Powered By Blogger

14 de febrero de 2016

My Valentine (Martina McBride)



My Valentine

If there were no words
no way to speak,
I would still hear you.
If there were no tears
no way to feel inside,
I'd still feel for you.

And even if the sun
refused to shine,
even if romance
ran out of rhyme,
you would still have my heart
until the end of time.
You're all I need,
my love, my Valentine.

All of my life
I have been waiting for
all you give to me.
You've opened my eyes
and shown me how to love
unselfishly.

I've dreamed of this
a thousand times before,
in my dreams
I couldn't love you more.
I will give you my heart
until the end of time.
You're all I need,
my love, my Valentine.

And even if the sun
refused to shine,
even if romance
ran out of rhyme,
you would still have my heart
until the end of time,
'cause all I need is you,
my Valentine.
You're all I need,
my love, my Valentine.
Mi enamorado

Si no hubiera palabras
ni manera de hablar,
yo todavía te escucharía.
Si no hubiera lágrimas
ni manera de sentir el interior,
yo todavía sentiría por ti.

E incluso si el sol
se negara a brillar,
aún cuando el romance
se quedara sin rima,
tú aún tendrías mi corazón
hasta el fin de los tiempos.
Tú eres todo lo que necesito,
mi amor, mi enamorado.

Toda mi vida
he estado esperando
todo lo que tú me das.
Tú has abierto mis ojos
y me has mostrado cómo amar
desinteresadamente

He soñado con esto
mil veces antes,
en mis sueños
yo no podría amarte más.
Te daré mi corazón
hasta el fin de los tiempos.
Tú eres todo lo que necesito,
mi amor, mi enamorado.

E incluso si el sol
se negara a brillar,
aún cuando el romance
se quedara sin rima,
tú aún tendrías mi corazón
hasta el fin de los tiempos,
porque todo lo que necesito eres tú,
mi enamorado.
Tú eres todo lo que necesito,
mi amor, mi enamorado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.