Un amor de verdad Te siento conmigo en cada latido en mi corazón. Si me siento perdido encuentro el norte con solo escuchar tu voz. Podrán pasar huracanes pero nada podrá contra mí. Porque tú serás la luz que ilumine mi andar y el mundo se detendrá a mirar un amor de verdad, un amor de verdad. Si estás a mi lado no importa el pasado, ya no hay más dolor, oh no. El cielo nublado y el viento helado se fueron con tu calor. Podrán volver huracanes, no. pero nada podrá contra mí. Porque tú serás la luz que ilumine mi andar y el mundo se detendrá a mirar un amor de verdad. Y es que tú serás la luz que ilumine mi andar y el mundo se detendrá a mirar un amor de verdad, un amor de verdad. |
A true love I feel you with me in every beat of my heart. If I feel lost I find the north just by hearing your voice. Hurricanes may pass but nothing will be able against me. Because you will be the light that illuminates my walk and the world will stop to watch a true love, a true love. If you are by my side the past doesn't matter, there is no more pain, oh no. The cloudy sky and the icy wind they left with your heat. Hurricanes could come back, no but nothing will be able against me. Because you will be the light that illuminates my walk and the world will stop to watch a true love. And you will be the light that illuminates my walk and the world will stop to watch a true love, a true love. |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
31 de mayo de 2018
Un amor de verdad (Reik)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.