siempre,
nunca pares, nunca lo que sea.
Cerca y lejos
y siempre en todas partes
y todo.

Te quiero siempre y para siempre,
cerca o lejos, más juntos.
En todas partes estaré contigo,
todo lo haré por ti.
Te quiero siempre y para siempre,
cerca o lejos, más juntos.
En todas partes estaré contigo,
todo lo haré por ti.
Te quiero siempre y para siempre,
cerca o lejos, más juntos...

19 de octubre de 2017

Cuando me vaya (Melocos)


Cuando me vaya

Nunca pensé que llegaría,
nunca creí en ese momento, 
te cambia la vida
sin que tengas nada para seguirla.
Te cambia y no piensas
en lo que te olvidas.
Y te despiertas un buen día,
lo ves todo al revés,
miras atrás, ves tu camino,
el que hicieron tus pies.
Y mandas besos para todos
los que volverás a ver.
Tantos recuerdos enlatados
en fotos de carnet,
en lágrimas de ayer,
en todos los momentos
que a tu lado yo esperé.

Que cuando me vaya
no caiga una lágrima por mí,
que solo quede la amistad,
tantos sueños que recordar.
Que cuando me vaya
y coja ese tren una vez más
y ya no entre por mi ventana
ese dulce olor a sal.
Que cuando me vaya de aquí, 
de mi tierra, de mi gente,
de mi tierra,
la que me vio nacer,
la que me vio crecer,
la que me vio ganar
y me enseñó a perder.

Que cuando me vaya
no caiga una lágrima por mí,
que solo quede la amistad,
tantos sueños que recordar.
Que cuando me vaya
y coja ese tren una vez más
y ya no entre por mi ventana
ese dulce olor a sal.

Que cuando me vaya
no caiga una lágrima por mí,
que solo quede la amistad,
tantos sueños que recordar...
When I leave

I never thought it would come,
I never believed in that moment,
it changes your life
without you having nothing to follow it.
It changes you and you dont' think
in what you forget.
And one day you wake up,
you see everything upside down,
you look back, you see your way,
the one who your feet made.
And you send kisses for all the ones
you will see again.
So many canned memories
in ID photos,
in yesterday tears,
in all the moments
that I waited beside you.

That when I leave
don't shed a tear for me,
may only friendship remains,
so many dreams to remember.
That when I leave 
and I take that train once again
and no longer enter through my window
this sweet smell of salt.
That when I leave from here,
from my land, from my people,
from my land
who saw me be born,
who saw me grow,
who saw me win
and taught me to lose.

That when I leave
don't shed a tear for me,
may only friendship remains,
so many dreams to remember.
That when I leave 
and I take that train once again
and no longer enter through my window
this sweet smell of salt.

That when I leave
don't shed a tear for me,
may only friendship remains,
so many dreams to remember...

18 de octubre de 2017

Since I found you (Christian Bautista)


Since I found you

I think of you
in everything that I do,
to be with you
whatever it takes I'll do
'cause you, my love,
you're all my heart desires.
You've lighten up my life,
forever I'm alive.

Since I found you
my world seems so brand new.
You've shown me the love
I never knew,
your presence has sparked
my whole life through.
Since I found you
my life begins anew.
Now who needs a dream 
when there is you?
For all my dreams
came true
since I found you.

Your live shines bright
through all the corners of my heart,
maybe you are my dearest heart.
I give you all I have:
my heart, my soul, my life.
My destiny is you,
forever true...
I'm so in love with you.

Since I found you
my world seems so brand new.
You've shown me the love
I never knew,
your presence has sparked
my whole life through.
Since I found you
my life begins anew.
Now who needs a dream 
when there is you?
For all my dreams
came true.
Since I found you
my heart forever true...
in love with you.

Since I found you
you've shown me the love
I never knew.
You've shown the love
I never knew.
Since I found you
my life begins anew.
Now who needs a dream
when there is you?
My life begins anew
since I found you.
Desde que te encontré

Pienso en ti
en todo lo que hago,
por estar contigo
lo que sea necesario yo haré
porque tú, mi amor,
eres todo lo que mi corazón desea.
Tú has iluminado mi vida,
para siempre estoy vivo.

Desde que te encontré
mi mundo parece tan nuevo.
Tú me has mostrado el amor
que nunca conocí,
tu presencia ha encendido
toda mi vida.
Desde que te encontré
mi vida comienza de nuevo.
Ahora ¿quién necesita un sueño
cuando estás tú?
Porque todos mis sueños
se hicieron realidad
desde que te encontré.

Tu amor brilla intensamente
por todos los rincones de mi corazón,
tal vez tú eres mi corazón más querido.
Te doy todo lo que tengo:
mi corazón, mi alma, mi vida.
Mi destino eres tú,
siempre verdadero...
estoy tan enamorado de ti.

Desde que te encontré
mi mundo parece tan nuevo.
Tú me has mostrado el amor
que nunca conocí,
tu presencia ha encendido
toda mi vida.
Desde que te encontré
mi vida comienza de nuevo.
Ahora ¿quién necesita un sueño
cuando estás tú?
Porque todos mis sueños
se hicieron realidad.
Desde que te encontré
mi corazón siempre es verdadero...
enamorado de ti.

Desde que te encontré
tú me has mostrado el amor
que nunca conocí.
Tú me has mostrado el amor
que nunca conocí.
Desde que te encontré
mi vida comienza de nuevo.
Ahora ¿quién necesita un sueño
cuando estás tú?
Mi vida comienza de nuevo
desde que te encontré.

17 de octubre de 2017

Valió la pena (Marc Anthony)


Valió la pena

Mirándote a los ojos
se responden mis porqués,
me inspiro en tus palabras
y mi casa está en tu piel.
Qué tierno amor, mi devoción,
viniste a ser mi religión.
Mi dulce sentimiento,
de nada me arrepiento,
que vivan los momentos 
en tu boca y en tu cuerpo,
mujer.

Valió la pena,
lo que era necesario para estar contigo,
amor,
tú eres una bendición.
Las horas y la vida de tu lado, nena,
están para vivirlas
pero a tu manera.
Enhorabuena
porque valió la pena,
valió la pena.

Valió la pena
lo que era necesario para estar contigo,
amor,
tú eres una bendición.
Las horas y la vida de tu lado, nena,
están para vivirlas
pero a tu manera.
Enhorabuena
porque valió la pena,
valió la pena.

Te veo y me convenzo
que tenías que llegar.
Después de la tormenta
aquí en tu pecho puedo anclar
y ser más yo, de nuevo yo
y por bandera mi ilusión.
Y mira si te quiero
que por amor me entrego.
Que vivan los momentos 
en tu boca y en tu cuerpo,
mujer.

Valió la pena,
lo que era necesario para estar contigo,
amor,
tú eres una bendición.
Las horas y la vida de tu lado, nena,
están para vivirlas
pero a tu manera.
Enhorabuena
porque valió la pena,
valió la pena.

Valió la pena,
lo que era necesario para estar contigo,
amor,
tú eres una bendición.
Las horas y la vida de tu lado, nena,
están para vivirlas
pero a tu manera.
Enhorabuena
porque valió la pena,
valió la pena.

(Instrumental)

Porque tú eres una bendición...
No tengo duda de mi devoción...
Mi dulce sentimiento...
De nada me arrepiento, mujer...

(Instrumental)

Pena, valió la pena...
Pena, valió la pena...
Pena, valió la pena...
Pena, valió la pena...
It was worth it

Looking into your eyes
my questions are answered,
I am inspired by your words
and my home is in your skin.
What a tender love, my devotion,
you came for being my religion.
My sweet feeling,
I regret nothing,
long live the moments
in your mouth and in your body,
woman.

It was worth it,
what it took to be with you,
my love,
you are a blessing.
Hours and the life on your side, babe,
they are there for live them
but in your own way.
Congratulations
because ir was worth it,
it was worth it.

It was worth it
what it took to be with you,
my love,
you are a blessing.
Hours and the life on your side, babe,
they are there for live them
but in your own way.
Congratulations
because ir was worth it,
it was worth it.

I see you and I am convinced
that you had to arrive.
After the storm
I can anchor here in your chest
and being more me, me again
and my ilusion as a flag.
And see if I love you 
that I give myself for love.
Long live the moments
in your mouth and in your body,
woman.

It was worth it,
what it took to be with you,
my love,
you are a blessing.
Hours and the life on your side, babe,
they are there for live them
but in your own way.
Congratulations
because ir was worth it,
it was worth it.

It was worth it,
what it took to be with you,
my love,
you are a blessing.
Hours and the life on your side, babe,
they are there for live them
but in your own way.
Congratulations
because ir was worth it,
it was worth it.

(Instrumental)

Because you are a blessing...
I have no doubt of my devotion...
My sweet feeling...
I regret nothing, woman...

(Instrumental)

It worthst, it was worth it...
It worthst, it was worth it...
It worthst, it was worth it...
It worthst, it was worth it...

16 de octubre de 2017

Islands in the stream (Kenny Rogers & Dolly Parton)



Islands in the stream

Baby, when I met you
there was peace unknown,
I set out to get you
with a fine tooth comb.
I was soft inside,
there was something going on.
You do something to me
that I can't explain.
Hold me closer
and I feel no pain,
every beat of my heart
we got something going on.
Tender love is blind,
it requires a dedication,
all this love we feel
needs no conversation.
We ride it together, ah ha,
making love with each other, ah ha.

Islands in the stream,
that is what we are,
no one in between,
how can we be wrong?
Sail away with me
to another world
and we rely on each other, ah ha,
from one lover to another, ah ha.

I can't live without you
if the love was gone,
everything is nothing
if you got no one
and you did walk in the night
slowly losing sight
of the real thing.
But that won't happen to us
and we got no doubt,
too deep in love
and we got no way out.
And the message is clear:
this could be the year
for the real thing.

No more will you cry,
baby, I will hurt you never,
we start and end as one
in love forever.
We can ride it together, ah ha,
making love with each other, ah ha.

Islands in the stream,
that is what we are,
no one in between,
how can we be wrong?
Sail away with me
to another world
and we rely on each other, ah ha,
from one lover to another, ah ha.

Sail away...
Oh, sail away with me...

Islands in the stream,
that is what we are,
no one in between,
how can we be wrong?
Sail away with me
to another world
and we rely on each other, ah ha,
from one lover to another, ah ha.

Islands in the stream,
that is what we are,
no one in between,
how can we be wrong?
Sail away with me
to another world
and we rely on each other, ah ha,
from one lover to another, ah ha.

Islands in the stream,
that is what we are...

Islas en la corriente

Cariño, cuando te conocí
había una paz desconocida,
me puse a buscarte
con un peine de dientes finos.
Yo era suave por dentro,
algo estaba pasando.
Algo me hiciste
que no puedo explicar.
Abrázame más
y no siento dolor,
cada latido de mi corazón
estamos pasando algo.
El amor tierno es ciego,
requiere dedicación,
todo este amor que sentimos 
no necesita conversación.
Lo montamos juntos, ah ha,
haciendo el amor, ah ha.

Islas en la corriente,
eso es lo que somos,
nadie en el medio,
¿cómo podemos a equivocarnos?
Navega lejos conmigo
a otro mundo
y confiemos uno en el otro, ah ha,
de un amante a otro, ah ha.

No puedo vivir sin ti
si el amor se fue,
todo es nada
si no tienes a nadie
y caminaste por la noche
lentamente perdiendo de vista
lo real.
Pero eso no nos pasará a nosotros
y no tenemos ninguna duda,
demasiado profundamente enamorados
y no tenemos salida.
Y el mensaje es claro:
este podría ser el año
para lo real.

No llorarás más,
cariño, yo nunca te haré daño,
empezamos y terminamos como uno
enamorados para siempre.
Lo montamos juntos, ah ha,
haciendo el amor, ah ha.

Islas en la corriente,
eso es lo que somos,
nadie en el medio,
¿cómo podemos a equivocarnos?
Navega lejos conmigo
a otro mundo
y confiemos uno en el otro, ah ha,
de un amante a otro, ah ha.

Navega lejos...
Oh, navega lejos conmigo...

Islas en la corriente,
eso es lo que somos,
nadie en el medio,
¿cómo podemos a equivocarnos?
Navega lejos conmigo
a otro mundo
y confiemos uno en el otro, ah ha,
de un amante a otro, ah ha.

Islas en la corriente,
eso es lo que somos,
nadie en el medio,
¿cómo podemos a equivocarnos?
Navega lejos conmigo
a otro mundo
y confiemos uno en el otro, ah ha,
de un amante a otro, ah ha.

Islas en la corriente,
eso es lo que somos...



15 de octubre de 2017

Luna de miel (Paloma San Basilio)

 


Luna de miel

Nunca sabré cómo tu alma
ha encendido mi noche,
nunca sabré cómo vino
esta luna de miel.
La luna brilla en tus ojos
con mi desvelo,
besa tu suelo, reza en tu cielo,
late en tu sien.
Nunca sabré por qué siento
tu pulso en mis venas,
nunca sabré en qué viento 
llegó este querer.
Mi vida llama tu vida
y busca tus ojos,
besa tu suelo, reza en tu cielo,
late en tu sien.

Ya siempre unidos, ya siempre,
mi corazón con tu amor.
Yo sé que el tiempo es la brisa
que vive en tu alma.
Ven hacia mí,
así el día vendrá
que amanece por ti
la luna de miel.

Nunca sabré qué misterio
nos trae esta noche,
nunca sabré cómo vino
esta luna de miel.
La luna brilla en tus ojos
y con mi desvelo
besa tu suelo, reza en tu cielo,
late en tu sien.

Ya siempre unidos, ya siempre,
mi corazón con tu amor.
Yo sé que el tiempo es la brisa
que vive en tu alma.
Ven hacia mí,
así el día vendrá
que amanece por ti
la luna de miel.

Ah, ja ja ja ja...
¡Hey!

Nunca sabré cómo tu alma
ha encendido mi noche,
nunca sabré el milagro de amor
que ha nacido por ti,
luna de miel.

Honeymoon

I'll never know how your soul
has lit my night, 
I'll never know how this honeymoon
came to me.
The moon shines in your eyes
with my sleeplessness,
kisses your ground, prays in your sky, 
beats in your temple.
I'll never know why I feel
your pulse in my veins,
I'll never know in which wind
this love came.
My life calls your life
and searchs your eyes,
kisses your ground, prays in your sky, 
beats in your temple.

Always united, already always,
my heart with your love.
I know that time is the breeze
who lives in your soul.
Come to me,
so the day will come
that gets dawn for you
the honeymoon.

I'll never know which mystery
this night brings us,
I'll never know how this honeymoon
came to me.
The moon shines in your eyes
with my sleeplessness,
kisses your ground, prays in your sky, 
beats in your temple.

Always united, already always,
my heart with your love.
I know that time is the breeze
who lives in your soul.
Come to me,
so the day will come
that gets dawn for you
the honeymoon.

Ah, ja ja ja ja...
Hey!

I'll never know how your soul
has lit my night, 
I'll never know the miracle of love
that was born for you,
honeymoon.

14 de octubre de 2017

All I do is dream of you (Dean Martin)


All I do is dream of you

All I do is dream of you
the whole night through,
whether dawn I still go on
and dream of you.
You're every thought,
you're everything,
you're every song
I ever sing
summer, winter,
autumn and spring.

And were there more than 24
hours a day
that be spent in sweet content
dreaming away.
When skies are gray,
when skies are blue,
morning, noon,
and nighttime too,
all I do the whole day through
is dream of you.

And were there more than 24
hours a day
that be spent in sweet content
dreaming away.
When skies are gray,
when skies are blue,
morning, noon,
and nighttime too,
all I do the whole day through
is dream of you.
Todo lo que hago es soñar contigo

Todo lo que hago es soñar contigo
la noche entera,
ya sea amanecer sigo adelante
y sueño contigo.
Tú eres cada pensamiento,
tú eres todo,
tú eres cada canción
que siempre canto
en verano, invierno,
otoño y primavera.

Y eran más de 24
horas al día
que se pasaban en dulce contenido
soñando sin parar.
Cuando los cielos están grises,
cuando los cielos están azules,
por la mañana, al mediodía
y también por la noche,
todo lo que hago el día entero
es soñar contigo.

Y eran más de 24
horas al día
que se pasaban en dulce contenido
soñando sin parar.
Cuando los cielos están grises,
cuando los cielos están azules,
por la mañana, al mediodía
y también por la noche,
todo lo que hago el día entero
es soñar contigo.

13 de octubre de 2017

Destino o casualidad (Melendi y Ha Ash)


Destino o casualidad

Ella iba caminando sola por la calle
pensando: "Dios, ¡qué complicado
es esto del amor!"
Se preguntó a sí misma
cuál habría sido el detalle
que seguro Cupido malinterpretó.
Él daba como cada noche
vueltas en la cama.
Sonó de pronto
una canción romántica en la radio.
Quizá fue Michael Bolton
quien metió el dedo en la llaga
y como le faltaba el sueño
fue a buscarlo.
Los dos estaban caminando
en el mismo sentido
y no hablo de la dirección errante
de sus pasos.
Él la miró,
ella contestó con un suspiro
y el universo conspiró
para abrazarlos.

Dos extraños bailando bajo la luna
se convierten en amantes al compás
de esa extraña melodía
que algunos llaman "destino"
y otros prefieren llamar "casualidad".

Y él le preguntó al oído:
"Mi amor, ¿dónde estabas
durante todo el tiempo
que yo tanto te busqué?"
Ella le contestó: "Lo siento,
es que estuve ocupada,
aunque para serte sincera
ahora no entiendo en qué".
La noche se hizo día
pero no se fue la luna,
se quedó a verlos
apoyada en el hombro del sol.
Alúmbrales con fuerza,
brilla todo el día
y cuando llegue la noche
yo sellaré su pasión.

Dos extraños bailando bajo la luna
se convierten en amantes al compás
de esa extraña melodía
que algunos llaman "destino"
y otros prefieren llamar "casualidad".

Y bailan...
sin que les importe nada
que suceda alrededor.
Y bailan...
y la gente que les mira
va creyendo en el amor.

Dos extraños bailando bajo la luna
se convierten en amantes al compás
de esa extraña melodía
que algunos llaman "destino"
y otros prefieren llamar "casualidad"
y otros prefieren llamar "casualidad".
Fate or chance

She was walking alone down the street
thinking: "God, how complicated
is this about love!"
She asked herself
what would have been the detail
which surely Cupid misunderstood.
He tossed and turned in bed
like every night.
It sounded suddenly
a romantic song on the radio.
Maybe it was Michael Bolton
who put the finger in the sore
and as he lacked sleep
he went looking for it.
They were both walking
in the same way
and I'm not talking about
the wrong direction of his footsteps.
He looked at her,
she answered with a sigh
and the universe conspired
to hug them.

Two strangers dancing under the moon
they become lovers to the beat
of that strange melody
that some call "fate"
and others prefer to call "chance".

And he whispered in her ear:
"My love, where were you
all this time
when I looked for you so much?"
She replied: "I'm sorry,
I was very busy
though to be honest
I don't understand now with what"
The night became day
but the moon didn't leave,
she stayed for watch them
leaning on the shoulder of the sun.
Light them strongly,
shine the whole day
and when the night comes
I will seal their passion.

Two strangers dancing under the moon
they become lovers to the beat
of that strange melody
that some call "fate"
and others prefer to call "chance".

And they dance...
without caring about anything
what happens around.
And they dance...
and people who look at them
are believing in love.

Two strangers dancing under the moon
they become lovers to the beat
of that strange melody
that some call "fate"
and others prefer to call "chance"
and others prefer to call "chance".

12 de octubre de 2017

Love is forever (Billy Ocean)


Love is forever

I relive the same old dream
day and night,
memories of love I knew.
I couldn't live my life
or so it seemed,
my heart cried out for only you.

Oh... I believe in love,
girl, I believe in you,
things you do.
I'm falling in love again with you.
A broken heart could mend
if given time.
I know why
love is forever,
love is forever
with you.

With every passing day I realize
that time will never
heal the pain.
You're all that I've
been thinking of,
can't we fall in love again?
Oh...

I believe in love,
girl, I believe in you,
things you do.
I'm falling in love again with you.
A broken heart could mend
if given time.
I know why
love is forever,
love is forever
with you.

Every road
will lead me back to you again,
my love.
Oh, I cried so many tears.
I couldn't face another day
without you,
so tell me you care.
Oh oh...

Oh... oh yeah...
I believe in love,
girl, I believe in you, 
things you do.
I'm falling in love again with you.
I tried to let it go
but I wouldn't die.
I know why
love is forever,
love is forever
with you.

Ooooh... ooooh...
Ooooh... 
El amor es para siempre

Revivo el mismo viejo sueño
día y noche,
recuerdos del amor que conocí.
No podía vivir mi vida
o eso parecía,
my corazón lloraba solo por ti.

Oh... yo creo en el amor,
chica, yo creo en ti,
en las cosas que haces.
Me estoy enamorando de ti otra vez.
Un corazón roto podría repararse
si se le da tiempo.
Yo sé por qué
el amor es para siempre,
el amor es para siempre
contigo. 

Cada día que pasa me doy cuenta
que el tiempo nunca 
curará el dolor.
Tú eres todo en lo que he
estado pensando,
¿no podemos enamorarnos otra vez?
Oh...

Yo creo en el amor,
chica, yo creo en ti,
en las cosas que haces.
Me estoy enamorando de ti otra vez.
Un corazón roto podría repararse
si se le da tiempo.
Yo sé por qué
el amor es para siempre,
el amor es para siempre
contigo. 

Cada camino
me llevará de vuelta a ti otra vez,
mi amor.
Oh, he derramado tantas lágrimas.
No puedo afrontar otro día
sin ti, 
así que dime que te importa.
Oh oh...

Oh... oh sí...
Yo creo en el amor,
chica, yo creo en ti,
en las cosas que haces.
Me estoy enamorando de ti otra vez.
Intenté dejarlo ir
pero no moriría.
Yo sé por qué
el amor es para siempre,
el amor es para siempre
contigo.

Uuuuh... uuuuh...
Uuuuh...

11 de octubre de 2017

Solo se vive una vez (Mónica Naranjo)



Solo se vive una vez

Uh uh uh ah, uh uh uh ah...
Solo una vez...
Solo se vive una vez...

¿Qué me pasa contigo?
No sé lo que digo, ¡oh, nene!
¿Qué me pasa
que me veo colgada
y no siento la tierra al andar?
¡Oh, nene! Si pienso en ti
me pongo mala
y ya no sé qué decir
y si cierro los ojos sé
que oiré tu boca
pedirlo otra vez.
¡Oh, nene! Si pienso en ti
me vuelvo loca y ya no puedo parar.
Quiero eso que tú me das,
como una moto quiero echar a volar.

Solo una vez...
Solo se vive una vez...

Yo no sé si el destino
señala el camino, no sé,
solo sé que estoy perdida
en esta estación
y yo me subo a tu tren.

¡Oh, nene! Si pienso en ti
me pongo mala
y ya no sé qué decir
y si cierro los ojos sé
que oiré tu boca
pedirlo otra vez.
¡Oh, nene! Si pienso en ti
me vuelvo loca y ya no puedo parar.
Quiero eso que tú me das,
como una moto quiero echar a volar.

Solo una vez...
¿Qué me pasa
que me veo colgada
y no siento la tierra al andar?

¡Oh, nene! Si pienso en ti
me pongo mala
y ya no sé qué decir
y si cierro los ojos sé
que oiré tu boca
pedirlo otra vez.
¡Oh, nene! Si pienso en ti
me vuelvo loca y ya no puedo parar.
Quiero eso que tú me das,
como una moto quiero echar a volar.

¿Qué me pasa que me...?
¿Qué me pasa que me...?
¿Qué me pasa
que me veo colgada
y no sé?

¿Qué me pasa que me...?
¿Qué me pasa que me...?
¿Qué me pasa
que me veo colgada
y no sé?

Solo una vez...
Solo se vive una vez...

¿Qué me pasa que me...?
¿Qué me pasa que me...?
¿Qué me pasa
que me veo colgada
y no sé...?

You only live once

Uh uh uh ah, uh uh uh ah...
Only once...
You only live once...

What it's happens to me with you?
I dont know what I'm saying, oh baby!
What's wrong with me
that I see myself hanging
and I don't feel the ground when I walk?
Oh, baby! If I think of you
I get sick
and I don't know what to say
and if I close my eyes I know
that I will hear your mouth
asking for it again.
Oh, baby! If I think of you
I get crazy and I can't stop anymore.
I want what you give me,
I want to take fly like a motorcycle.

Only once...
You only live once...

I don't know if destiny
points the way, I don't know,
I only know that I am lost
in this station
and I get on your train.

Oh, baby! If I think of you
I get sick
and I don't know what to say
and if I close my eyes I know
that I will hear your mouth
asking for it again.
Oh, baby! If I think of you
I get crazy and I can't stop anymore.
I want what you give me,
I want to take fly like a motorcycle.

Only once...
What's wrong with me
that I see myself hanging
and I don't feel the ground when I walk?

Oh, baby! If I think of you
I get sick
and I don't know what to say
and if I close my eyes I know
that I will hear your mouth
asking for it again.
Oh, baby! If I think of you
I get crazy and I can't stop anymore.
I want what you give me,
I want to take fly like a motorcycle.

What's wrong with me...?
What's wrong with me...?
What's wrong with me
that I see myself hanging
and I don't know?

What's wrong with me...?
What's wrong with me...?
What's wrong with me
that I see myself hanging
and I don't know?

Solo una vez...
Solo se vive una vez...

What's wrong with me...?
What's wrong with me...?
What's wrong with me
that I see myself hanging
and I don't know...?

10 de octubre de 2017

Best thing that ever happened to me (Gladys Knight)


Best thing that ever happened to me

I've had my share
of life's ups and downs
but fate's been kind,
the downs have been few.
I guess you could say
that I've been lucky;
well, I guess you could say
that it's all because of you.

If anyone
should ever write
my life story,
for whatever reason there might be,
ooh... you'll be there
between each line of pain and glory
'cause you're the best thing
that ever happened to me.
Ah, you're the best thing
that ever happened to me.

Oh, there have been times
when times were hard
but always somehow I made it,
I made it through
'cause for every moment
that I've spent hurting
there was a moment
that I spent,
oh, just loving you, yeah.

If anyone
should ever write
my life story,
for whatever reason there might be,
ooh... you'll be there
between each line of pain and glory
'cause you're the best thing
that ever happened to me.

Oh, you're the best thing
that ever happened to me.
I know you're the best thing,
oh, that ever happened to me...
yeah, yeah.
Lo mejor que me ha pasado

He tenido mi parte 
de los altibajos de la vida
pero el destino ha sido amable,
las bajas han sido pocas.
Supongo que podrías decir
que he tenido suerte;
bueno, supongo que podrías decir
que es todo gracias a ti.

Si alguien 
escribiera alguna vez
la historia de mi vida,
por la razón que sea que puede haber,
ooh... tú estarás ahí
entre cada línea de dolor y gloria
porque tú eres lo mejor
que me ha pasado.
Ah, tú eres lo mejor 
que me ha pasado.

Oh, ha habido momentos 
en que los tiempos fueron duros
pero siempre de alguna manera lo logré,
lo logré
porque por cada momento 
que he pasado sufriendo
hubo un momento
que pasé,
oh, simplemente amándote, sí.

Si alguien 
escribiera alguna vez
la historia de mi vida,
por la razón que sea que puede haber,
ooh... tú estarás ahí
entre cada línea de dolor y gloria
porque tú eres lo mejor
que me ha pasado.

Oh, tú eres lo mejor
que me ha pasado.
Sé que tú eres lo mejor,
oh, que me pasado...
sí, sí.

9 de octubre de 2017

Inolvidable (Luis Miguel)

 


Inolvidable

En la vida hay amores que nunca
pueden olvidarse,
imborrables momentos que siempre
guarda el corazón.
Pero aquello que un día nos hizo
temblar de alegría
es mentira que hoy pueda olvidarse
con un nuevo amor.
He besado otras bocas buscando
nuevas ansiedades
y otros brazos extraños me estrechan
llenos de emoción,
pero solo consiguen hacerme
recordar los tuyos
que inolvidablemente
vivirán en mí.

I-nol-vi-da-ble... I-nol-vi-da-ble...

Pero aquello que un día nos hizo
temblar de alegría
es mentira que hoy pueda olvidarse
con un nuevo amor.
He besado otras bocas buscando
nuevas ansiedades
y otros brazos extraños me estrechan
llenos de emoción,
pero solo consiguen hacerme
recordar los tuyos
que inolvidablemente
vivirán en mí,
que inolvidablemente 
vivirán en mí.

I-nol-vi-da-ble... I-nol-vi-da-ble...
Oh oh oh...
Vivirán...
vivirán en mí...
Unforgettable

There are lovers in life that never
they can be forgotten,
indelible moments that always
keeps the heart.
But what one day made us
trembling with joy
it's a lie that today can be forgotten
with a new lover.
I have kissed other mouths searching
new emotions
and other strange arms that hold me
full of excitement,
but they only make me
remember yours
that unforgettable
they will live in me.

Un-for-get-ta-ble... Un-for-get-ta-ble...

But what one day made us
trembling with joy
it's a lie that today can be forgotten
with a new lover.
I have kissed other mouths searching
new emotions
and other strange arms that hold me
full of excitement,
but they only make me
remember yours
that unforgettable
they will live in me,
that unforgetetable
they will live in me.

Un-for-get-ta-ble... Un-for-get-ta-ble...
Oh oh oh...
They will live...
they will live in me...

8 de octubre de 2017

Breathe again (Toni Braxton)


 

Breathe again

If I never feel you
in my arms again.
If I never feel 
your tender kiss again.
If I never hear
"I love you" now and then.
Will I never make love to you
once again?
Please, understand,
if love ends,
then I promise you, I promise you
that, that I shall never breathe again,
breathe again, breathe again,
that I shall never breathe again.

And I can't stop thinkin' about,
about the way things used to be.
And I can't stop thinkin' about,
about the love that you make to me
and I can't get you out of my head.
How in the world will I begin
to let you walk right out my life
and blow my heart away?
And I can't stop carin' about,
about the apple of my eye
and I can't stop doing without,
without the center of my life.
And I can't get you out of my head
and I know I can't pretend
that I won't die of you decide
you won't see me again.

If I never feel you
in my arms again.
If I never feel 
your tender kiss again.
If I never hear
"I love you" now and then.
Will I never make love to you
once again?
Please, understand,
if love ends,
then I promise you, I promise you
that, that I shall never breathe again,
breathe again, breathe again,
that I shall never breathe again.

And I can't stop thinking about,
about the way my life would be.
No, I can't stop thinking about 
how could your love be leaving me.
And I can't get you out of my mind,
God knows how hard I tried
and if you walk right out of my life
God knows I'd surely die.
And I can't stop doing without,
without the rhythm of my heart.
No, I can't stop doing without
for I would surely fall apart
and I can't get you out of my mind
'cause I know I can't deny
and I would die if you decide
you won't see me again.

If I never feel you
in my arms again.
If I never feel 
your tender kiss again.
If I never hear
"I love you" now and then.
Will I never make love to you
once again?
Please, understand,
if love ends,
then I promise you, I promise you
that, that I shall never breathe again,
breathe again, breathe again,
that I shall never breathe again,
that I shall never breathe again,
breathe again,
that I shall never breathe again,
breathe again...
Respirar otra vez

Si nunca vuelvo a sentirte
entre mis brazos.
Si no vuelvo a sentir
tu tierno beso.
Si nunca escucho
"te quiero" de vez en cuando.
¿Nunca volveré
a hacerte el amor?
Por favor, entiéndelo,
si el amor se termina,
entonces te prometo, te prometo
que nunca volveré a respirar otra vez,
respirar otra vez, respirar otra vez,
que nunca volveré a respirar otra vez.

Y no puedo dejar de pensar en,
en el modo en que solían ser las cosas.
Y no puedo dejar de pensar en,
en el amor que me haces
y no puedo sacarte de mi cabeza.
¿Cómo empezaré en el mundo
para dejarte salir de mi vida
y dejar volar mi corazón lejos?
I no puedo dejar de preocuparme por,
por la pupila de mis ojos
y no puedo dejar de preocuparme por,
por el centro de mi vida.
Y no puedo sacarte de mi cabeza
y sé que no puedo fingir
que no me moriré si tú decides
que no quieres volver a verme.

Si nunca vuelvo a sentirte
entre mis brazos.
Si no vuelvo a sentir
tu tierno beso.
Si nunca escucho
"te quiero" de vez en cuando.
¿Nunca volveré
a hacerte el amor?
Por favor, entiéndelo,
si el amor se termina,
entonces te prometo, te prometo
que nunca volveré a respirar otra vez,
respirar otra vez, respirar otra vez,
que nunca volveré a respirar otra vez.

Y no puedo dejar de pensar en,
en la forma en que sería mi vida.
No, no puedo dejar de pensar
en cómo tu amor podría dejarme.
Y no puedo sacarte de mi mente,
Dios sabe cuánto lo intenté
y si te vas de mi vida
Dios sabe que seguramente moriría.
Y no puedo dejar de hacerlo sin,
sin el ritmo de mi corazón.
No, no puedo dejar de hacerlo
porque seguramente me derrumbaría
y no puedo sacarte de mi mente
porque sé que no puedo negar
y moriría si tú decides
que no quieres volver a verme.

Si nunca vuelvo a sentirte
entre mis brazos.
Si no vuelvo a sentir
tu tierno beso.
Si nunca escucho
"te quiero" de vez en cuando.
¿Nunca volveré
a hacerte el amor?
Por favor, entiéndelo,
si el amor se termina,
entonces te prometo, te prometo
que nunca volveré a respirar otra vez,
respirar otra vez, respirar otra vez,
que nunca volveré a respirar otra vez,
que nunca volveré a respirar otra vez,
respirar otra vez,
que nunca volveré a respirar otra vez,
respirar otra vez...

7 de octubre de 2017

Donde hubo amor (Myriam Hernández)


Donde hubo amor

Mi corazón se congeló
cuando te vi llegar de pronto,
quise cambiar de dirección
pero estaba frente a ti,
atrapada por tus ojos.
Tantos recuerdos se juntaron
que mi cuerpo se estremeció.

Donde hubo amor
amor quedó,
el sentimiento es de por vida.
Lo puedes esconder
bajo la piel
pero no expira.
Donde hubo amor
queda el dolor
de tantas cosas que lastiman.
Te vuelves a parar,
a enamorar,
pero no olvidas.

Nos saludamos natural,
nadie notó que estaba ardiendo.
Volví al pasado una vez más,
tuve ganas de virar
pero me estaba muriendo.
Tantos recuerdos se juntaron
que mi cuerpo se estremeció.

Donde hubo amor
amor quedó,
el sentimiento es de por vida.
Lo puedes esconder
bajo la piel
pero no expira.
Donde hubo amor
queda el dolor
de tantas cosas que lastiman.
Te vuelves a parar,
a enamorar,
pero no olvidas.

Cuando un día te encuentras
con esa persona
revives momentos,
despiertas memorias
que jamás morirán.

Donde hubo amor
amor quedó,
el sentimiento es de por vida.
Lo puedes esconder
bajo la piel
pero no expira.
Donde hubo amor
queda el dolor
de tantas cosas que lastiman.
Te vuelves a parar,
a enamorar,
pero no olvidas,
no olvidas.
Where there was love

My heart froze
when I saw you arrive suddenly,
I wanted to change direction
but I was in front of you,
caught by your eyes.
So many memories came together
that my body shook.

Where there was love
love remained,
the feeling is for life.
You can hide it
under your skin
but it doesn't die.
Where there was love
remains the pain
of so many things that hurt.
You stop again,
you fall in love
but you don't forget.

We greet each other naturally,
no one noticed that I was burning.
I came back to the past one more time,
I wanted to turn back
but I was dying.
So many memories came together
that my body shook.

Where there was love
love remained,
the feeling is for life.
You can hide it
under your skin
but it doesn't die.
Where there was love
remains the pain
of so many things that hurt.
You stop again,
you fall in love
but you don't forget.

When one day you meet
with that person
you live moments again,
you awake memories
that they never will die.

Where there was love
love remained,
the feeling is for life.
You can hide it
under your skin
but it doesn't die.
Where there was love
remains the pain
of so many things that hurt.
You stop again,
you fall in love
but you don't forget,
you don't forget.

6 de octubre de 2017

The colour of love (Billy Ocean)

 


The colour of love

Ooh ooh ooh...
If I had to paint a picture
to show the world
how true love
can really be,
I would use the brightest colours
to create a vision of harmony.
It would be a reality
'cause it's only
what's inside of my heart.
You would see I've always loved you
right from the very start.

Tell me
what is the colour of love?
What do you see?
Is it warm, is it tender
when you think of  me?
I'll see the colour of love
when I'm thinking of you
as a picture perfect painting
of a love forever true.

The colours of the rainbow
turn grey
whenever you're so far away,
it changes like the seasons.
You're the reason
it happens that way.
What you see
are colours of emotion,
reflecting what I feel deep inside.
Now I'd like to take a look
at emotions that you hide.

Tell me
what is the colour of love?
What do you see?
Is it warm, is it tender
when you think of  me?
I'll see the colour of love
when I'm thinking of you
as a picture perfect painting
of a love forever true.

And oh...
Though many may try
to keep us apart,
oh, the colours that I see in you
will shine a light
to see us through.
No matter what the world will do,
I'll always love you.

Oh...
What is the colour of love?
What do you see?
Is it warm, is it tender
when you think of  me?
I'll see the colour of love
when I'm thinking of you
as a picture perfect painting
of a love forever true.

What is the colour of love?
Oh, tell me, tell me...
Oh, I wanna know,
I wanna know...
I see the colour of love...
El color del amor

Ooh ooh ooh...
Si tuviera que pintar un cuadro
para mostrarle al mundo
lo verdadero que realmente
puede ser el amor,
usaría los colores más brillantes
para crear una visión de armonía.
Sería una realidad
porque es solo
lo que hay dentro de mi corazón.
Verías que siempre te he amado
desde el principio.

Dime
¿cuál es el color del amor?
¿Qué ves?
¿Es cálido, es tierno
cuando piensas en mí?
Yo veré el color del amor
cuando esté pensando en ti
como un cuadro pintado perfecto
de un amor para siempre verdadero.

Los colores del arco iris
se vuelven grises
siempre que tú estás tan lejos,
cambia como las estaciones.
Tú eres la razón
por la que pasa de esa manera.
Lo que tú ves
son los colores de la emoción,
reflejando lo que siento por dentro.
Ahora me gustaría echar un vistazo
a las emociones que tú escondes.

Dime
¿cuál es el color del amor?
¿Qué ves?
¿Es cálido, es tierno
cuando piensas en mí?
Yo veré el color del amor
cuando esté pensando en ti
como un cuadro pintado perfecto
de un amor para siempre verdadero.

Y oh...
Aunque muchos intenten
separarnos,
oh, en los colores que veo en ti
brillará una luz 
para vernos a través.
No importa lo que el mundo haga,
yo siempre te amaré.

Oh...
¿Cuál es el color del amor?
¿Qué ves?
¿Es cálido, es tierno
cuando piensas en mí?
Yo veré el color del amor
cuando esté pensando en ti
como un cuadro pintado perfecto
de un amor para siempre verdadero.

¿Cuál es el color del amor?
Oh, dime, dime...
Oh, quiero saber,
quiero saber...
Veo el color del amor...
 

5 de octubre de 2017

Cuando salga la luna (Los Puntos)


Cuando salga la luna

Cuando salga la luna,
cuando salga voy a verte,
no te quiero ver a oscuras
y sin luz para quererte.
Cuando salga la luna,
cuando salga ponte alegre
y ese traje que me gusta
que por mí te pones siempre.

No quiero que por la noche
te asomes a la ventana,
que luces como una estrella
y los luceros te llaman.
Me dice la madrugada
que está llorando la luna
de ver cuando llega el alba,
que viene el sol y te alumbra.

Cuando salga la luna,
cuando salga voy a verte,
no te quiero ver a oscuras
y sin luz para quererte.
Cuando salga la luna,
cuando salga ponte alegre
y ese traje que me gusta
que por mí te pones siempre.

Si vas a bañarte al río
le tengo celos al agua
que llega hasta tus oídos
y no sé lo que te habla.
Qué corto se me hace el tiempo
que me tienes abrazado,
quisiera ser como el viento
que sopla siempre a tu lado.

Cuando salga la luna,
cuando salga voy a verte,
no te quiero ver a oscuras
y sin luz para quererte.
Cuando salga la luna,
cuando salga ponte alegre
y ese traje que me gusta
que por mí te pones siempre.

Cuando salga la luna,
cuando salga voy a verte,
no te quiero ver a oscuras
y sin luz para quererte.
Cuando salga la luna,
cuando salga ponte alegre
y ese traje que me gusta
que por mí te pones siempre...
When the moon rises

When the moon rises,
when it rises I go to see you,
I don't want to see you in the dark
and without light to loving you.
When the moon rises,
when it rises be happy
and this suit that I like
that you always wear for me.

I don't want at night
you look out the window,
you look like a star
and the stars call you.
The morning tells me 
that the moon is crying
for seeing when dawn comes,
that the sun comes and shines on you.

When the moon rises,
when it rises I go to see you,
I don't want to see you in the dark
and without light to loving you.
When the moon rises,
when it rises be happy
and this suit that I like
that you always wear for me.

If you go to bathe in the river
I'm jealous of the water,
that reaches your ears
and I don't know what it tells you.
How short is the time
when you hold me,
I would want to be like the wind
who blows always beside you.

When the moon rises,
when it rises I go to see you,
I don't want to see you in the dark
and without light to loving you.
When the moon rises,
when it rises be happy
and this suit that I like
that you always wear for me.

When the moon rises,
when it rises I go to see you,
I don't want to see you in the dark
and without light to loving you.
When the moon rises,
when it rises be happy
and this suit that I like
that you always wear for me...

4 de octubre de 2017

You're just in love (Donald O' Connor & Ethel Merman)


You're just in love

I hear singing
and there's no one there,
I smell blossoms
and the trees are bare.
All day long
I seem to walk on air,
I wonder why,
I wonder why.
I keep tossing
in my sleep at night
and what's more,
I've lost my appetite.
Stars that used to twinkle
in the skies
are twinkling in my eyes,
I wonder why.

You don't need analyzing,
it is not so surprising
that you feel very strange
but nice.
Your heart goes pitter patter,
I know just what's the matter,
because I've been there
once or twice.
With your head on my shoulder,
you need someone who's older,
a rub down with a velvet glove.
There is nothing you can take
to relieve that pleasant ache.
You're not sick,
you're just in love.

(Repeats and mixes all)

Solo estás enamorado

Escucho cantar
y no hay nadie ahí,
huelo a flores
y los árboles están desnudos.
Todo el día
parezco caminar en el aire,
me pregunto por qué,
me pregunto por qué.
Sigo dando vueltas
en mi sueño por la noche
y lo que es más,
he perdido es mi apetito.
Las estrellas que solían brillar
en el cielo
están brillando en mis ojos,
me pregunto por qué.

No necesitas analizar,
no es tan sorprendente
que te sientas muy raro
pero agradable.
Tu corazón hace ruidos,
yo sé qué es lo que pasa,
porque he estado así
una o dos veces.
Con tu cabeza en mi hombro,
tú necesitas alguien mayor,
un masaje con un guante de terciopelo.
No hay nada que puedas tomar
para aliviar ese placentero dolor.
Tú no estás enfermo,
solo estás enamorado.

(Se repite y se mezcla todo)