No volverán 
Nunca proyectó ser infiel 
pero la arrastraron sus pies,  
como el río olvida en el mar 
su color y el nombre al entrar. 
Tiene en las espaldas siempre su mirada 
cuando corre en busca de él, 
no se siente extraña ni culpable en nada 
pero qué difícil es... 
No volverán 
los días que eran siempre igual, 
convertida en reina de la casa, 
atrofiado el cuerpo de esperar. 
No volverán 
las noches que eran siempre igual, 
de llorarle tantas madrugadas, 
sus palabras torpes al llegar. 
Se le enreda la voluntad 
cuando es hora de regresar. 
Vive en un segundo todos los minutos, 
trata el tiempo de amarrar, 
pero cualquier tarde temblarán sus dedos 
al decir en casa: "hoy ya no te quiero". 
No volverán 
los días que eran siempre igual, 
convertida en reina de la casa, 
atrofiado el cuerpo de esperar. 
No volverán 
las noches que eran siempre igual, 
de llorarle tantas madrugadas, 
sus palabras torpes al llegar. 
A veces le mira como a un ser extraño 
al que nunca pueda odiar, 
nunca fue difícil cambiar los afectos 
ni una pasión grande por amor pequeño. 
No volverán 
los días que eran siempre igual, 
convertida en reina de la casa, 
atrofiado el cuerpo de esperar. 
No volverán 
las noches que eran siempre igual, 
de llorarle tantas madrugadas, 
sus palabras torpes al llegar. 
 | 
They will not come back 
She never planned be unfaithful 
but her feet dragged her, 
like the river forget in the sea 
its colour and its name to come. 
She has always his look in her back 
when she runs looking for him, 
she doesn't feel rare or guilty of nothing 
but how difficult it is... 
They will not come back 
days that were always the same, 
converted in the queen of house, 
her body atrophied because of the waiting. 
They will not come back 
nights that were always the same, 
crying for him so many mornings, 
his clumsy words when he comes. 
Her will entangles 
when is time to return. 
She lives all the minutes in one second, 
she tries to tie the time, 
but any afternoon her fingers will tremble 
saying at home: "today I don't love you". 
They will not come back 
days that were always the same, 
converted in the queen of house, 
her body atrophied because of the waiting. 
They will not come back 
nights that were always the same, 
crying for him so many mornings, 
his clumsy words when he comes. 
Sometimes she looks at him like to a strange 
whom she can never hate, 
never was difficult change affections 
or big passion by small love. 
They will not come back 
days that were always the same, 
converted in the queen of house, 
her body atrophied because of the waiting. 
They will not come back 
nights that were always the same, 
crying for him so many mornings, 
his clumsy words when he comes. 
 | 
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
3 de julio de 2012
No volverán (Ana Belén)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)

No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.