Powered By Blogger

28 de febrero de 2018

Por qué será, será (Basilio)

 


Por qué será, será

Oh oh oh oh...

La noche era vino,
guitarra y canción.
Oh oh oh.
Su cuerpo camino,
mis manos amor.
Oh oh oh.

¿Por qué será, será
que estoy enamorado?
¿Será su voz,
será su piel,
será el anochecer?
¿Por qué será, será
que estoy enamorado?
¿Será su juventud, será
que empiezo a envejecer?

Tenía dormido
un sueño en su piel.
Eh eh eh.
Mi amor contenido
de miedo y niñez.
Eh eh eh.

¿Por qué será, será
que estoy enamorado?
¿Será su voz,
será su piel,
será el anochecer?
¿Por qué será, será
que estoy enamorado?
¿Será su juventud, será
que empiezo a envejecer?

La luna, mi sombrero,
tú y yo,
solo un "te quiero"
y un "adiós".

¿Por qué será, será
que estoy enamorado?
¿Será su voz,
será su piel,
será el anochecer?
¿Por qué será, será
que estoy enamorado?
¿Será su juventud, será
que empiezo a envejecer?

¿Será su voz,
será su piel,
será el anochecer...?
Why will it be, will it be?

Oh oh oh oh...

The night was wine,
guitar and song.
Oh oh oh.
Her body was path,
my hands were love.
Oh oh oh.

Why will it be, will it be
that I am in love?
It will be her voice,
it will be her skin,
it will be the nightfall?
Why will it be, will it be
that I am in love?
It will be her youth, it will be
that I'm starting to get old?

I had slept
a dream on her sking.
Eh eh eh.
My love contained
of fear and childhood.
Eh eh eh.

Why will it be, will it be
that I am in love?
It will be her voice,
it will be her skin,
it will be the nightfall?
Why will it be, will it be
that I am in love?
It will be her youth, it will be
that I'm starting to get old?

The moon, my hat,
you and me,
just one "I love you" 
and one "goodbye".

Why will it be, will it be
that I am in love?
It will be her voice,
it will be her skin,
it will be the nightfall?
Why will it be, will it be
that I am in love?
It will be her youth, it will be
that I'm starting to get old?

It will be her voice,
it will be her skin,
it will be the nightfall...?

27 de febrero de 2018

Thank you my love (Imagination)


Thank you my love

(Spoken)
There are good things and the bad
but meeting you...
has been the fulfillment of a lifetime
and I'm personally glad to.
Thank you my love.

Remember the day
we first laid eyes on each other.
You came my way,
I walked you home
and kissed you.

Thank you my love
for such a golden memory,
you meant so much to me,
my love.

Whenever we dance,
uuhh,
the orchestra played our theme song
filled with romance,
two lovers made for each other.

Thank you my love,
I'll never ever leave you,
no one can ever see that
you are the one for me and
there'll never be another
like my love.

Thank you my love
(thank you my love),
for such a golden memory,
you meant so much to me,
my... 
(Walk together, hand in hand together,
baby, we can make up)
my, my love
(walk together, hand in hand together,
baby, we can make up).
Ooh we...

Thank you my love,
I'll never ever leave you,
no one can ever see that
you are the one for me and
there'll never be another
like my love.

Thank you my love
(thank you my love),
for such a golden memory,
you meant so much to me,
my love.
I'll never ever leave you,
no one can see that you...
Thank you my love
(thank you my love),
I'll never ever leave you,
no one can ever see that
you are my love,
there'll never ever be 
one like my love...

Gracias mi amor

(Hablado)
Hay cosas buenas y malas
pero conocerte...
ha sido el cumplimiento de toda una vida
y personalmente yo me alegro.
Gracias mi amor.

Recuerdo ese día
que nos vimos por primera vez.
Tú viniste en mi camino,
yo te acompañé andando a casa
y te besé.

Gracias mi amor
por tan dorado recuerdo,
tú significabas mucho para mí,
mi amor.

Siempre que bailamos,
uuhh,
la orquesta tocaba nuestra canción
llena de romance,
dos amantes hechos el uno para el otro.

Gracias mi amor,
yo nunca te dejaré,
nadie puede ver que
tú eres la única para mí y
nunca habrá otra
como mi amor.

Gracias mi amor
(gracias mi amor),
por tan dorado recuerdo,
tú significaste mucho para mí,
mi...
(Caminemos juntos, de la mano juntos,
nena, podemos hacer las paces)
mi, mi amor
(Caminemos juntos, de la mano juntos,
nena, podemos hacer las paces).
Uuh nosotros...

Gracias mi amor,
yo nunca te dejaré,
nadie puede ver que
tú eres la única para mí y
nunca habrá otra
como mi amor.

Gracias mi amor
(gracias mi amor),
por tan dorado recuerdo,
tú significaste mucho para mí,
mi amor.
Yo nunca te dejaré,
nadie puede ver que tú...
Gracias mi amor
(gracias mi amor),
yo nunca te dejaré,
nadie puede ver que
tú eres mi amor,
nunca habrá otra
como mi amor...

26 de febrero de 2018

Si tú me dejas (Tamara)

 


Si tú me dejas

¿Por qué te vas?
¿Por qué te alejas?
Fue sin querer
que tu orgullo herí.
¿Qué voy a hacer
si tú me dejas?
Sin tu amor
¿qué será de mí?

Ya un sol no habrá
como el de ayer, 
ni un cielo azul
ni un atardecer.
Ya no he de ver,
si tú te vas,
amanecer jamás.

¿Por qué te vas
si todo ha muerto,
si para mí
ya no hay bien ni mal?
El mundo está
sin ti desierto.
Sin tu amor
¿qué será de mí?

Ni el más allá
me importa ya,
tú eres el fin,
la eternidad.
Todo es igual
para los dos
y quedará un adiós.

¿Qué voy a hacer
si tú me dejas?
¿Qué voy a hacer
sin ti, sin ti?

Todo es igual
para los dos
y quedará un adiós.

¿Qué voy a hacer
si tú me dejas?
¿Qué voy a hacer
sin ti, sin ti?
If you leave me

Why are you leaving?
Why are you walking away?
It was unintentionally
that I hurt your pride.
What will I do
if you leave me?
Without your love
what will be of me?

There will no longer be a sun
like yesterday's,
not a blue sky, 
not a sunset.
I no longer have to see,
if you leave me,
never a dawn.

Why are you leaving
if everything has died,
if to me
there is no longer evil or good?
The world is deserted
without you.
Without your love
what will be of me?

Not even the afterlife
I don't care anymore,
you are the end,
the eternity.
Everything is the same
for both of us
and a goodbye will remain.

What will I do
if you leave me?
What will I do
without you, without you?

Everything is the same
for both of us
and a goodbye will remain.

What will I do
if you leave me?
What will I do
without you, without you?

25 de febrero de 2018

Lucky enough for two (Kids from Fame)


Lucky enough for two

You look so lonely sitting there,
table for two, one empty chair,
we've got a light in common.
I've got the same problem as you:
I'm lonely too.
You didn't come here just to think,
I didn't come here just a dream.
What have we got to lose?
We both could sing the blues alone,
then head on home.

Try alone a love
if only for a while
and take it stride
and maybe the ride
will last more than a day or two.
If we just take a chance
I know this romance
is perfect for me and you
'cause we're lucky in love
and we're lucky enough for two.

I never felt like this, you see,
I closed my heart, you found the key.
I know this one's for real
if you feel what I feel for you,
one thing to do.

Try alone a love
if only for a while
and take it stride
and maybe the ride
will last more than a day or two.
If we just take a chance
I know this romance
is perfect for me and you
'cause we're lucky in love
and we're lucky enough for two.
'Cause we're lucky in love
and we're lucky enough for two.
Suficiente suerte para los dos

Te ves tan sola sentada ahí,
mesa para dos, una silla vacía,
tenemos una luz en común.
Yo tengo el mismo problema que tú:
también estoy solo.
Tú no viniste aquí solo para pensar,
yo no vine aquí solo por un sueño.
¿Qué tenemos que perder?
Ambos podríamos cantar blues solos,
luego derechos a casa.

Prueba solo un amor
aunque sea solo por un rato
y tómatelo con calma
y tal vez el paseo
durará más de uno o dos días.
Si nos arriesgamos
yo sé que este romance
es perfecto para mí y para ti
porque tenemos suerte en el amor
y tenemos suficiente suerte para los dos.

Nunca me sentí así, ya ves,
cerré mi corazón, tú encontraste la llave.
Sé que esto es real
si tú sientes lo que siento yo por ti,
una cosa que hacer.

Prueba solo un amor
aunque sea solo por un rato
y tómatelo con calma
y tal vez el paseo
durará más de uno o dos días.
Si nos arriesgamos
yo sé que este romance
es perfecto para mí y para ti
porque tenemos suerte en el amor
y tenemos suficiente suerte para los dos.
Porque tenemos suerte en el amor
y tenemos suficiente suerte para los dos.

24 de febrero de 2018

Lo sabes (Los Sirex)


Lo sabes

Sabes
lo que quiero.
Sabes
qué deseo.
Sabes 
que es tu amor.

Cuando camino solo
más me acuerdo de ti.
Quisiera que estuvieras
siempre junto a mí.
Eres diferente 
a todas las demás,
al menos, yo lo creo,
no me importa nadie más.

Tú sabes
lo que quiero.
Sabes
qué deseo.
Sabes 
que es tu amor.

Cuando camino solo
más me acuerdo de ti.
Quisiera que estuvieras
siempre junto a mí.
Eres diferente 
a todas las demás,
al menos, yo lo creo,
no me importa nadie más.

Tú sabes
lo que quiero.
Sabes
qué deseo.
Sabes 
que es tu amor.

Eh... eh eh...
You know it

You know
what I want.
You know
what I wish.
You know
that is your love.

When I walk alone
I remember you more.
I wish you were
always next to me.
You are different
to all the others,
at least, I believe so,
I don't care anybody else.

You know
what I want.
You know
what I wish.
You know
that is your love.

When I walk alone
I remember you more.
I wish you were
always next to me.
You are different
to all the others,
at least, I believe so,
I don't care anybody else.

You know
what I want.
You know
what I wish.
You know
that is your love.

Eh... eh eh...

23 de febrero de 2018

I'll be here where the heart is (Kim Carnes)


I'll be here where the heart is

It's the song that just keeps playing
on the radio
and you know I haven't seen you
for a while.
I lie awake at night
and wonder how you are
and I wish that I could see you again.

Is it fate or is it luck
that brings us back?
Or is it just a common point of view?
Time has put a spell on you,
you never seem to change
and I wish that I could see you again.

I'll be here where the heart is
when the dreams that we've been
after all come true.
You will find me here
where the heart is.
I'll wait for you,
I'll wait for you.

It's the light that just keeps shining
day after day,
when other lovers
have come and gone.
I'll be here with open arms
to take you in
and I wish that I could see you again.

I'll be here where the heart is
when the dreams that we've been
after all come true.
You will find me here
where the heart is.
I'll wait for you,
I'll wait for you.

And in between
and when I need to see you again,
all I have to do
is close my eyes.
Oh, the picture's coming in, 
my friend.
I'll hold you again
but until then...

I'll be here where the heart is
when the dreams that we've been
after all come true.
You will find me here
where the heart is.
I'll wait for you,
I'll wait for you.

I'll be here where the heart is
when the dreams that we've been
after all come true.
You will find me here
where the heart is.
I'll wait for you,
I'll wait for you.

I'll be here where the heart is
when the dreams that we've been
after all come true.
You will find me here
where the heart is.
I'll wait for you,
I'll wait for you...
Estaré aquí donde el corazón está

Es la canción que sigue sonando
en la radio
y sabes que no te he visto
desde hace tiempo.
Me quedo despierta por la noche
y me pregunto cómo estás
y desearía poder verte otra vez.

¿Es el destino o es la suerte
lo que nos trae de vuelta?
¿O es solo un punto de vista común?
El tiempo te ha hechizado,
parece que nunca cambias
y desearía poder verte otra vez.

Estaré aquí donde el corazón está 
cuando los sueños que hemos tenido
después de todo se hagan realidad.
Me encontrarás aquí
donde el corazón está.
Esperaré por ti,
esperaré por ti.

Es la luz que sigue brillando
día tras día,
cuando otros amantes
han ido y venido.
Estaré aquí con los brazos abiertos
para recibirte
y desearía poder verte otra vez.

Estaré aquí donde el corazón está 
cuando los sueños que hemos tenido
después de todo se hagan realidad.
Me encontrarás aquí
donde el corazón está.
Esperaré por ti,
esperaré por ti.

Y en el medio
y cuando necesito verte otra vez,
todo lo que tengo que hacer
es cerrar mis ojos.
Oh, la foto está llegando,
amigo mío.
Te abrazaré de nuevo
pero hasta entonces...

Estaré aquí donde el corazón está 
cuando los sueños que hemos tenido
después de todo se hagan realidad.
Me encontrarás aquí
donde el corazón está.
Esperaré por ti,
esperaré por ti.

Estaré aquí donde el corazón está 
cuando los sueños que hemos tenido
después de todo se hagan realidad.
Me encontrarás aquí
donde el corazón está.
Esperaré por ti,
esperaré por ti.

Estaré aquí donde el corazón está 
cuando los sueños que hemos tenido
después de todo se hagan realidad.
Me encontrarás aquí
donde el corazón está.
Esperaré por ti,
esperaré por ti...

22 de febrero de 2018

Poema nº 15 de Neruda (Alberto Cortez)


Poema nº 15 de Neruda

Me gustas cuando callas
porque estás como ausente
y me oyes desde lejos
y mi voz no te toca.
Parece que los ojos
se te hubieran volado
y parece que un beso
te cerrara la boca.

Como todas las cosas
están llenas de mi alma,
emerges de las cosas
llenas del alma mía.
Mariposa de sueños,
te pareces a mi alma
y te pareces
a la palabra melancolía.

Me gustas cuando callas
y estás como distante
y estás como quejándote,
mariposa en arrullo.
Y me oyes desde lejos
y mi voz no te alcanza.
Déjame que me calle 
con el silencio tuyo.

Me gustas cuando callas
porque estás como ausente,
distante y dolorosa
como si hubieras muerto.
Una palabra entonces,
una sonrisa basta
y estoy alegre, alegre
de que no sea cierto.

Una palabra entonces,
una sonrisa basta
y estoy alegre, alegre
de que no sea cierto.
Poem No. 15 by Neruda

I like you when you are silent
because you are like absent
and you hear me from afar
and my voice doesn't touch you.
It seems like your eyes
had flown away
and it seems that a kiss
closes your mouth.

As all things
are filled with my soul,
you emerge from things
filled with my soul.
Dreams butterfly,
you look like my soul
and you look like 
the word melancholy.

I like you when you are silent
and you are like distant
and you are like complaining,
butterfly in lullaby.
And you hear me from afar
and my voice doesn't reach you.
Let me to hush myself
with your silence.

I like you when you are silent
because you are like absent,
distant and painful
like if you had died.
Then one just word,
one smile is enough
and I am glad, glad
that it's not true.

Then one just word,
one smile is enough
and I am glad, glad
that it's not true.

21 de febrero de 2018

You're looking hot tonight (Barry Manilow)


You're looking hot tonight

I don't believe my eyes,
what have I seen?
Looking like you walked out
of a magazine.
Oh, everyone's stopped
and staring at the door.
Go on, you know you got it,
let'em beg for more.

Hey you,
you're looking hot tonight,
do you wanna dance?
You know,
you're looking hot tonight,
give me half a chance.
You know you got everybody
waiting to see
who will be the lucky guy.
Hey you,
you're looking hot tonight.
Won't you give me a try?
Won't you give me a try?

Look at you looking
like you just begun,
aren't you just the envy
of everyone?
Oh, holding on breaths
until you give  a sign.
Go on, you know you got it,
let'em waiting line.

Hey you,
you're looking hot tonight,
do you wanna dance?
You know,
you're looking hot tonight,
give me half a chance.
You know you got everybody
waiting to see
who will be the lucky guy.
Hey you,
you're looking hot tonight.
Won't you give me a try?
Won't you give me a try?

You're looking hot tonight.
(Psss... hey, hey you)
Hey you,
you're looking hot tonight.
Hey you,
you're looking hot tonight
(you're looking so hot).
Hey you,
you're looking hot tonight
(You have a smile on your face).
I can see you smiling at me,
I know where you wanna be.

Coz hey you,
you're looking hot tonight
do you wanna dance?
You know,
you're looking hot tonight,
give me half a chance.
Hey you,
you're looking hot tonight,
do you wanna dance?
You know,
you're looking hot tonight,
give me half a chance...
Te ves caliente esta noche

No creo a mis ojos,
¿qué he visto?
Parece que saliste
de una revista.
Oh, todo el mundo se para
y mira hacia la puerta.
Vamos, sabes que lo tienes,
déjales que rueguen más.

Eh tú,
te ves caliente esta noche,
¿quieres bailar?
Tú sabes 
que te ves caliente esta noche,
dame media oportunidad.
Sabes que tienes a todo el mundo
esperando ver
quién será el tipo afortunado.
Eh tú,
te ves caliente esta noche.
¿No me darás una oportunidad?
¿No me darás una oportunidad?

Mírate que parece
que acabas de empezar,
¿no eres la envidia
de todos?
Oh, aguantan las respiraciones
hasta que tú haces una señal.
Vamos, sabes que lo tienes,
déjales que esperen en fila.

Eh tú,
te ves caliente esta noche,
¿quieres bailar?
Tú sabes 
que te ves caliente esta noche,
dame media oportunidad.
Sabes que tienes a todo el mundo
esperando ver
quién será el tipo afortunado.
Eh tú,
te ves caliente esta noche.
¿No me darás una oportunidad?
¿No me darás una oportunidad?

Te ves caliente esta noche.
(Psss... eh, eh tú)
Eh tú,
te ves caliente esta noche.
Eh tú,
te ves caliente esta noche
(te ves tan caliente).
Eh tú,
te ves caliente esta noche
(tienes una sonrisa en la cara).
Puedo verte sonriéndome,
sé dónde quieres estar.

Porque eh tú,
te ves caliente esta noche.
¿quieres bailar?
Tú sabes 
que te ves caliente esta noche,
dame media oportunidad.
Eh tú,
te ves caliente esta noche,
¿quieres bailar?
Tú sabes 
que te ves caliente esta noche,
dame media oportunidad...

20 de febrero de 2018

Que hable el amor (María Lavalle)


Que hable el amor

No te rías de mí.
Llevo ya tiempo
pesando en hablar,
dándole vueltas, buscando el lugar,
probando frases para empezar.
No se puede aprender,
una y mil veces lo quise leer
y cada letra se vuelve al revés.
Ya estamos solos,
no sé qué hacer.

Aquí estás tú y aquí estoy yo
y en mi silencio
callamos los dos.
Ya no hay palabras que puedan servirme,
basta decirte
que hable el amor.
Aquí estás tú y aquí estoy yo
y en mi silencio
callamos los dos.
Ya no hay palabras que puedan servirme,
basta decirte
que hable el amor.

No te rías de mí.
Me da vergüenza lo que he de decir,
me pongo roja si miro hacia ti,
tiemblan mis manos, no sé seguir.
Tú me entiendes, amor,
mejor que nadie
porque el corazón
no necesita que se oiga la voz
y puede hablarte mejor que yo.

Aquí estás tú y aquí estoy yo
y en mi silencio
callamos los dos.
Ya no hay palabras que puedan servirme,
basta decirte
que hable el amor.
Aquí estás tú y aquí estoy yo
y en mi silencio
callamos los dos.
Ya no hay palabras que puedan servirme,
basta decirte
que hable el amor.
Ya no hay palabras que puedan servirme,
basta decirte
que hable el amor.

Aquí estás tú y aquí estoy yo
y en mi silencio
callamos los dos.
Ya no hay palabras que puedan servirme,
basta decirte
que hable el amor...
Let love speak

Don't laugh at me.
I have a long time
thinking of talk,
turning around, searching the place,
trying out phrases to start.
Is not possible to learn it,
I wanted to read it a thousand times
and every letter turns upside down.
We are now alone,
I don't know what to do.

Here you are and here I am
and in my silence
we both remain silent.
There are no useful words for me,
it's enough to tell you
let love speak.
Here you are and here I am
and in my silence
we both remain silent.
There are no useful words for me,
it's enough to tell you
let love speak.

Don't laugh at me.
I'm ashamed of what I have to say,
I blush if I look at you,
my hands shake, I don't know to keep on.
You understand me, my love,
better than anyone
because the heart
does not need the voice to be heard
and it can talk to you better than me.

Here you are and here I am
and in my silence
we both remain silent.
There are no useful words for me,
it's enough to tell you
let love speak.
Here you are and here I am
and in my silence
we both remain silent.
There are no useful words for me,
it's enough to tell you
let love speak.
There are no useful words for me,
it's enough to tell you
let love speak.

Here you are and here I am
and in my silence
we both remain silent.
There are no useful words for me,
it's enough to tell you
let love speak...

19 de febrero de 2018

Search, find (Bee Gees)


Search, find

Don't let the day keep moving on
with tears and pride,
they hide the sun.
Look to the road that lies ahead,
I'm turning to the dream
we left to die.
Dying alone,
cry for the moment
you passed me by.
Baby, I don't know how,
I'm only crying now.

Search, find.
No stone unturned,
no hell, no fury
gonna stop my love
and all its glory.
Search, find.
No man, no God, no pain
can sever my love for you.
God, we're forever.

Don't lose the will to make it right,
a day is just
a brighter night.
And from the flames, a dying love
can learn to fly
and rise above in me.
All that we are,
you are the heart 
of my everything.
Maybe I lose my mind,
I'm not the losing kind.

Search, find.
No stone unturned,
no hell, no fury
gonna stop my love
and all its glory.
Search, find.
No man, no God, no pain
can sever my love for you.
God, we're forever.

Search, find.
No stone unturned,
no hell, no fury
gonna stop my love
and all its glory.
Search, find.
No man, no God, no pain
can sever my love for you.
God, we're forever.

Search, find.
No stone unturned,
no hell, no fury
gonna stop my love
and all its glory.
Search, find.
No man, no God, no pain
can sever my love for you.
God, we're forever.

Search, find.
No stone unturned,
no hell, no fury
gonna stop my love
and all its glory.
Search, find.
No man, no God, no pain
can sever my love for you.
God, we're forever.

Search, find.
No stone unturned,
no hell, no fury
gonna stop my love
and all its glory.
Search, find.
No man, no God, no pain
can sever my love for you.
God...

Search, find.
No stone unturned,
no hell, no fury
gonna stop my love
and all its glory.
Search, find...
Busca, encuentra

No dejes que el día siga avanzando
con lágrimas y orgullo,
ocultan el sol.
Mira el camino que está por delante,
me vuelvo hacia el sueño
que dejamos para morir.
Muriendo solo,
lloro por el momento 
en que pasaste por mi lado.
Cariño, ahora no sé cómo,
solo estoy llorando ahora.

Busca, encuentra.
Ninguna piedra sin voltear,
ni infierno, ni furia
van a detener mi amor
y toda su gloria.
Busca, encuentra.
Ningún hombre, ni Dios, ni dolor
puede cortar mi amor por ti.
Dios, somos para siempre.

No pierdas la voluntad de hacerlo bien,
un día es simplemente
una noche más brillante.
Y de las llamas, un amor moribundo
puede aprender a volar
y levantarse sobre mí.
Todo lo que somos,
tú eres el corazón 
de mi todo.
Tal vez pierdo la cabeza,
no soy de ese tipo de perdedores.

Busca, encuentra.
Ninguna piedra sin voltear,
ni infierno, ni furia
van a detener mi amor
y toda su gloria.
Busca, encuentra.
Ningún hombre, ni Dios, ni dolor
puede cortar mi amor por ti.
Dios, somos para siempre.

Busca, encuentra.
Ninguna piedra sin voltear,
ni infierno, ni furia
van a detener mi amor
y toda su gloria.
Busca, encuentra.
Ningún hombre, ni Dios, ni dolor
puede cortar mi amor por ti.
Dios, somos para siempre.

Busca, encuentra.
Ninguna piedra sin voltear,
ni infierno, ni furia
van a detener mi amor
y toda su gloria.
Busca, encuentra.
Ningún hombre, ni Dios, ni dolor
puede cortar mi amor por ti.
Dios, somos para siempre.

Busca, encuentra.
Ninguna piedra sin voltear,
ni infierno, ni furia
van a detener mi amor
y toda su gloria.
Busca, encuentra.
Ningún hombre, ni Dios, ni dolor
puede cortar mi amor por ti.
Dios, somos para siempre.

Busca, encuentra.
Ninguna piedra sin voltear,
ni infierno, ni furia
van a detener mi amor
y toda su gloria.
Busca, encuentra.
Ningún hombre, ni Dios, ni dolor
puede cortar mi amor por ti.
Dios...

Busca, encuentra.
Ninguna piedra sin voltear,
ni infierno, ni furia
van a detener mi amor
y toda su gloria.
Busca, encuentra...

18 de febrero de 2018

Melodía perdida (José Luis Perales)

 

Melodía perdida

Me empeño como siempre
en encontrar la melodía
que hay dormida 
no sé bien en qué lugar.
Y pienso en tu mirada
y me sorprendo
cuando escapa de mis labios
la palabra en singular.
Te quiero, te quiero,
te quiero, te quiero.

Porque eres tú mi melodía,
mis versos y mi fantasía,
la voz de mi guitarra
y todo lo demás.
La playa donde va el deseo,
la cárcel que me tiene preso,
el agua que alimenta el beso
y el amor.
Porque eres tú mi melodía,
mis versos y mi fantasía,
la voz de mi guitarra
y todo lo demás.
La playa donde va el deseo,
la cárcel que me tiene preso,
el agua que alimenta el beso
y el amor.

A veces he querido ser más libre
y he buscado en otro cielo
un lugar donde volar.
Y pienso en tu sonrisa
y me arrepiento
y me quedo en el intento
y fracaso un día más.
Te quiero, te quiero,
te quiero, te quiero.

Porque eres tú mi melodía,
mis versos y mi fantasía,
la voz de mi guitarra
y todo lo demás.
La playa donde va el deseo,
la cárcel que me tiene preso,
el agua que alimenta el beso
y el amor.
Porque eres tú mi melodía,
mis versos y mi fantasía,
la voz de mi guitarra
y todo lo demás.
La playa donde va el deseo,
la cárcel que me tiene preso,
el agua que alimenta el beso
y el amor.

Me empeño como siempre
en encontrar la melodía
que hay dormida 
no sé bien en qué lugar.
Y pienso en tu mirada
y me sorprendo
cuando escapa de mis labios
la palabra en singular.
Te quiero, te quiero,
te quiero, te quiero.
Lost melody

I insist as always
in finding the melody
who is sleeping
I don't know exactly where.
And I think of your gaze
and I surprise myself
when escapes from my lips
the word in singular.
I love you, I love you,
I love you, I love you.

Because you are my melody,
my verses and my fantasy,
the voice of my guitar
and everything else.
The beach where desire goes,
the jail who has me prisoner,
the water who feeds the kiss
and the love.
Because you are my melody,
my verses and my fantasy,
the voice of my guitar
and everything else.
The beach where desire goes,
the jail who has me prisoner,
the water who feeds the kiss
and the love.

Sometimes I have wanted to be freerer
and I have searched in another sky
a place where to fly.
And I think of your smile
and I regret
and I stay trying
and I fail one more day.
I love you, I love you,
I love you, I love you.

Because you are my melody,
my verses and my fantasy,
the voice of my guitar
and everything else.
The beach where desire goes,
the jail who has me prisoner,
the water who feeds the kiss
and the love.
Because you are my melody,
my verses and my fantasy,
the voice of my guitar
and everything else.
The beach where desire goes,
the jail who has me prisoner,
the water who feeds the kiss
and the love.

I insist as always
in finding the melody
who is sleeping
I don't know exactly where.
And I think of your gaze
and I surprise myself
when escapes from my lips
the word in singular.
I love you, I love you,
I love you, I love you.

17 de febrero de 2018

For all we know (The Carpenters)


For al we know

Love,
look at the two of us,
strangers
in many ways.
We've got a lifetime
to share,
so much to say
and as we go
from day to day.

I'll feel you close to me
but time alone will tell.
Let's take a lifetime to say
I knew you well.
For only time
will tell us so
and love may grow
for all we know.

Love,
look at the two of us,
strangers
in many ways.
Let's take a lifetime to say
I knew you well.
For only time
will tell us so
and love may grow
for all we know.
Por todo lo que sabemos

Amor,
míranos a los dos,
extraños
en muchos sentidos.
Tenemos toda una vida
para compartir,
tanto que decir
y a medida que avanzamos
día a día.

Te sentiré cerca de mí
pero solo el tiempo lo dirá.
Tomemos toda la vida para decir
te conocí bien.
Pero solo el tiempo
nos lo dirá
y puede que el amor crezca
por todo lo que sabemos.

Amor,
míranos a los dos,
extraños
en muchos sentidos.
Tomemos toda la vida para decir
te conocí bien.
Pero solo el tiempo
nos lo dirá
y puede que el amor crezca
por todo lo que sabemos.

16 de febrero de 2018

Más allá (Miguel Bosé)


Más allá

Más allá de mis manos,
mucho más allá.
Más allá de mis ojos
mucho más allá.
Veo el cielo y oigo el mar,
mucho más allá,
guardo los secretos que me das.
Qué pequeño me siento
cuando tú no estás.
Una hoja en el viento,
un poema más.
Un dolor en el rincón
de mi corazón.
Más allá de distancias 
va mi amor.

Que te quiero con locura
y te quiero más allá,
no es tan solo una frase
y nada más.
Recortando mis recuerdos
y escribiendo en el cristal,
pongo freno al tiempo
que se va.

Más allá de estos muros,
mucho más allá.
Más allá de mi puerta,
mucho más allá.
Duerme toda la ciudad
mucho más allá.
Busco tópicos que deshojar.

Que te quiero con locura
y te quiero más allá,
no es tan solo una frase
y nada más.
Recortando mis recuerdos
y escribiendo en el cristal,
pongo freno al tiempo
que se va.
Beyond

Beyond my hands,
far beyond.
Beyond my eyes,
far beyond.
I see the sky and I hear the sea,
far beyond,
I save the secrets you give me.
How small I feel
when you are not here.
A leaf in the wind,
one more poem.
A pain in a corner
of my heart.
Beyond distances
goes my love.

I love you madly
and I love you far beyond, 
is not just a sentence
and nothing else.
Cutting my memories
and writting in the crystal,
I put the brakes to the time
that goes away.

Beyond these walls,
far beyond.
Beyond my door,
far beyond.
Whole city is sleeping
far beyond.
I look for topicals to defoliate.

I love you madly
and I love you far beyond, 
is not just a sentence
and nothing else.
Cutting my memories
and writting in the crystal,
I put the brakes to the time
that goes away.
 

15 de febrero de 2018

Feel the need (Leif Garrett)


Feel the need

See how I'm walking,
see how I'm talking,
notice everything in me.
Feel the need, oh feel,
feel the need in me.
I need you by my side
to be me guide,
can't you see my arms
are open wide?
Feel the need, oh feel,
feel the need in me.

Every day I need,
every day I want,
without your sweet, sweet love
I'd rather die.
I need it constantly,
your love takes care of me.
Your love is meant to me
than apple pie.
Just put your hand in mine,
love me all the time,
you will plainly see.
Feel the need, oh feel,
feel the need in me.

Feel the need, 
oh oh feel the need...

Every day I want,
every day I want,
without your sweet, sweet love
I'd rather die.
I need it constantly,
your love takes care of me.
Your love is meant to me
than cherry pie.
Now, now
just put your hand in mine,
love me all the time,
you will plainly see.
Feel the need, oh feel,
feel the need in me.

Feel the need, 
oh oh feel the need...

Every day I want,
every day I want,
without your sweet, sweet love
I'd rather die.
I need it constantly,
your love takes care of me.
Your love is meant to me
than cherry pie.
Now, now
just put your hand in mine,
love me all the time,
you will plainly see.
Feel the need, oh feel,
feel the need in me.

Feel the need, 
oh oh feel the need...
Feel the need, 
oh oh feel the need...
Feel the need, 

oh oh feel the need...
Siente la necesidad

Mira cómo camino,
mira cómo hablo,
date cuenta de todo en mí.
Siente la necesidad, oh siente,
siente la necesidad en mí.
Te necesito a mi lado
para que seas mi guía,
¿no ves que mis brazos
están bien abiertos?
Siente la necesidad, oh siente,
siente la necesidad en mí.

Cada día lo necesito,
cada día lo quiero,
sin tu dulce, dulce amor
yo preferiría morir.
Lo necesito constantemente,
tu amor cuida de mí.
Tu amor significa para mí 
más que el pastel de manzana.
Simplemente pon tu mano en la mía,
ámame todo el tiempo,
lo verás claramente.
Siente la necesidad, oh siente,
siente la necesidad en mí.

Siente la necesidad,
oh oh siente la necesidad...

Cada día lo quiero,
cada día lo quiero,
sin tu dulce, dulce amor
yo preferiría morir.
Lo necesito constantemente,
tu amor cuidad de mí.
Tu amor significa para mí
más que el pastel de cereza.
Ahora, ahora,
simplemente ponn tu mano en la mía,
ámame todo el tiempo,
lo verás claramente.
Siente la necesidad, oh siente,
siente la necesidad en mí.

Siente la necesidad,
oh oh siente la necesidad...

Cada día lo quiero,
cada día lo quiero,
sin tu dulce, dulce amor
yo preferiría morir.
Lo necesito constantemente,
tu amor cuidad de mí.
Tu amor significa para mí
más que el pastel de cereza.
Ahora, ahora,
simplemente ponn tu mano en la mía,
ámame todo el tiempo,
lo verás claramente.
Siente la necesidad, oh siente,
siente la necesidad en mí.

Siente la necesidad,
oh oh siente la necesidad...
Siente la necesidad,
oh oh siente la necesidad...
Siente la necesidad,
oh oh siente la necesidad...

14 de febrero de 2018

Te amo y más (Diego Luna)


 
Te amo y más

Te amo y más
de lo que puedes imaginar.
Te amo además
como nunca nadie jamás lo hará.
En esta canción va mi corazón.
Amor, más que amor es el nuestro
y te lo vengo a dar.
Te miro y más
y más y más
te quiero mirar.
Te amo y sabrás
puro sentimiento y no hay nada más
y sueño llegar a tu alma tocar.
Amor, más que amor es el nuestro
y te lo vengo a dar.

Ruego a Dios tenerte a mi lado
y entonces poderte abrazar.
Si no estás aquí algo falta,
yo por ti pelearé hasta el final.

Y sueño llegar a tu alma tocar.
Amor, más que amor es el nuestro
y te lo vengo a dar.

¡Te amo y más!
Te amo y sabrás
que nadie como yo te amará.
En esta canción
yo veo quien soy.
Amor, más que amor
es el mío y lo siento.
Amor, más que amor
es el tuyo y presiento.
Amor, más que amor
es el nuestro
si tú me lo das.
I love you and more

I love you and more
than you can imagine.
I love you also
like no one will never do.
In this song goes my heart.
Love, our love is more than love
and I come to give it to you.
I look at you and more
and more and more
I want to look at you.
I love you and you will know
pure feeling and there's nothing else
and I dream of touching your soul.
Love, our love is more than love
and I come to give it to you.

I pray to God having you by my side
and then I can hug you.
If you are not here something is missing,
I will fight for you until the end.

And I dream of touching your soul.
Love, our love is more than love
and I come to give it to you.

I love you and more!
I love you and you will know
that no one will love you like I do.
In this song
I see who I am.
Love, more than love
is mine and I feel it.
Love, more than love
is yours and I sense.
Love, more than love
is ours
if you give it to me.

13 de febrero de 2018

Save your love (Renée & Renato)


Save your love

Save your love, my darling,
save your love
for summer nights with moon
and stars above.
A serenade I long to sing you,
the reddest rose I always bring you,
save your love for Roma and for me.

Darling, I will love you endlessly,
even though you're far away from me.
I can't forget the words I told you,
how it felt to love and hold you.
Love like ours
will last eternally.

Save your love, my darling,
save your love
for summer nights with moon
and stars above.
A serenade I long to sing you,
the reddest rose I always bring you,
save your love for Roma and for me.

Even though it's been so very long,
the memory of our love
still lingers on.
I can't wait to hold and kiss you,
don't you know how much I miss you.
Darling,
sing for me our lover's song.

Salva l'amore, cara,
salva l'amore
le notte d'estate la luna
l'estelle lassu.

A serenade I long to sing you,
the reddest rose I always bring you,
salva l'amore per Roma e per me.

Io ti amo caro...
Guarda tu amor

Guarda tu amor, cariño mío,
guarda tu amor
para las noches de verano con luna
y estrellas arriba.
Anhelo cantarte una serenata,
la rosa más roja siempre te traigo,
guarda tu amor por Roma y por mí.

Cariño, te amaré infinitamente
aunque estés lejos de mí.
No puedo olvidar las palabras que te dije,
cómo fue amarte y abrazarte.
Un amor como el nuestro
durará eternamente.

Guarda tu amor, cariño mío,
guarda tu amor
para las noches de verano con luna
y estrellas arriba.
Anhelo cantarte una serenata,
la rosa más roja siempre te traigo,
guarda tu amor para Roma y para mí.

Aunque ha pasado tanto tiempo,
el recuerdo de nuestro amor
aún perdura.
No puedo esperar para abrazarte y besarte,
no sabes cuánto te echo de menos.
Cariño,
canta para mí nuestra canción de amor.

Guarda tu amor, cariño mío,
guarda tu amor
para las noches de verano con luna
y estrellas arriba.
Anhelo cantarte una serenata,
la rosa más roja siempre te traigo,
guarda tu amor por Roma y por mí.

Te amo cariño...

12 de febrero de 2018

Qué nos pasará (Sergio y Estíbaliz)

 


Qué nos pasará

Na na na na na...

Qué será que te quiero
y me pesa quererte después.
Qué será, por qué lucho contigo
y conmigo a la vez.
No será que tú sigues soñando
con algo mejor.
No será que no existe ese algo
y yo siempre estoy.

Qué será, qué nos pasará
que el amor no funciona más,
se ha debido romper el corazón.
Qué será, qué nos pasará,
tal vez no quedan pilas ya,
se ha parado el motor
de nuestro amor.

Qué será, que hoy te quiero
y mañana te quiero olvidar.
Qué será, quiero ser prisionero
y quisiera escapar.
No será que deseas amarme
y ser libre a la vez.
No será que te asusta admitir
que te tengo y tendré.

Qué será, qué nos pasará
que el amor no funciona más,
se ha debido romper el corazón.
Qué será, qué nos pasará,
tal vez no quedan pilas ya,
se ha parado el motor
de nuestro amor.

Qué será, qué nos pasará...
Na na na na na...
Qué será, qué nos pasará...
Na na na na na...

Qué será, qué nos pasará
que el amor no funciona más,
se ha debido romper el corazón.
Qué será, qué nos pasará,
tal vez no quedan pilas ya,
se ha parado el motor
de nuestro amor.

Qué será, qué nos pasará
que el amor no funciona más,
se ha debido romper el corazón...
What's happening tu us

Na na na na na...

What it will be that I love you
and then I regret to love you.
What it will be, why I fight with you
and with myself at the same time.
Maybe you keep dreaming
with something better.
Maybe there is not something better
and I am always there.

What's happening tu us
that love doesn't work more,
the heart must have been broken.
What's happening tu us,
maybe there are not batteries left,
the engine of our love
has stopped.

What it will be that today I love you
and tomorrow I want to forget you.
What it will be, I want to be prisoner
and I would like to escape.
Maybe you wish to love me
and beeing free at the same time.
Maybe you are afraid to admit
that I have you and I always will.

What's happening tu us
that love doesn't work more,
the heart must have been broken.
What's happening tu us,
maybe there are not batteries left,
the engine of our love
has stopped.

What's happening tu us...
Na na na na na...
What's happening tu us...
Na na na na na...

What's happening tu us
that love doesn't work more,
the heart must have been broken.
What's happening tu us,
maybe there are not batteries left,
the engine of our love
has stopped.

What's happening tu us
that love doesn't work more,
the heart must have been broken...

11 de febrero de 2018

Dream love (Yoko Ono)


Dream love

Dream love,
dream universe,
dream come true.
Dream power,
dream energy,
dream eternity.

In dream
you can fly forever
and never miss a turn.
In dream
you can spread your wings
and know where to turn.

Dream sunrise,
dream sunset,
dream together.
Dream you, 
dream me,
dream each other.

In dream 
the world is clear forever
and there's no return.
In dream
you can love forever
and there's no return.

Dream power,
dream reality,
dream together
(there's no return).

In dream
you can fly forever
and never miss a turn.
In dream
you can spread your wings
and know where to turn.

Dream... dream... dream...
Sueño de amor

Sueño de amor,
universo soñado,
el sueño hecho realidad.
Poder de los sueños,
energía de los sueños,
eternidad de los sueños.

En sueños
puedes volar para siempre
y nunca perder un turno.
En sueños
puedes desplegar tus alas
y saber dónde acudir.

Soñar el amanecer,
soñar el atardecer,
soñar juntos.
Soñar tú,
soñar yo,
soñar uno con el otro.

En sueños
el mundo está claro para siempre
y no hay vuelta atrás.
En sueños
puedes amar para siempre
y no hay vuelta atrás.

Poder de los sueños,
realidad de los sueños,
soñar juntos
(no hay vuelta atrás).

En sueños
puedes volar para siempre
y nunca perder un turno.
En sueños
puedes desplegar tus alas
y saber dónde acudir.

Soñar... soñar... soñar...

10 de febrero de 2018

No me da miedo morir junto a ti (Nana Mouskouri)


No me da miedo morir junto a ti

Después de tanta soledad,
de tanto invierno
sin poder amar,
después de tanto caminar
por un desierto 
para ir al mar.
Ahora que por fin
siento que estás aquí,
no me da miedo morir junto a ti.

La la la la...

Si tú te cansas de mirar
tienes mis ojos
para ver la luz.
Si alguna vez no puedo más
tu corazón
me hará latir aún.
Porque este gran amor
siempre podrá existir, 
no me da miedo morir junto a ti.

La la la la...

Ya no podré dejarte más,
yo soy el agua,
tú la sal, mi amor.
Lo que el destino nos traerá
lo tomaremos por igual
los dos.
Y si en la eternidad
voy a seguir así,
no me da miedo morir junto a ti.
I'm not afraid to die next to you

After so much loneliness,
so much winters
without be able to love,
after so much walking
through a desert 
for going to the sea.
Now that finally
I feel you are here,
I'm not afraid to die next to you.

La la la la...

If you are tired of looking
you have my eyes
to see the light.
If ever I can't it anymore
your heart
will make me still beat.
Because this great love
will exist forever,
I'm not afraid to die next to you.

La la la la...

I won't be able to leave you anymore,
I am the water,
you are the salt, my love.
What fate will bring us
we'll take it equally
both.
And if in the eternity
I'm going to keep on like this,
I'm not afraid to die next to you.

9 de febrero de 2018

Face to face (Barry Gibb & Olivia Newton-John)


Face to face

Love can't be love
if it's just for the moment,
only to pass the night away.
As we both get nearer
deeper love is
so much clearer
long as we do it face to face.

And I have known
all the lost lonely people.
My world has found a place
in your smile.
If you're searching for
a different love than mine
you'll never stop me loving you.

More love of your love,
more of your warmer ride.
May love for everyone be as true.
No letting go
but let each other know.
If we never try
then we never lie
face to face.

Da ra ra da ra ra...

You make a man
like a child with your power,
help me to find my way inside.
Let me drink your potion,
let me drown in your emotion,
lover to lover,
face to face.

In time we learn
from the lost lonely people
that love can last
as long as time.
There was never born
another one for me,
you'll never stop me loving you.

More love of your love,
more of your warmer ride.
May love for everyone be as true.
Loving you means to me
no letting go
but let each other know.
If we never try
then we never lie
face to face.

I'll be with you
when the world is lies
and the music dies.
Just as long as I know
there will be.

More love of your love,
more of your warmer ride.
May love for everyone be as true.
Loving you means to me
no letting go
but let each other know.
If we never try
then we never lie
face to face.

I'll be with you
when the world is lies
and the music dies.
Just as long as I know
there will be.
More love of your love...
Cara a cara

El amor no puede ser amor
si es solo para un momento,
solo para pasar la noche.
A medida que ambos nos acercamos
el amor más profundo es
mucho más claro
mientras lo hagamos cara a cara.

Y yo he conocido
a toda la gente perdida solitaria.
Mi mundo ha encontrado un lugar
en tu sonrisa.
Si estás buscando
un amor diferente al mío
tú nunca impedirás que yo te ame.

Más amor de tu amor,
más de tu cálido paseo.
Que el amor por cada uno sea real.
No dejarlo ir
pero hacerlo saber uno al otro.
Si nunca lo intentamos
entonces nunca nos mentiremos
cara a cara.

Da ra ra da ra ra...

Tú haces que un hombre
sea como un niño con tu poder,
ayúdame a encontrar mi camino interior.
Déjame beber tu poción,
déjame ahogarme en tu emoción,
amante a amante,
cara a cara.

Con el tiempo aprendemos
de la gente perdida solitaria
que el amor puede durar
tanto como el tiempo.
Nunca nació
ninguna otra para mí,
tú nunca impedirás que yo te ame.

Más amor de tu amor,
más de tu cálido paseo.
Que el amor por cada uno sea real.
Amarte significa para mí
no dejarlo ir
pero hacerlo saber uno al otro.
Si nunca lo intentamos
entonces nunca nos mentiremos
cara a cara.

Estaré contigo
cuando el mundo sea mentira
y la música muera.
Mientras yo lo sepa
ahí estará.

Más amor de tu amor,
más de tu cálido paseo.
Que el amor por cada uno sea real.
Amarte significa para mí
no dejarlo ir
pero hacerlo saber uno al otro.
Si nunca lo intentamos
entonces nunca nos mentiremos
cara a cara.

Estaré contigo
cuando el mundo sea mentira
y la música muera.
Mientras yo lo sepa
ahí estará.
Más amor de tu amor...

8 de febrero de 2018

Mirándote amar (Pepa Flores)

 


Mirándote amar

No apagues la luz, 
amor, no la apagues
que en la oscuridad
me siento culpable
de no poder ver
con todo detalle lo que hace de mí
tu cuerpo al amarme.

Ay... quiero verte mirar
como me arrastra el mar.
Mirándote amar, mirándote amar,
mirándote amar, mirándote amar, 
mirándote amar mi cuerpo,
mirándote amar mi cuerpo.

Obsérvame bien,
y guarda mi imagen
desnuda ante ti,
fundida en tu carne.
Obsérvame amor,
con ojos de amante que nada de mí
deseo ocultarte.

Ay... quiero verte mirar
como me arrastra el mar.
Mirándote amar, mirándote amar,
mirándote amar, mirándote amar, 
mirándote amar mi cuerpo,
mirándote amar mi cuerpo.

No quiero olvidar
la luz de este instante,
que es breve el placer
y su ausencia grande.
Apaga la luz, amor,
que ya salen los rayos del sol
que quieren mirarte.

Ay... quiero verte mirar
como me arrastra el mar.
Mirándote amar, mirándote amar,
mirándote amar, mirándote amar, 
mirándote amar mi cuerpo,
mirándote amar mi cuerpo.
Watching you love

Don't turn off the light,
my love, don't turn it off
that in the dark
I feel guilty
because I can't see in detail
what your body makes to me
when you love me.

Oh... I want to see you look
how the sea drags me.
Watching you love, watching you love,
watching you love, watching you love,
watching you love my body,
watching you love my body.

Watch me carefully,
and save my image 
naked before you,
melted into your flesh.
Watch me, my love,
with lover eyes, that I don't want
to hide you nothing of me.

Oh... I want to see you look
how the sea drags me.
Watching you love, watching you love,
watching you love, watching you love,
watching you love my body,
watching you love my body.

I don't want to forget 
the light of this moment,
that the pleasure is brief
and its absence is big.
Turn off the light, my love,
that the sun's rays are coming out
and they want to watching you.

Oh... I want to see you look
how the sea drags me.
Watching you love, watching you love,
watching you love, watching you love,
watching you love my body,
watching you love my body.

7 de febrero de 2018

Don you wanna spend the night? (Village People)


Do you wanna spend the night?

The party is nearly over,
will you have this dance with me?
I've watched you here for hours
set up with the passion lit.
I feel my passion, darling,
and my heart beats just with you.
The evening is to the fantasy,
tell them what you wanna do.

Do you wanna spend the night?
I wanna be with you.
Do you wanna spend the night?
Say you want to see me too.
Do you wanna spend the night?
Welcome baby, baby.
Do you wanna spend the night?

Oh baby,
when I wanna be with you,
oh honey,
don't you wanna see me too?
Oh baby,
there's so much that we can do,
oh honey.

Do you wanna spend the night?
I wanna be with you.
Do you wanna spend the night?
Say you want to see me too.
Do you wanna spend the night?
Come on, baby, baby.
Do you wanna spend the night?

Hapiness of heart is said,
is just a kiss away,
so acuse me, baby, let is see
and trust it when they say.
I feel my body in tremble
and the earth's last quake.
I never meant this ecstasy,
how much more can I take?

Do you wanna spend the night?
I wanna be with you.
Do you wanna spend the night?
Say you want to see me too.
Do you wanna spend the night?
Come on, baby, baby.
Do you wanna spend the night?

Well, now honey
let's spend the night
with heart at dice,
just you, just me,
underneath the lights.
Oh honey,
there's so much that we can do,
don't quit me.

Do you wanna spend the night?
I wanna be with you.
Do you wanna spend the night?
Say you want to see me too.
Do you wanna spend the night?
Come on, baby, baby.
Do you wanna spend the night?

Do you wanna spend the night?
There's so much that we can do.
Do you wanna spend the night?
No one can love you like I do...
¿Quieres pasar la noche?

La fiesta está a punto de terminar,
¿tendrás este baile conmigo?
Te he observado aquí durante horas
preparándote con la pasión encendida.
Yo siento mi pasión, cariño,
y mi corazón late solo contigo.
La noche es para la fantasía,
diles lo que vas a hacer.

¿Quieres pasar la noche?
Yo quiero estar contigo.
¿Quieres pasar la noche?
Di que tú también quieres verme.
¿Quieres pasar la noche?
Bienvenida nena, nena.
¿Quieres pasar la noche?

Oh nena,
cuando yo quiero estar contigo,
oh cariño,
¿no quieres verme tú también?
Oh nena,
hay tanto que podemos hacer,
oh cariño.

¿Quieres pasar la noche?
Yo quiero estar contigo.
¿Quieres pasar la noche?
Di que tú también quieres verme.
¿Quieres pasar la noche?
Vamos nena, nena.
¿Quieres pasar la noche?

Se dice felicidad de corazón,
está a solo un beso de distancia,
así que acúsame, nena, ya veremos
y confía en ello cuando dicen.
Siento mi cuerpo temblar
y el último terremoto de la tierra.
Nunca quise decir este éxtasis,
¿cuánto más puedo tomar?

¿Quieres pasar la noche?
Yo quiero estar contigo.
¿Quieres pasar la noche?
Di que tú también quieres verme.
¿Quieres pasar la noche?
Vamos nena, nena.
¿Quieres pasar la noche?

Bueno, ahora cariño
pasemos la noche
con el corazón en los dados,
solo tú, solo yo,
debajo de las luces.
Oh cariño,
hay tanto que podemos hacer,
no me abandones.

¿Quieres pasar la noche?
Yo quiero estar contigo.
¿Quieres pasar la noche?
Di que tú también quieres verme.
¿Quieres pasar la noche?
Vamos nena, nena.
¿Quieres pasar la noche?

¿Quieres pasar la noche?
Hay tanto que podemos hacer.
¿Quieres pasar la noche?
Nadie puede amarte como yo...

6 de febrero de 2018

Siento (Fiordaliso)


Siento

Quisiera ser
el aire que tú vas a respirar,
agua que calme tu sed,
quisiera ser...

Siento fuego en la piel,
siento hielo en mi sien,
siento celos hasta de mí
si estoy contigo.
Siento ganas de ti,
siento miedo de mí
siento fuerte mi corazón,
te siento junto a mí.

Y sueño que esta vez
ya no te marcharás,
que cada amanecer
mis labios besarás,
que hacemos el amor,
que todo es realidad,
mas me despierto,
son solo sueños,
son solo sueños.

Siento fuego en la piel,
siento hielo en mi sien,
siento celos hasta de mí
si estoy contigo.
Siento ganas de ti,
siento miedo de mí
siento fuerte mi corazón,
te siento junto a mí.

Y miro alrededor
pensando que no estás,
te sientes vencedor,
yo te dejé ganar.
Y hacemos el amor,
volvemos a soñar,
mas me despierto,
son solo sueños,
son solo sueños.

Siento fuego en la piel,
siento hielo en mi sien,
siento celos hasta de mí
si estoy contigo.
Siento ganas de ti,
siento miedo de mí.
Siento cuánto te quiero...

Te quiero así,
siento que al soñar,
siento nada más
que amor por ti.

Siento fuego en la piel,
siento hielo en mi sien,
siento celos hasta de mí
si estoy contigo.
Siento fuego en la piel,

siento hielo en mi sien,
siento celos hasta de mí
si estoy contigo.
Siento ganas de ti,
siento miedo de mí
siento fuerte mi corazón
si estoy contigo...
I feel

I would want to be
the air you will breathe,
water that quenches your thirst,
I would want to be...

I feel fire in my skin,
I feel ice in my temple,
I feel jealous even of myself
if I am with you.
I feel desire of you,
I feel fear of myself,
I feel strong my heart,
I feel you next to me.

And I dream that this time
you won't go away anymore,
that every dawn
you will kiss my lips,
that we make love,
that all is real,
but then I wake up,
they are only dreams,
they are only dreams.

I feel fire in my skin,
I feel ice in my temple,
I feel jealous even of myself
if I am with you.
I feel desire of you,
I feel fear of myself,
I feel strong my heart,
I feel you next to me.

And I look around me
thinking that you are not here,
you feel a winner,
I let you win.
And we make love,
we dream again,
but then I wake up,
they are only dreams,
they are only dreams.

I feel fire in my skin,
I feel ice in my temple,
I feel jealous even of myself
if I am with you.
I feel desire of you,
I feel fear of myself.
I feel how much I love you...

I love you like this,
I think that when I dream
I feel only
love for you.

I feel fire in my skin,
I feel ice in my temple,
I feel jealous even of myself
if I am with you.
I feel fire in my skin,

I feel ice in my temple,
I feel jealous even of myself
if I am with you.
I feel desire of you,
I feel fear of myself,
I feel strong my heart
if I am with you...

5 de febrero de 2018

Out of your heart (Laurie)


Out of your heart

Six in the morning,
I am serving you
every little dream I do, baby.
You are so loving,
I am satisfied,
I can turn the world around you.
You know my love is
all that I can do
only if you want too, baby.
I know your love is
everything I need
for making all my life complete.
Oh, what a feeling
that I have for you.
Every little thing I do, baby,
so it's so funny
when I'm feeling blue.
You can keep me hot on fire.
You know my love is
all that I can do
only if you want too, baby.
I know your love is
everything I need 
'cause honey, I don't want to live...

Out of your heart, baby.
What can I help to do?
Out of your heart,
your love is all my true.
Out of your heart, baby.
What can I help to do?
Out of your heart, baby,
you love me too.

I will discover
all the thing I like to do.
Don't love another,
I'll be all for you.
I don't want to live...

Out of your heart, baby.
What can I help to do?
Out of your heart,
your love is all my true.
Out of your heart, baby.
What can I help to do?
Out of your heart, baby,
you love me too.

Out your heart...
ooooh...
Fuera de tu corazón

Las seis de la mañana,
te estoy sirviendo
cada sueñecito que tengo, cariño.
Tú eres tan cariñoso,
estoy satisfecha,
puedo cambiar el mundo a tu alrededor.
Tú sabes que mi amor es
todo lo que puedo hacer
solo si tú también quieres, cariño.
Yo sé que tu amor es
todo lo que necesito 
para que toda mi vida sea completa.
Oh, qué sentimiento
tengo para ti.
Cada cosita que hago, cariño,
es tan divertida
cuando me siento triste.
Tú puedes mantenerme caliente en llamas.
Tú sabes que mi amor
todo lo que puedo hacer
solo si tú también quieres, cariño.
Yo sé que tu amor es
todo lo que necesito
porque, mi amor, no quiero vivir...

Fuera de tu corazón, cariño.
¿En qué puedo ayudar?
Fuera de tu corazón,
tu amor es toda mi verdad.
Fuera de tu corazón, cariño.
¿En qué puedo ayudar?
Fuera de tu corazón, cariño,
tú también me amas.

Yo descubriré
todo lo que me gusta hacer.
No ames a otra,
yo seré todo para ti,
no quiero vivir...

Fuera de tu corazón, cariño.
¿En qué puedo ayudar?
Fuera de tu corazón,
tu amor es toda mi verdad.
Fuera de tu corazón, cariño.
¿En qué puedo ayudar?
Fuera de tu corazón, cariño,
tú también me amas.

Fuera de tu corazón,
uuuuh...

4 de febrero de 2018

Sin ti (Juan Pardo)

 


Sin ti

Sin tus caricias y tu voz,
tu sonrisa y tu calor
yo me apago lentamente.
Sin esas noches de metal,
sin tu cuerpo y tu cristal
donde puedo amar sin miedo.
Y es que fui
navegando sobre ti
con el viento a mi favor,
aprendiendo a amar tu cuerpo.
No, no me atrevo ni a pensar
que me pueda despertar
cuando ya no quieras verme.

Sin ti
con el mundo alrededor
pediría por favor
que alguien me arrancase el alma.
Sin ti
se me antoja una canción
que escribió tu corazón
y no quieres escucharla.
Sin ti...
Sin ti...

Sin tus caricias y tu voz,
tu sonrisa y tu calor
yo me apago lentamente.
Sin esas noches de metal,
sin tu cuerpo y tu cristal
donde puedo amar sin miedo.

Sin ti
con el mundo alrededor
pediría por favor
que alguien me arrancase el alma.
Sin ti
se me antoja una canción
que escribió tu corazón
y no quieres escucharla.
Sin ti...

Sin tus caricias y tu voz,
tu sonrisa y tu calor
yo me apago lentamente.
¡Sin ti!
Without you

Without your caresses and your voice,
your smile and your warmth
I slowly turn off.
Without those metal nights,
without your body and your crystal
where I can love without fear.
And I went
sailing over you
with the wind in my favor,
learning to love your body.
No, I don't even dare to think
that I can wake up
when you don't want to see me anymore.

Without you
with the world around me
I would ask to please
if someone could rip out my soul.
Without you
I want to sing a song
that your heart wrote
and you don't want to listen to it.
Without you...
Without you...

Without your caresses and your voice,
your smile and your warmth
I slowly turn off.
Without those metal nights,
without your body and your crystal
where I can love without fear.

Without you
with the world around me
I would ask to please
if someone could rip out my soul.
Without you
I want to sing a song
that your heart wrote
and you don't want to listen to it.
Without you...

Without your caresses and your voice,
your smile and your warmth
I slowly turn off.
Without you!

3 de febrero de 2018

I miss you (Big Alice)


I miss you

How are you doing?
Said the voice on the phone,
vibration
and feeling is on,
painful memories
rushing into my mind
through the line.
Bitter taste,
hidden pain under smiles.
"News in brief",
thanks for calling, goodbye.
Desperation
as I dream
of your dark brown eyes,
oh baby.
Summer's gone
but wanting remains.

And I miss you
in my bed late at night.
And I miss you
in the first morning light.
And I miss you
when the rain hits the ground.
And I miss you
when I'm hanging around
lost in pain, oh baby,
lost in pain, oh baby, baby, baby.

Lonely nights,
lonely mornings and noons,
lonely evenings
trying to deal with my blues.
Low resistence
when desire is drowning my mind,
oh baby.
Summer's gone
but the flame still burns.

And I miss you
in the parks, in the streets.
And I miss you
in a young couple's kiss.
And I miss you
in the bus, in the train.
And I miss you
when I'm hanging around
lost in pain, oh baby,
lost in pain, oh baby, baby, baby.

And I miss you
in the parks, in the streets.
And I miss you
in a young couple's kiss.
And I miss you
in the bus, in the train.
And I miss you
when I'm hanging around
lost in pain, oh baby,
lost in pain, oh baby, baby, baby.
Te echo de menos

¿Qué haces?
Dijo la voz del teléfono,
la vibración
y el sentimiento están encendidos,
los recuerdos dolorosos
corren por mi mente
a través de la línea.
Sabor amargo,
penas escondidas bajo sonrisas.
"Noticias breves",
gracias por llamar, adiós.
Deseperación
mientras sueño 
con tus ojos marrón oscuro,
oh, nena.
El verano se ha ido
pero las quedan las ganas.

Y te echo de menos
en mi cama en la madrugada.
Y te echo de menos
en la primera luz de la mañana.
Y te echo de menos
cuando la lluvia golpea el suelo.
Y te echo de menos
cuando estoy dando vueltas
perdido en la pena, oh nena,
perdido en la pena, oh nena, nena, nena.

Noches solitarias,
mañanas y mediodías solitarios,
tardes solitarias
intentando lidiar con mi tristeza.
Baja resistencia
cuando el deseo ahoga mi mente,
oh, nena.
El verano se ha ido
pero la llama aún arde.

Y te echo de menos
en los parques, en las calles.
Y te echo de menos
en el beso de una pareja joven.
Y te echo de menos
en el autobús, en el tren.
Y te echo de menos
cuando estoy dando vueltas
perdido en la pena, oh nena,
perdido en la pena, oh nena, nena, nena.

Y te echo de menos
en los parques, en las calles.
Y te echo de menos
en el beso de una joven pareja.
Y te echo de menos
en el autobús, en el tren.
Y te echo de menos
cuando estoy dando vueltas
perdido en la pena, oh nena,
perdido en la pena, oh nena, nena, nena.

2 de febrero de 2018

Amor, no me ignores (Camilo Sesto)


Amor, no me ignores

Todo empezó a ir mal
desde que confundiste
tus derechos con el amor
y me viste como a un rival.
Tus ideas respeté
y siempre te ayudaba,
yo nunca te obligué a nada,
a nada
y si aún así me ves culpable
háblame o deja que te hable.

Amor, amor, amor,
amor, amor, amor,
júzgame y condéname
o créeme y sálvame.
Amor, amor, amor,
amor, amor, amor,
ódiame y niégame
o quiéreme y defiéndeme,
no me ignores.

Antes de cambiar de amigos
pensabas y hablabas distinto.
Escuchabas a tu corazón
y reaccionabas por tu propio institnto.
Hice hasta lo imposible
por salvar nuestro amor.
Te acepto como quiera que seas,
acéptame como soy
y si aún así me ves culpable
háblame o deja que te hable.

Amor, amor, amor,
amor, amor, amor,
júzgame y condéname
o créeme y sálvame.
Amor, amor, amor,
amor, amor, amor,
ódiame y niégame
o quiéreme y defiéndeme.

Amor, amor, amor,
amor, amor, amor,
júzgame y condéname
pero no me ignores.

Amor, amor, amor,
amor, amor, amor...
My love, don't ignore me

Everything started to go wrong
since you confused 
your rights with the love
and you saw me as a rival.
I respected your ideas
and I always helped you,
I never forced you to anything,
to anything
and if still you see me guilty
talk to me or let me talk to you.

My love, my love, my love,
my love, my love, my love,
judge me and condemn me
or believe me and save me.
My love, my love, my love,
my love, my love, my love,
hate me and deny me
or love me and defend me,
don't ignore me.

Before change friends
you thought and spoked different.
You listened to your heart
and you reacted by your own instinct.
I did the impossible
to save our love.
I accept you however you are,
accept me the way I am
and if still you see me guilty
talk to me or let me talk to you.

My love, my love, my love,
my love, my love, my love,
judge me and condemn me
or believe me and save me.
My love, my love, my love,
my love, my love, my love,
hate me and deny me
or love me and defend me.

My love, my love, my love,
my love, my love, my love,
judge me and condemn me
but don't ignore me.

My love, my love, my love,
my love, my love, my love...

1 de febrero de 2018

Still in love (Lionel Richie)


Still in love

Gonna tell you a story
'bout a love and all its glory.
Every word I say is true,
every word is meant for you.
As I look across the table
in your eyes I see forever,
girl, there's no one else but you
no one else will ever do.

I am, I am,
I'm still in love with you.

Got my heart so full of laughter,
I finally found what I was after,
caught an angel flying low.
Now there's one thing
you should know:
I've been lost and I've been lonely
till I found you, one and only.
You're every song I want to sing,
my joy, my everything.

I am, I am,
I am, I am,
I'm still in love with you.

I want you to know
just how I feel
now that my search
for love is over.
Would be alone in life without you.

As the years keep getting longer
it only makes my love grow stronger,
just can't go another day
until I can hear you say:

I am, I am,
I am, I am,
I'm still in love with you.
Aún enamorado

Voy a contarte una historia
sobre un amor y toda su gloria.
Cada palabra que digo es verdad,
cada palabra es para ti.
Mientras miro a través de la mesa
veo en tus ojos para siempre,
chica, no hay nadie más que tú,
ni nadie más habrá jamás.

Estoy, estoy,
estoy aún enamorado de ti.

Tengo mi corazón tan lleno de risa,
por fin encontré lo que buscaba,
atrapé a un ángel volando bajo.
Ahora hay una cosa
que deberías saber:
he estado perdido y he estado solo
hasta que te encontré, una y sola.
Tú eres cada canción que quiero cantar,
mi alegría, mi todo.

Estoy, estoy,
estoy, estoy,
estoy aún enamorado de ti.

Quiero que sepas
cómo me siento
ahora que mi búsqueda
por el amor ha terminado.
Estaría solo en la vida sin ti.

Según los años se hacen más largos
solo hace que mi amor se haga más fuerte,
simplemente no puedo ir un día más
hasta que pueda oírte decir:

Estoy, estoy,
estoy, estoy,
estoy aún enamorado de ti.