Powered By Blogger

31 de mayo de 2018

Un amor de verdad (Reik)


Un amor de verdad

Te siento conmigo
en cada latido
en mi corazón.
Si me siento perdido 
encuentro el norte
con solo escuchar tu voz.
Podrán pasar huracanes
pero nada podrá contra mí.

Porque tú serás
la luz que ilumine mi andar
y el mundo se detendrá a mirar
un amor de verdad,
un amor de verdad.

Si estás a mi lado
no importa el pasado,
ya no hay más dolor, oh no.
El cielo nublado
y el viento helado
se fueron con tu calor.
Podrán volver huracanes, no.
pero nada podrá contra mí.

Porque tú serás
la luz que ilumine mi andar
y el mundo se detendrá a mirar
un amor de verdad.

Y es que tú serás
la luz que ilumine mi andar
y el mundo se detendrá a mirar
un amor de verdad,
un amor de verdad.
A true love

I feel you with me
in every beat
of my heart.
If I feel lost
I find the north
just by hearing your voice.
Hurricanes may pass
but nothing will be able against me.

Because you will be
the light that illuminates my walk
and the world will stop to watch
a true love,
a true love.

If you are by my side
the past doesn't matter,
there is no more pain, oh no.
The cloudy sky
and the icy wind
they left with your heat.
Hurricanes could come back, no
but nothing will be able against me.

Because you will be
the light that illuminates my walk
and the world will stop to watch
a true love.

And you will be
the light that illuminates my walk
and the world will stop to watch
a true love,
a true love.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.