Powered By Blogger

31 de mayo de 2016

I miss you (Klymaxx)



I miss you

Thought I heard your voice yesterday,
then I turned around
to say that I loved you.
Then I realized
that it was just my mind
playing tricks on me.

It seems colder lately at night
and I try to sleep with the lights on.
Every time the phone rings
I pray to God it's you,
I just can't believe
(just can't believe)
that we're through.

I miss you
(I miss you...),
there's no other way to say it
and I, and I can't deny it.
I miss you
(I miss you...),
it's so easy to see.
I miss you and me.

Is it done and over this time?
Can we ever change our minds?
But it's our first love.
All the feelings
that we used to share,
I refuse to believe
that you don't care.

I miss you
(I miss you...),
there's no other way to say it
and I, and I can't deny it.
I miss you
(I miss you...),
it's so easy to see.

I've got to gather
my senses together,
I've been through worse
kinds of weather.
If it's over now be strong.
I can't believe that you're gone.
I've got to carry on.

I miss you
(I miss you...),
it's driving me crazy.
I don't want to live without you.
I miss you
(I miss you...),
it's so easy to see.
I miss you and me.
Te echo de menos

Ayer pensé que escucharía tu voz,
luego me di la vuelta
para decirte que te amaba.
Entonces me di cuenta
que era solo mi mente
haciéndome trucos.

Últimamente parece más frío por la noche
y trato de dormir con las luces encendidas.
Cada vez que suena el teléfono
ruego a Dios que seas tú.
Simplemente no puedo creer
(simplemente no puedo creer)
que hayamos terminado.

Te echo de menos
(te echo de menos...),
no hay otra manera de decirlo
y yo, y yo no puedo negarlo.
Te echo de menos
(te echo de menos...),
es tan fácil de ver.
Echo de menos a ti y a mí.

¿Está hecho y terminado esta vez?
¿Podemos cambiar de opinión?
Pero es nuestro primer amor.
Todos los sentimientos
que solíamos compartir,
me niego a creer
que no te importen.

Te echo de menos
(te echo de menos...),
no hay otra manera de decirlo
y yo, y yo no puedo negarlo.
Te echo de menos
(te echo de menos...),
es tan fácil de ver.

Tengo que juntar
todos mis sentidos,
he atravesado
cosas mucho peores.
Si ahora todo acabó sé fuerte.
No puedo creer que te hayas ido.
Tengo que continuar.

Te echo de menos
(te echo de menos...),
esto me está volviendo loca.
No quiero vivir sin ti.
Te echo de menos
(te echo de menos...),
es tan fácil de ver.
Echo de menos a ti y a mí.

30 de mayo de 2016

Yo lo intentaría una vez más (Trópico de Cáncer)




Yo lo intentaría una vez más

Se acabó repentinamente
y no llegaste al placer,
lágrimas se te van furtivamente.
Pero yo lo intentaría una vez más,
quisiera solamente una vez más.
Siempre ocurre, continuamente,
no conoces el fin,
dices que esto jamás resultaría.
Pero yo lo intentaría una vez más,
quisiera solamente una vez más.

No dejaré de pensar en ti,
no dejaré de llamarte,
oh... no dejaré de pensar en ti.

Ven aquí, siéntate a mi lado,
hoy no lloraste por mí,
cuéntame por qué no resultaría.
Porque yo lo intentaría una vez más,
quisiera solamente una vez más.

No creas en ningún momento
que yo me aprovecho de ti,
no imagines que esto lo hago con todas.
Pero yo lo intentaría una vez más,
quisiera solamente una vez más.

No dejaré de pensar en ti,
no dejaré de llamarte,
oh... no dejaré de pensar en ti.

Ah... ah...
Pero yo lo intentaría una vez más,
quisiera solamente una vez más.

No dejaré de pensar en ti,
no dejaré de llamarte,
oh... no dejaré de pensar en ti.

No dejaré de pensar en ti,
no dejaré de llamarte,
oh... no dejaré de pensar en ti.
I would try once again

That ended suddenly
and you didn’t reach the pleasure,
your tears go away furtively.
But I would try once again,
I would want just once again.
It always happens, continuously,
you don’t know the end,
you say this never will get good.
But I would try once again,
I would want just once again.

I won’t stop thinking about you,
I won’t stop calling you,
oh... I won’t stop thinking about you.

Come here, sit next to me,
today you didn’t cry for me,
tell me why it won’t get good.
Because I would try once again,
I would want just once again.

Don’t ever believe
that I abuse of you,
don’t imagine I do that with all women.
But I would try once again,
I would want just once again.

I won’t stop thinking about you,
I won’t stop calling you,
oh... I won’t stop thinking about you.

Ah... ah...
But I would try once again,
I would want just once again.

I won’t stop thinking about you,
I won’t stop calling you,
oh... I won’t stop thinking about you.

I won’t stop thinking about you,
I won’t stop calling you,
oh... I won’t stop thinking about you.

29 de mayo de 2016

Love hurts (Nazareth)



Love hurts

Love hurts,
love scars,
love wounds and marks
any heart
not tough
or strong enough,
to take a lot of pain,
take a lot of pain.
Love is like a cloud,
it holds a lot of rain.
Love hurts,
ooh, love hurts.

I'm young,
I know,
but even so
I know a thing or two,
I learned from you.
I really learned a lot,
really learned a lot.
Love is like a flame,
it burns you when it's hot.
Love hurts
ooh, love hurts.

Some fools think
of happiness,
blissfulness,
togetherness.
Some fools fool themselves,
I guess,
they're not fooling me.
I know it isn't true,
I know it isn't true,
love is just a lie
made to make you blue.
Love hurts,
ooh, love hurts,
ooh, love hurts.

I know it isn't true,
I know it isn't true,
love is just a lie
made to make you blue.
Love hurts,
ooh, love hurts,
ooh, love hurts,
ooh...
El amor duele

El amor duele,
el amor cicatriza,
el amor hiere y marca
a cualquier corazón
que no sea resistente
o suficientemente fuerte,
para dar mucho dolor,
dar mucho dolor.
El amor es como una nube,
contiene mucha lluvia.
El amor duele,
uh, el amor duele.

Soy joven,
ya lo sé,
pero aun así
sé una cosa o dos,
que aprendí de ti.
Realmente aprendí mucho,
realmente aprendí mucho.
El amor es como una llama,
te quema cuando está caliente.
El amor duele
uh, el amor duele.

Algunos tontos piensan
en la felicidad,
la bienaventuranza,
la unión.
Algunos tontos se engañan a sí mismos, 
supongo,
no me engañan a mí.
Yo sé que no es verdad,
sé que no es verdad,
el amor es solo una mentira
hecha para ponerte triste.
El amor duele,
uh, el amor duele,
uh, el amor duele.

Yo sé que no es verdad,
sé que no es verdad,
el amor es solo una mentira
hecha para ponerte triste.
El amor duele,
uh, el amor duele,
uh, el amor duele,
uh...

28 de mayo de 2016

Eres diferente (Los Cinco Latinos)



Eres diferente

Eres diferente,
diferente a todo,
diferente al mundo,
diferente a mí.

Eres diferente, diferente,
al resto de la gente
que siempre conocí.
Eres diferente, diferente,
por eso al conocerte
me enamoré de ti.

Tus ojos tienen
un tono distinto
al gris de la niebla
y al verde del mar.
Tus labios besan
de un modo distinto
y estar a tu lado
es como soñar.

Eres diferente, diferente,
por eso al conocerte
me enamoré de ti.

Eres diferente, diferente,
al resto de la gente
que siempre conocí.
Eres diferente, diferente,
por eso al conocerte
me enamoré de ti. 

Tus ojos tienen
un tono distinto
al gris de la niebla
y al verde del mar.
Tus labios besan
de un modo distinto
y estar a tu lado
es como soñar. 

Eres diferente, diferente,
por eso al conocerte
me enamoré de ti.

Eres diferente,
diferente a todo,
diferente al mundo,
diferente a mí.
You are different

You are different,
different to everything,
different to the world,
different to me.

You are different, different,
to the rest of people
who I always knew.
You are different, different,
that’s why when I met you
I fell in love with you.

Your eyes have
a different color
to grey of the fog
and to green of the sea.
Your lips kiss
of a different way
and being beside you
is like dreaming.

You are different, different,
that’s why when I met you
I fell in love with you.

You are different, different,
to the rest of people
who I always knew.
You are different, different,
that’s why when I met you
I fell in love with you.

Your eyes have
a different color
to grey of the fog
and to green of the sea.
Your lips kiss
of a different way
and being beside you
is like dreaming.

You are different, different,
that’s why when I met you
I fell in love with you.

You are different,
different to everything,
different to the world,
different to me.

27 de mayo de 2016

Treasure (Bruno Mars)



Treasure

Give me your, give me your,
give me your attention, baby.
I got to tell you a little something
about yourself:
You're wonderful, flawless,
oh, you're a sexy lady,
but you walk around here
like you wanna be someone else.

Oh oh oh oh...
I know that you don't know it,
but you're fine, so fine
(fine, so fine).
Oh oh oh oh...
Oh girl, I'm gonna show you
when you're mine, oh, mine
(mine, oh, mine).

Treasure,
that is what you are.
Honey, you're my golden star.
You know you can make
my wish come true
if you let me treasure you,
if you let me treasure,
oh oh oh...

Pretty girl, pretty girl,
pretty girl, you should be smiling.
A girl like you
should never look so blue.
You're everything
I see in my dreams,
I wouldn't say that to you
if it wasn't true.

Oh oh oh oh...
I know that you don't know it,
but you're fine, so fine
(fine, so fine).
Oh oh oh oh...
Oh girl, I'm gonna show you
when you're mine, oh, mine
(mine, oh, mine).

Treasure,
that is what you are.
Honey, you're my golden star.
You know you can make
my wish come true
if you let me treasure you,
if you let me treasure,
oh oh oh...

You are my treasure,
you are my treasure,
you are my treasure,
yeah, you, you, you, you are.
You are my treasure,
you are my treasure,
you are my treasure,
yeah, you, you, you, you are.

Treasure,
that is what you are.
Honey, you're my golden star.
You know you can make
my wish come true
if you let me treasure you,
if you let me treasure,
oh oh oh...
Tesoro

Préstame, préstame,
préstame atención, cariño.
Tengo que decirte una cosita
sobre ti:
Tú eres maravillosa, perfecta,
oh, eres una dama sexy,
pero caminas por aquí
como queriendo ser alguien más.

Oh oh oh oh...
Sé que no lo sabes,
pero estás bien, muy bien
(bien, muy bien).
Oh oh oh oh...
Oh nena, te lo voy a demostrar
cuando seas mía, oh, mía
(mía, oh, mía).

Tesoro,
eso es lo que tú eres.
Cariño, eres mi estrella dorada.
Sabes que puedes hacer
realidad mi deseo
si me dejas que te atesore,
si me dejas que te atesore,
oh oh oh...

Niña bonita, niña bonita,
niña bonita, deberías estar sonriendo.
Una chica como tú
nunca debería parecer tan triste.
Tú eres todo
lo que yo veo en mis sueños,
no te diría eso
si no fuera verdad.

Oh oh oh oh...
Sé que no lo sabes,
pero estás bien, muy bien
(bien, muy bien).
Oh oh oh oh...
Oh nena, te lo voy a demostrar
cuando seas mía, oh, mía
(mía, oh, mía).

Tesoro,
eso es lo que tú eres.
Cariño, eres mi estrella dorada.
Sabes que puedes hacer
realidad mi deseo
si me dejas que te atesore,
si me dejas que te atesore,
oh oh oh...

Tú eres mi tesoro,
tú eres mi tesoro,
tú eres mi tesoro,
sí, tú, tú, tú, tú lo eres.
Tú eres mi tesoro,
tú eres mi tesoro,
tú eres mi tesoro,
sí, tú, tú, tú, tú lo eres.

Tesoro,
eso es lo que tú eres.
Cariño, eres mi estrella dorada.
Sabes que puedes hacer
realidad mi deseo
si me dejas que te atesore,
si me dejas que te atesore,
oh oh oh...

26 de mayo de 2016

A puro dolor (Son by Four)



A puro dolor

Perdona si te estoy llamando
en este momento,
pero me hacía falta
escuchar de nuevo,
aunque sea un instante,
tu respiración.
Disculpa, sé que te estoy violando
nuestro juramento,
sé que estás con alguien,
que no es el momento,
pero hay algo urgente
que decirte hoy.

Que estoy muriendo,
muriendo por verte.
Agonizando,
muy lento y muy fuerte.

Vida,
devuélveme mis fantasías,
mis ganas de vivir la vida,
devuélveme el aire.
Cariño mío,
sin ti yo me siento vacío,
las tardes son un laberinto
y las noches me saben
a puro dolor.

Quisiera decirte
que hoy estoy de maravilla,
que no me ha afectado
lo de tu partida,
pero con un dedo
no se tapa el sol.

Y estoy muriendo,
muriendo por verte.
Agonizando,
muy lento y muy fuerte.

Vida,
devuélveme mis fantasías,
mis ganas de vivir la vida,
devuélveme el aire.
Cariño mío,
sin ti yo me siento vacío,
las tardes son un laberinto
y las noches me saben
a puro dolor.

Vida,
devuélveme mis fantasías,
mis ganas de vivir la vida,
devuélveme el aire.
Cariño mío,
sin ti yo me siento vacío,
las tardes son un laberinto
y las noches me saben
a puro dolor.

Perdona si te estoy llamando
en este momento,
pero me hacía falta
escuchar de nuevo,
aunque sea un instante,
tu respiración.
To pure pain

Pardon if I am calling you
at this moment,
but I needed
listening again,
even for an instant,
your breathing.
Excuse me, I know that I am violating
our oath,
I know you are with someone,
it’s not the moment,
but there are something urgent
to telling you today.

That I am dying,
dying for seeing you.
I’m agonizing,
very slowly and very strong.

My life,
give me back my fantasies,
my desires for living the life,
give me back the air.
My darling,
I feel empty without you,
afternoons are a maze
and nights have a taste
to pure pain.

I wish to tell you
that today I feel good,
that I am not affected
about your departure,
but with one finger
you can’t cover the sun.

And I am dying,
dying for seeing you.
I’m agonizing,
very slowly and very strong.

My life,
give me back my fantasies,
my desires for living the life,
give me back the air.
My darling,
I feel empty without you,
afternoons are a maze
and nights have a taste
to pure pain.

My life,
give me back my fantasies,
my desires for living the life,
give me back the air.
My darling,
I feel empty without you,
afternoons are a maze
and nights have a taste
to pure pain.

Pardon if I am calling you
at this moment,
but I needed
listening again,
even for an instant,
your breathing.

25 de mayo de 2016

You were there (Southern Sons)



You were there

I guess you've heard,
I guess you know
in time I'd have told you,
but I guess I'm too slow.
It's overly romantic
but I know that it's real,
I hope you don't mind
if I say what I feel.
It's like I'm
in somebody else's dream,
this could not be happening to me.

But you were there
and you were everything
I'd never seen.
You woke me up from this long
and endless sleep.
I was alone,
I opened my eyes
and you were there.

Don't be alarmed,
no don't be concerned,
I don't want to change things,
leaving just as they were.
I mean
nothing's really different,
it's me who feels strange,
I'm always lost for words
when someone mentions your name.
I know that I'll get over this for sure
I'm not the type of dreams
there could be more.

But you were there
and you were everything
I'd never seen.
You woke me up from this long
and endless sleep.
I was alone,
I opened my eyes
and you were there.

Can I take
your smile home with me
or the magic in your hands?

The rain has stopped,
the storm has passed.
Look at all the colors,
now the sun's here and there.
I suppose that you'd be leaving
but I want you to know
part of you stays with me
even after you go.
Like an actor playing
someone else's scene,
this could not be happening to me.

But you were there
and you were everything
I'd never seen.
You woke me up from this long
and endless sleep.
I was alone,
I opened my eyes
and ooh… I'm not alone,
ooh… I'm not alone...
I opened my eyes
and you were there.
Tú estabas ahí

Supongo que lo has escuchado,
supongo que sabes
a tiempo que te lo habría dicho,
pero supongo que soy demasiado lento.
Es demasiado romántico
pero sé que es real,
espero que no te importe
si digo lo que siento.
Es como si yo estuviera
en el sueño de alguien más,
esto no podría estar pasándome a mí.

Pero tú estabas ahí
y eras todo
lo que nunca había visto.
Me despertaste de este largo
e interminable sueño.
Estaba solo,
abrí los ojos
y estabas ahí.

No te alarmes,
no te preocupes,
no quiero cambiar las cosas,
dejarlas tal y como estaban.
Quiero decir
que nada es realmente diferente,
soy yo quien se siente extraño,
siempre me pierdo en las palabras
cuando alguien menciona tu nombre.
Sé que superaré esto con seguridad
No soy el tipo de sueños
que podría haber más.

Pero tú estabas ahí
y eras todo
lo que nunca había visto.
Me despertaste de este largo
e interminable sueño.
Estaba solo,
abrí los ojos
y estabas ahí.

¿Puedo llevar
tu sonrisa a casa conmigo
o la magia de tus manos?

La lluvia ha parado,
la tormenta ha pasado.
Mira todos los colores,
ahora el sol está aquí y ahí.
Supongo que tú te irías
pero quiero que sepas
que parte de ti se queda conmigo
incluso después de que te vayas.
Como un actor que interpreta
la escena de otra persona,
esto no podría estar pasándome a mí.

Pero tú estabas ahí
y eras todo
lo que nunca había visto.
Me despertaste de este largo
e interminable sueño.
Estaba solo,
abrí los ojos
y oh... no estoy solo,
oh... no estoy solo...
Abrí los ojos
y estabas ahí.

24 de mayo de 2016

Dame cariño (El Arrebato)



Dame cariño

Yo no sé si lo vas a entender,
si me explico mal o bien,
yo qué sé.
Lo que quiero decirte
es que te quiero,
más que todo lo que veo,
más que todo lo que tengo
y más que todo lo que sueño.

Y que cuando tú me dices que me quieres
se me ponen los ojitos
que parecen alfileres,
clavaditos en los tuyos
esperando ese susurro
que me diga “ámame”
pero que luego, la verdad,
no escucho nada.
Y maldigo tu silencio
y maldigo tu desgana,
niña, yo no sé qué pasa
pero deja que te diga
alto, claro, loco:

Dame cariño, niña,
dame cariño.
Tengo derecho
a que también me des cariño.
De qué me sirve desgarrarme el alma
por las costuras
y por los pliegues de tu piel,
si después nunca me ves.
Dame cariño, niña,
dame cariño.
Tengo derecho
a que también me des cariño.
¿Qué hago con este millón de besos
que están loquitos por acariciar tu piel?
¿Dónde los voy a meter?
Dame cariño, mujer.

Yo no sé si lo vas a entender,
si es que me explico mal o bien,
yo qué sé.
Lo que quiero decirte
es que me muero
cuando apartas la mirada,
cuando pones un mal gesto
o cuando nunca es el momento.

Y luego si me dices que me quieres
se me ponen los ojitos
que parecen alfileres,
clavaditos en los tuyos
esperando ese susurro
que me diga “ámame”,
pero que luego, la verdad,
no escucho nada.
Y maldigo tu silencio
y maldigo tu desgana,
niña, yo no sé qué pasa
pero deja que te diga
alto, claro, loco:

Dame cariño, niña,
dame cariño.
Tengo derecho
a que también me des cariño.
De qué me sirve desgarrarme el alma
por las costuras
y por los pliegues de tu piel,
si después nunca me ves.
Dame cariño, niña.

Si es cierto como dices que me quieres
acurrúcate conmigo,
dame azúcar, dame mieles.
Niña, yo no soy la roca,
necesito alimentarme,
dame, dame...

Dame cariño, niña,
dame cariño.
Tengo derecho
a que también me des cariño.
De qué me sirve desgarrarme el alma
por las costuras
y por los pliegues de tu piel,
si después nunca me ves.

Dame cariño, niña,
dame cariño.
Tengo derecho
a que también me des cariño.
¿Qué hago con este millón de besos
que están loquitos por acariciar tu piel?
¿Dónde los voy a meter?

Dame cariño, niña,
dame cariño.
Tengo derecho
a que también me des cariño...
Give me affection

I don’t know if you will understand,
if I explain myself well or badly,
I don’t know.
What I want to tell you
is that I love you,
more than all that I see,
more than all that I have
and more that all that I dream.

And when you tell me that you love me
my eyes become
little pins
nailed in yours
waiting the whispering
who tells me “love me”
but then, really,
I don’t listen anything.
And I curse your silence
and I curse your apathy,
girl, I don’t know what happens
but let me tell you
loud, clear, crazy:

Give me affection, girl,
give me affection.
I have the right
to you give me also affection.
What is the use of tearing my soul
by the seams
and by the creases of your skin,
if then you never see me.
Give me affection, girl,
give me affection.
I have the right
to you give me also affection.
What can I do with this million of kisses
who are mad for caress your skin?
Where can I save them?
Give me affection, woman.

I don’t know if you will understand,
if I explain myself well or badly,
I don’t know.
What I want to tell you
is that I die
when you look away of me,
when you put a bad gesture
or when is never the moment.

And then if you tell me that you love me
my eyes become
little pins
nailed in yours
waiting the whispering
who tells me “love me”
but then, really,
I don’t listen anything.
And I curse your silence
and I curse your apathy,
girl, I don’t know what happens
but let me tell you
loud, clear, crazy:

Give me affection, girl,
give me affection.
I have the right
to you give me also affection.
What is the use of tearing my soul
by the seams
and by the creases of your skin,
if then you never see me.
Give me affection, girl.

If it’s true that you love me as you tell
come and huddle with me,
give me sugar, give me honey.
Girl, I am not a rock,
I need to feed,
give me, give me...

Give me affection, girl,
give me affection.
I have the right
to you give me also affection.
What is the use of tearing my soul
by the seams
and by the creases of your skin,
if then you never see me.

Give me affection, girl,
give me affection.
I have the right
to you give me also affection.
What can I do with this million of kisses
who are mad for caress your skin?
Where can I save them?

Give me affection, girl,
give me affection.
I have the right
to you give me also affection...

23 de mayo de 2016

Dream about you (Stevie B)



Dream about you

There was a time in my life
when I opened my eyes
and there you were.
You were more than a dream,
I could reach out and touch you, girl,
that was long ago.
There are some things
that I guess I'll never know,
when you love someone
you gotta learn to let them go.

When I dream about you
that's when everything's alright,
you're in my arms,
here next to me, forever.
When I dream about you,
girl, you never go away.
Just close my eyes,
wait for my dreams
'cause I still love loving you.

How can I get you to see
that I'm falling apart?
Since you've been gone
I can never be sure.
I could ever let go,
your love is much too strong.
There are some things
that I guess I'll never know,
when you love someone
you gotta learn to let them go.

When I dream about you
that's when everything's alright,
you're in my arms,
here next to me, forever.
When I dream about you,
girl, you never go away.
Just close my eyes,
wait for my dreams
'cause I still love loving you.

There are some things
that I guess I'll never know,
when you love someone
you gotta learn to let them go.

When I dream about you
that's when everything's alright,
you're in my arms,
here next to me, forever.
When I dream about you,
girl, you never go away.
Just close my eyes,
wait for my dreams
'cause I still love loving you.

When I dream about you
That's when everything's alright
You're in my arms,
here next to me, forever.
When I dream about you,
girl, you never go away
Just close my eyes,
wait for my dreams...
Sueño contigo

Hubo un tiempo en mi vida.
cuando abrí mis ojos
y ahí estabas.
Eras más que un sueño
Podía alcanzar y tocarte, chica,
eso fue hace mucho tiempo.
Hay algunas cosas
que supongo nunca sabré,
cuando amas a alguien
tienes que aprender a dejar que se vayan.

Cuando sueño contigo
ahí es cuando todo está bien,
tú estás en mis brazos,
aquí a mi lado, para siempre.
Cuando sueño contigo,
cariño, tú nunca te vas.
Simplemente cierro los ojos,
espero por mis sueños
porque aún me encanta amarte.

¿Cómo puedo conseguir que veas
que me estoy desmoronando?
Desde que te has ido
nunca puedo estar seguro.
Alguna vez podría dejarlo ir,
tu amor es demasiado fuerte
Hay algunas cosas
que supongo nunca sabré,
cuando amas a alguien
tienes que aprender a dejar que se vayan.

Cuando sueño contigo
ahí es cuando todo está bien,
tú estás en mis brazos,
aquí a mi lado, para siempre.
Cuando sueño contigo,
cariño, tú nunca te vas.
Simplemente cierro los ojos,
espero por mis sueños
porque aún me encanta amarte.

Hay algunas cosas
que supongo nunca sabré,
cuando amas a alguien
tienes que aprender a dejar que se vayan.

Cuando sueño contigo
ahí es cuando todo está bien,
tú estás en mis brazos,
aquí a mi lado, para siempre.
Cuando sueño contigo,
cariño, tú nunca te vas.
Simplemente cierro los ojos,
espero por mis sueños
porque aún me encanta amarte.

Cuando sueño contigo
ahí es cuando todo está bien,
tú estás en mis brazos,
aquí a mi lado, para siempre.
Cuando sueño contigo,
cariño, tú nunca te vas.
Simplemente cierro los ojos,
espero por mis sueños...