Powered By Blogger

13 de febrero de 2018

Save your love (Renée & Renato)


Save your love

Save your love, my darling,
save your love
for summer nights with moon
and stars above.
A serenade I long to sing you,
the reddest rose I always bring you,
save your love for Roma and for me.

Darling, I will love you endlessly,
even though you're far away from me.
I can't forget the words I told you,
how it felt to love and hold you.
Love like ours
will last eternally.

Save your love, my darling,
save your love
for summer nights with moon
and stars above.
A serenade I long to sing you,
the reddest rose I always bring you,
save your love for Roma and for me.

Even though it's been so very long,
the memory of our love
still lingers on.
I can't wait to hold and kiss you,
don't you know how much I miss you.
Darling,
sing for me our lover's song.

Salva l'amore, cara,
salva l'amore
le notte d'estate la luna
l'estelle lassu.

A serenade I long to sing you,
the reddest rose I always bring you,
salva l'amore per Roma e per me.

Io ti amo caro...
Guarda tu amor

Guarda tu amor, cariño mío,
guarda tu amor
para las noches de verano con luna
y estrellas arriba.
Anhelo cantarte una serenata,
la rosa más roja siempre te traigo,
guarda tu amor por Roma y por mí.

Cariño, te amaré infinitamente
aunque estés lejos de mí.
No puedo olvidar las palabras que te dije,
cómo fue amarte y abrazarte.
Un amor como el nuestro
durará eternamente.

Guarda tu amor, cariño mío,
guarda tu amor
para las noches de verano con luna
y estrellas arriba.
Anhelo cantarte una serenata,
la rosa más roja siempre te traigo,
guarda tu amor para Roma y para mí.

Aunque ha pasado tanto tiempo,
el recuerdo de nuestro amor
aún perdura.
No puedo esperar para abrazarte y besarte,
no sabes cuánto te echo de menos.
Cariño,
canta para mí nuestra canción de amor.

Guarda tu amor, cariño mío,
guarda tu amor
para las noches de verano con luna
y estrellas arriba.
Anhelo cantarte una serenata,
la rosa más roja siempre te traigo,
guarda tu amor por Roma y por mí.

Te amo cariño...

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.