Powered By Blogger

20 de mayo de 2016

Del olvido al "no me acuerdo" (Isabel Pantoja)



Del olvido al “no me acuerdo”

Sigo estando aquí
esperándote,
sin saber de ti.
Vivo de los recuerdos
y estoy en desacuerdo
en que hay que olvidar
lo que no hace bien,
lo que hace mal,
aunque el amor
eterno es como el mar.

Lo que se me olvidó
yo volví a recordar
el día que me vi
en la soledad.
Cuando no te vi
aprendí a extrañar,
así me enseñé
cómo recordar.
Y se me olvidó
que no sé olvidar,
se me olvidó otra vez
que solo yo... te quise.

Por eso aún estoy
en el lugar de siempre,
en la misma ciudad
y con la misma gente,
para que tú al volver
no encuentres nada extraño
y sea como ayer
y nunca más dejarnos.
Probablemente estoy
pidiendo demasiado,
se me olvidaba que
ya habíamos terminado.
Que nunca volverás
y que nunca me quisiste.
Se me olvidó otra vez
que solo yo...
que solo yo te quise.
From forgetfulness to "I don't remember"

I keep being here
waiting for you,
without news about you.
I live of memories
and I am not agree
about there are to forget
things that don’t make good,
what make bad,
although the love
is eternal like the sea.

What I forgot
I remembered again
the day I saw myself
so lonely.
When I didn’t see you
I learnt to miss,
so I taught myself
how to remember.
And I forgot
that I don’t know to forget,
I forgot again
that only me I loved you.

That’s why I am still
in the same place,
in the same city
and with the same people,
for when you to come back
don’t find anything strange
and everything is like yesterday
and never more leave one to each other.
Probable I am
asking too much,
I forgot that
we had ended.
That you won’t ever come back,
that you never loved me,
I forgot again
that only me...
that only me I loved you.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.