| I'd love you to want me
When I saw you standing there
I about fell off my chair,
and when you moved your mouth to speak
I felt the blood go to my feet.
Now it took time for me to know
what you tried so not to show,
something in my soul just cried,
I see the want in your blue eyes.
Baby, I'd love you to want me
the way that I want you,
the way that it should be.
Baby, you'd love me to want you
the way that I want to,
if you'd only let it be.
You told yourself years ago
you'd never let your feelings show,
the obligation that you made
for the title that they gave.
Baby, I'd love you to want me
the way that I want you,
the way that it should be.
Baby, you'd love me to want you
the way that I want to,
if you'd only let it be.
Now it took time for me to know
what you tried so not to show,
something in my soul just cried,
I see the want in your blue eyes.
Baby, I'd love you to want me
the way that I want you,
the way that it should be.
Baby, you'd love me to want you
the way that I want to,
if you'd only let it be... oh...
(Again) | Me encantaría que tú me desearas
Cuando te vi ahí de pie
casi caí de mi silla,
y cuando moviste tu boca para hablar
sentí que la sangre se iba a mis pies.
Ahora me llevó un tiempo saber
lo que tanto intentabas no mostrar,
algo en mi alma simplemente lloró,
veo el deseo en tus ojos azules.
Cariño, me encantaría que tú me desearas
del modo que yo te deseo a ti,
de la forma que debería ser.
Cariño, te encantaría que yo te deseara
de la forma que yo te deseo,
si tú solo lo dejaras estar.
Te dijiste a ti misma hace años
que nunca dejarías mostrar tus sentimientos,
el compromiso que tú hiciste
por el título que te dieron.
Cariño, me encantaría que tú me desearas
del modo que yo te deseo a ti,
de la forma que debería ser.
Cariño, te encantaría que yo te deseara
de la forma que yo te deseo,
si tú solo lo dejaras estar.
Ahora me llevó un tiempo saber
lo que tanto intentabas no mostrar,
algo en mi alma simplemente lloró,
veo el deseo en tus ojos azules.
Cariño, me encantaría que tú me desearas
del modo que yo te deseo a ti,
de la forma que debería ser.
Cariño, te encantaría que yo te deseara
de la forma que yo te deseo,
si tú solo lo dejaras estar... oh...
(Otra vez) |
Nuestras canciones
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
15 de junio de 2018
I'd love you to want me (Lobo)
14 de junio de 2018
Oye (Gloria Estefan)
| Oye (Salsa, mi salsa es caliente). Mi salsa es caliente... (Prueba la miel de mi fuente, goza y baila mi gente...). Mi cuerpo pide... (Oye, mi cuerpo pide... Oye, mi cuerpo pide... Oye, mi cuerpo pide... Oye, mi cuerpo pide...) Oye, oye, oye. (¡Goza!) (Oye, mi cuerpo pide salsa y con este ritmo vamos a bailar). Oye, mi cuerpo pide salsa y con este ritmo no quiero parar, eh eh). Oye, ¿qué estás haciendo? Estoy cayendo. la fuerza se me va. Dime qué estás pensando, te estoy mirando, me gustas más y más, cariño. Con cada latido de mi corazón me enamoro mucho más de ti. Amorcito, acércate un poquito más, ya verás como te vas a enamorar de mí. (Salsa) (Oye, mi cuerpo pide salsa) Oye, oye, oye. (y con este ritmo vamos a bailar)- Oye, mi cuerpo pide salsa y con este ritmo no quiero parar. Dale, no tengas miedo, mi cuerpo entero te quiero entregar. Rico, bien pegadito, tan suavecito, te voy a conquistar, cariño. Son tus ojos que me hacen enloquecer, con un beso pierdo la razón. Siento esta locura y ya no sé qué hacer, es que tu cariño hace vibrar mi corazón. (¡Goza!) (Oye, mi cuerpo pide salsa) Oye, mi cuerpo pide salsa (y con este ritmo vamos a bailar). Oye... (Oye, mi cuerpo pide salsa) Salsa... (y con este ritmo no quiero parar, eh eh). (Salsa, mi salsa es caliente. Prueba la miel de mi fuente. Goza y baila mi gente... y baila mi gente... Oye, mi cuerpo pide salsa, ah-eh, ah-eh, ah-eh, ah-ah. No quiero parar). Oye, sí, mi cuerpo pide salsa y con este ritmo, papi, vamos a bailar. Oye, mi cuerpo pide salsa y con este ritmo no quiero parar, no quiero parar, no quiero parar, no quiero parar, no quiero parar, no quiero parar... (Oye, mi cuerpo pide... Oye, mi cuerpo pide... Oye, mi cuerpo pide... Oye, mi cuerpo pide... Oye, mi cuerpo pide... Goza) (Oye, mi cuerpo pide salsa) Y baila mi gente (y con este ritmo vamos a bailar, eh eh. Oye, mi cuerpo pide salsa) Mi cuerpo pide salsa (y con este ritmo no quiero parar, eh eh). Oye, mi cuerpo pide salsa y con este ritmo, papi, vamos a bailar (vamos a bailar, eh eh. Oye, mi cuerpo pide salsa). Oye, oye, oye, oye, oye. (y con este ritmo no quiero parar). (No quiero parar. No quiero parar. No quiero parar). Oye... (No quiero parar. No quiero parar). Oye... (No quiero parar. No quiero parar. No quiero parar). Oye... |
Hey (Salsa, my salsa is hot). My salsa is hot... (Taste the honey from my fountaine, enjoy and dance my people...) My body asks... (Hey, my body asks... Hey, my body asks... Hey, my body asks... Hey, my body asks...) Hey, hey, hey. (Enjoy!) (Hey, my body asks salsa and with this rhythm let's go to dance). Hey, my body asks salsa and with this rhythm I don't wanna stop, eh eh). Hey, whar are you doing? I'm falling, my strength is leaving me. Tell me what are you thinking, I'm looking at you, I like you more and more, darling. With every beat of my heart I fall more in love with you. My love, come a little closer, you'll see how you'll fall in love with me. (Salsa) (Hey, my body asks salsa) Hey, hey, hey. (and with this rhythm let's go to dance). Hey, my body asks salsa and with this rhythm I don't wanna stop. Go ahead, don't be afraid, I want to give you my whole body. So nice, so close, so smooth, I'm going to win you over, darling. Your eyes make me get crazy, I lose the reason with one kiss. I feel this madness and I don't know what to do, your love makes my heart vibrate. (Enjoy!) (Hey, my body asks salsa) Hey, my body asks salsa (and with this rhythm let's go to dance). Hey... (Hey, my body asks salsa) Salsa... and with this rhythm I don't wanna stop eh eh). (Salsa, my salsa is hot. Taste the honey from my fountaine. Enjoy and dance my people... and dance my people... Hey, my body asks salsa, ah-eh, ah-eh, ah-eh, ah-ah. I don't wanna stop). Hey, yes, my body asks salsa and with this rhythm, daddy, let's go to dance. Hey, my body asks salsa and with this rhythm I don't wanna stop, I don't wanna stop, I don't wanna stop, I don't wanna stop, I don't wanna stop, I don't wanna stop... (Hey, my body asks... Hey, my body asks... Hey, my body asks... Hey, my body asks... Hey, my body asks... Enjoy) (Hey, my body asks salsa) And dance my people (and with this rhythm let's go to dance, eh eh. Hey, my body asks salsa) My body asks salsa (and with this rhythm I don't wanna stop, eh eh). Hey, my body asks salsa and with this rhythm, daddy, let's go to dance (let's go to dance, eh eh. Hey, my body asks salsa). Hey, hey, hey, hey, hey. (and with this rhythm I don't wanna stop). (I don't wanna stop. I don't wanna stop. I don't wanna stop). Hey... (I don't wanna stop. I don't wanna stop). Hey... (I don't wanna stop. I don't wanna stop. I don't wanna stop). Hey... |
13 de junio de 2018
I can't make you love me (Bonnie Raitt)
| I can't make you love me Turn down the lights, turn down the bed, turn down these voices inside my head. Lay down with me, tell me no lies, just hold me close, don't patronize, don't patronize. 'Cause I can't make you love me if you don't. You can't make your heart feel something it won't. Here in the dark in these final hours I will lay down my heart and I'll feel the power. But you won't, no, you won't 'cause I can't make you love me if you don't. I'll close my eyes, then I won't see the love you don't feel when you're holding me. Morning will come and I'll do what's right, just give me till then to give up this fight and I will give up this fight. 'Cause I can't make you love me if you don't. You can't make your heart feel something it won't. Here in the dark in these final hours I will lay down my heart and I'll feel the power. But you won't, no, you won't 'cause I can't make you love me if you don't. |
No puedo obligarte a amarme Baja las luces, baja la cama, baja esas voces dentro de mi cabeza. Acuéstate conmigo, no me digas mentiras, solamente abrázame fuerte, no seas condescendiente, no seas condescendiente. Porque no puedo obligarte a amarme si no lo haces. No puedes hacer que tu corazón sienta algo que no quiere. Aquí en la oscuridad en estas últimas horas entregaré mi corazón y sentiré el poder. Pero tú no lo harás, no, tú no lo harás porque no puedo obligarte a amarme si no lo haces. Cerraré los ojos y no veré el amor que no sientes cuando me abrazas. Llegará la mañana y haré lo correcto, así que dame hasta entonces para rendirme en esta lucha y me rendiré en esta lucha. Porque no puedo obligarte a amarme si no lo haces. No puedes hacer que tu corazón sienta algo que no quiere. Aquí en la oscuridad en estas últimas horas entregaré mi corazón y sentiré el poder. Pero tú no lo harás, no, tú no lo harás porque no puedo obligarte a amarme si no lo haces. |
12 de junio de 2018
Hasta que me olvides (Luis Miguel)
| Hasta que me olvides Hasta que me olvides voy a intentarlo, no habrá quien me seque tus labios por dentro y por fuera, no habrá quien desnude mi nombre una tarde cualquiera. Hasta que me olvides tanto que no exista mañana ni después, no, no. Hasta que me olvides voy a intentarlo, no habrá quien desnude mi boca como tu sonrisa y voy a rodar como lágrima entre la llovizna. Hasta que me olvides tanto que no exista mañana ni después. Hasta que me olvides voy a amarte tanto, tanto como fuego entre tus brazos, hasta que me olvides. Hasta que me olvides y me rompa en mil pedazos, continuar mi gran teatro hasta que me olvides, hasta que me olvides. Y voy a bordar tu sueño en la almohada, llenar poco a poco el silencio con tu abecedario y cuando me calle por dentro tenerte a mi lado. Hasta que me olvides tanto que no exista mañana ni después. Hasta que me olvides voy a amarte tanto, tanto como fuego entre tus brazos, hasta que me olvides. Hasta que me olvides y me rompa en mil pedazos, continuar mi gran teatro hasta que me olvides, hasta que me olvides. Oah... eeh... Voy a continuar copiando tu cuerpo sobre la pared y voy a colgar tu pecho la noche y el amanecer. Hasta que me olvides voy a amarte tanto, tanto como fuego entre tus brazos, hasta que me olvides. Hasta que me olvides y me rompa en mil pedazos, continuar mi gran teatro hasta que me olvides, hasta que me olvides. Uuuh... |
Until you forget me Until you forget me I'm going to try, there won't no one who dry your lips inside and out, there won't no one who bare my name on any given afternoon. Until you forget me so much that there is not tomorrow or after, no, no. Until you forget me I'm going to try, there won't no one who bare my mouth like your smile and I'm going to roll like a tear among the drizzle. Until you forget me so much that there is not tomorrow or after. Until you forget me I'm going to love you so, so much like fire between your arms, until you forget me. Until you forget me and break me into a thousand pieces keeping on my great theater until you forget me, until you forget me. And I'm going to embroider your dream in the pillow, fill the silence little by little with your alphabet and when I shut up inside have you by my side. Until you forget me so much that there is not tomorrow or after. Until you forget me I'm going to love you so, so much like fire between your arms, until you forget me. Until you forget me and break me into a thousand pieces keeping on my great theater until you forget me, until you forget me. Oah... eeh... I will continue copying your body on the wall and I will hang your chest night and dawn. Until you forget me I'm going to love you so, so much like fire between your arms, until you forget me. Until you forget me and break me into a thousand pieces keeping on my great theater until you forget me, until you forget me. Oooh... |
11 de junio de 2018
Pretty little baby (Connie Francis)
| Pretty little baby Pretty little baby (yah, yah). Pretty little baby (yah, yah). Pretty little baby, you say that maybe you'll be thinking of me and try to love me. Pretty little baby, I'm hoping that you do... You can ask the flowers I sit for hours telling all the bluebirds, the bill and coo birds. Pretty little baby, I'm son in love with you. Ooh ooh ooh... Now is just the time while both of us are young, puppy love must have its day. Don't you know it's much more fun to love while the heart is young and gay? Meet me at the car hope or at the pop shop, meet me in the moonlight or in the daylight. Pretty little baby, I'm so in love with you. Now is just the time while both of us are young, puppy love must have its day. Don't you know it's much more fun to love while the heart is young and gay? Meet me at the car hope or at the pop shop, meet me in the moonlight or in the daylight. Pretty little baby, I'm so in love with you. Ooh ooh ooh... Pretty little baby. I said: pretty little baby. Oh, now, pretty little baby... |
Cariñito lindo Cariñito lindo (sí, sí). Cariñito lindo (sí, sí). Cariñito lindo, tú dices que tal vez pensarás en mí e intentarás amarme. Cariñito lindo, espero que lo hagas... Puedes preguntarle a las flores que me siento durante horas diciéndole a todos los pájaros azules, a los pájaros cantores. Cariñito lindo, estoy tan enamorada de ti. Uh uh uh... Ahora es el momento justo mientras los dos somos jóvenes, el amor adolescente debe tener su día. ¿No sabes que es mucho más divertido amar mientras el corazón es joven y alegre? Nos vemos en el bar de copas o en la tienda de refrescos, nos vemos a la luz de la luna o a la luz del día. Cariñito lindo, estoy tan enamorada de ti. Ahora es el momento justo mientras los dos somos jóvenes, el amor adolescente debe tener su día. ¿No sabes que es mucho más divertido amar mientras el corazón es joven y alegre? Nos vemos en el bar de copas o en la tienda de refrescos, nos vemos a la luz de la luna o a la luz del día. Cariñito lindo, estoy tan enamorada de ti. Uh uh uh... Cariñito mío. Ya lo dije: cariñito mío. Oh, ahora, cariñito mío... |
10 de junio de 2018
Se fue (Laura Pausini)
| Se fue Ya no responde ni al teléfono, pende de un hilo la esperanza mía. Yo no creí jamás poder perder así la cabeza por él. Porque de pronto ya no me quería, porque mi vida se quedó vacía, nadie contesta mis preguntas porque nada me queda sin él. Se fue, se fue el perfume de sus cabellos. Se fue el murmullo de sus silencios. Se fue su sonrisa de fábula, se fue la dulce miel que probé en sus labios. Se fue, me quedó solo su veneno. Se fue y mi amor se cubrió de hielo. Se fue y la vida con él se me fue, se fue y desde entonces ya solo tengo lágrimas. Encadenada a noches de locura, hasta a la cárcel yo iría con él, toda una vida no basta sin él. En mi verano ya no sale el sol, con su tormenta todo destruyó rompiendo en mil pedazos esos sueños que construimos ayer. Se fue, se fue, me quedó solo su veneno. Se fue y mi amor se cubrió de hielo. Se fue y la vida con él se me fue, se fue y la razón no la sé. Si existe Dios debe acordarse de mí aunque sé que entre él y yo el cielo tiene solo nubes negras. Le rogaré, le buscaré, lo juro, le encontraré aunque tuviera que buscar en un millón de estrellas. En esta vida oscura, absurda sin él siento que se ha convertido en centro y fin de todo mi universo. Si tiene límite el amor lo pasaría por él y en el vacío inmenso de mis noches yo le siento. Y le amaré como le pude amar la vez primera, que un beso suyo era una vida entera, sintiendo cómo me pierdo por él. Se fue, se fue el perfume de sus cabellos. Se fue el murmullo de sus silencios. Se fue su sonrisa de fábula, se fue la dulce miel que probé en sus labios. Se fue... (me quedó solo su veneno). Se fue... (y mi amor se cubrió de hielo). Se fue, se fue (y la vida con él) se me fue, se fue y la razón no la sé. Se fue... Se fue... Se fue... Eh eh eh... Se fue... |
He left He doesn't even answer the phone, my hopes hang by a thread. I never thought I could lose my mind this way for him. Because suddenly he didn't love me, because my life left empty, no one answers my questions because nothing left to me without him. It gone, it gone the scent of his hair. It gone the murmur of his silences. It gone his fairytale smile, it gone the sweet honey that I tasted on his lips. He left only his poison left to me. He left and my love covered of ice. He left and my life went away with him, he left and from then I only have tears. Chained to nights of madness. I would go even to jail with him, a whole lifetime is not enough without him. In my summer the sun no longer rises, he destroyed all with his storm, breaking in a thousand pieces these dreams we built yesterday. He left, he left, only his poison left to me. He left and my love covered of ice. He left and my life went away with him, he left and I don't know the reason. If God exists He must remember me although I know that between him and me the sky has only black clouds. I will beg him, I will look for him, I swear that I will find him even if I would to search into a million of stars. In this dark, absurd life without him I feel that he has becomed in center and end of all my universe. If the love has limits I would surpass them for him and in the immense emptiness of my nights I feel him. And I will love him as I could love him the first time, that one of his kisses was a whole life, feeling how I lose myself for him. It gone, it gone the scent of his hair. It gone the murmur of his silences. It gone his fairytale smile, it gone the sweet honey that I tasted on his lips. He left... (only his poison left to me). He left... (and my love covered of ice). He left, he left (and my life went away) with him, he left and I don't know the reason. He left... He left... He left... Eh eh eh... He left... |
9 de junio de 2018
I will love again (Lara Fabian)
| I will love again Did I ever tell you how you live in me, every waking moment, even in my dreams? And if all this talk is crazy and you don't know what I mean, does it really matter just as long as I believe? I will love again, though my heart is breaking, I will love again stronger than before. I will love again, even if it takes a lifetime to get over you. Heaven only knows, I will love again. People never tell you the way they truly feel, I would die for you gladly if I knew it was for real. So if all this talk sounds crazy and the words don't come out right, does it really matter if it gets me through this night? I will love again, though my heart is breaking, I will love again stronger than before. I will love again, even if it takes a lifetime to get over you. Heaven only knows. If I'm true to myself, nobody else can take the place of you. But I've got to move on, tell me what else can I do. I will love again, though my heart is breaking, I will love again stronger than before. I will love again, even if it takes a lifetime to get over you. Heaven only knows, I will love again, I will love again, I will love again. One day, I know, I will love again. You can't stop me from loving again, breathing again, feeling again, I know, one day I'll love again. |
Amaré otra vez ¿Te he dicho alguna vez cómo vives en mí, cada momento del día, incluso en mis sueños? Y si todo esto suena a locura y tú no sabes lo que quiero decir, ¿eso importa realmente mientras yo lo crea? Amaré otra vez, aunque mi corazón se esté rompiendo, amaré otra vez más fuerte que antes. Amaré otra vez, aunque me lleve toda la vida superarte. Solo el cielo lo sabe, amaré otra vez. La gente nunca te dice lo que realmente siente, moriría por ti gustosamente si supiera que es real. Así que si todo esto suena a locura y las palabras no me salen bien, ¿eso importa realmente si me ayuda a superar esta noche? Amaré otra vez, aunque mi corazón se esté rompiendo, amaré otra vez más fuerte que antes. Amaré otra vez, aunque me lleve toda la vida superarte. Solo el cielo lo sabe. Si soy fiel a mí misma, nadie más puede ocupar tu lugar. Pero tengo que seguir adelante, dime qué más puedo hacer. Amaré otra vez, aunque mi corazón se esté rompiendo, amaré otra vez más fuerte que antes. Amaré otra vez, aunque me lleve toda la vida superarte. Solo el cielo lo sabe, amaré otra vez, amaré otra vez, amaré otra vez. Un día, lo sé, amaré otra vez. Tú no puedes impedirme amar otra vez, respirar otra vez, sentir otra vez. Lo sé, un día amaré otra vez. |
8 de junio de 2018
Por un beso (Gloria Estefan)
| Por un beso En un pedestal yo coloqué tu amor. Me hicieron volar tus besos, tu pasión, enloquecida estaba. En tus brazos reposaban mi inocencia, mis sueños, mi ilusión. Me contaron que te vieron dando besos a otros labios, no los míos y hoy me abraza la cruel verdad, triste y amarga que tú a mí me has mentido. Por un beso traicionaste mi cariño, has dejado malherido mi pobre corazón. No te odio, solo pena por ti siento, te entregué mi amor eterno y no le diste su valor. Por un beso, por un beso, te burlaste de mí y no te guardo rencor. Por un beso traicionaste mi cariño, has dejado malherido mi pobre corazón. No te odio, solo pena por ti siento, te entregué mi amor eterno y no le diste su valor. Por un beso, por un beso, te burlaste de mí y no te guardo rencor. Por un beso, por un beso ya no hay palabras, solo nos queda el adiós. (Por un beso) Te di todo mi cariño (Por un beso) y tú jugaste conmigo, (Por un beso) has dejado malherido (Por un beso) mi pobre corazón. (Por un beso) Ay, por un beso traicionaste (Por un beso) todo el amor mío (Por un beso) y ahora triste vivo (Por un beso) pero no te guardaré rencor. (Por un beso) Y es que ya no quedan palabras, solo nos queda el adiós. (Por un beso) Por un beso, (Por un beso) por un beso, por un beso, (Por un beso) solo por un beso (Por un beso) mi amor, tú me engañaste. (Por un beso) Y es que eres un cobarde (Por un beso) al no saber querer (Por un beso) este amor que te di (Por un beso) que siempre te fue fiel. Por un beso, por un beso te burlaste de mí y no te guardo rencor. Por un beso, por un beso, ya no hay palabras, solo nos queda el adiós. |
For a kiss A placed your love on a pedestal. Your kisses, your passion made me fly, I was crazy. In your arms rested my innocence, my dreams, my hope. They told me that they saw you kissing other lips, not mine and today I am embraced by the cruel sad and bitter truth that you have lied me. For a kiss you betrayed my affection, you have left wounded my poor heart. I don't hate you, just I feel pity for you, I gave you my eternal love and you didn't value it. For a kiss, for a kiss, you mocked me and I don't hold a grudge against you. For a kiss you betrayed my affection, you have left wounded my poor heart. I don't hate you, just I feel pity for you, I gave you my eternal love and you didn't value it. For a kiss, for a kiss, you mocked me and I don't hold a grudge against you. For a kiss, for a kiss there are no words, only all that's left is the goodbye. (For a kiss) I gave you all my love (For a kiss) and you played with me, (For a kiss) you have left wounded (For a kiss) my poor heart. (For a kiss) Oh, for a kiss you betrayed (For a kiss) all my love (For a kiss) and now I live sad (For a kiss) but I don't hold a grudge against you. (For a kiss) Because there are no words, only all that's left is the goodbye. (For a kiss) For a kiss, (For a kiss) for a kiss, for a kiss, (For a kiss) just for a kiss (For a kiss) my love, you lied me. (For a kiss) And you're a coward (For a kiss) for not knowing how to love (For a kiss) this love that I gave you (For a kiss) that it always was faithful to you. For a kiss, for a kiss you mocked me and I don't hold a grudge against you. For a kiss, for a kiss, there are no words, only all that's left is the goodbye. |
7 de junio de 2018
If you really love me (Stevie Wonder)
| If you really love me And if you really love me, won't you tell me? (And if you really love me, won't you tell me?) And if you really love me, won't you tell me? Then I won't have to be playing around. You call my name, oooh... so sweet, to make your kiss incomplete. When you mood is clear you quickly change your ways, then you say I'm untrue. What am I supposed to do? Be a fool who sits alone waiting for you? And if you really love me, won't you tell me? (And if you really love me, won't you tell me?) And if you really love me, won't you tell me? Then I won't have to be playing around. I see the light of your smile calling me all the while. You are saying "baby, it's time to go". First the feeling's alright, then it's gone from sight, so I'm taking out this time to say. Oh, if you really love me, won't you tell me? (Oh, if you really love me, won't you tell me?) And, if you really love me, won't you tell me? Then I won't have to be playing around, no, playing around, no. Hey yeah, goofing around, no. Oh baby, playing around, no... |
Si de verdad me amas Y si de verdad me amas, ¿no me lo dirás? (Y si de verdad me amas, ¿no me lo dirás?) Y si de verdad me amas, ¿no me lo dirás? Entonces no tendré que estar jugando a esto. Me llamas por mi nombre, uh... tan dulce, para que tu beso esté incompleto. Cuando tu humor está claro cambias rápidamente de actitud, luego dices que soy falso. ¿Qué se supone que debo hacer? ¿Ser un tonto que se sienta solo esperando por ti? Y si de verdad me amas, ¿no me lo dirás? (Y si de verdad me amas, ¿no me lo dirás?) Y si de verdad me amas, ¿no me lo dirás? Entonces no tendré que estar jugando a esto. Veo la luz de tu sonrisa llamándome todo el tiempo. Tú dices "cariño, es la hora de irnos". Primero el sentimiento es bueno, luego desaparece de la vista, así que aprovecho este momento para decir. Oh, si de verdad me amas, ¿no me lo dirás? (Oh, si de verdad me amas, ¿no me lo dirás?) Y si de verdad me amas, ¿no me lo dirás? Entonces no tendré que estar jugando a esto, no, jugando a esto, no. Eh sí, haciendo el tonto, no. Oh nena. jugando a esto, no... |
6 de junio de 2018
Si faltas tú (Tamara)
| Si faltas tú Hoy tu mirada está triste y vacía y hasta los besos se nos van. Nuestro crimen fue querernos tanto que se nos quedó pequeño el corazón. Tú que me trazaste línea a línea, me enseñaste el laberinto de tu piel, sin querer te escapas de mis brazos y algo se pierde entre los dos. Si faltas tú le doy la espalda a esta aventura de vivir que se está llevando lo mejor de mí. Si faltas tú soy el poema que nunca llegué a escribir, un corazón sin cuerda para resistir. Si faltas tú. Hoy que ya no me quedan palabras ni a ti más lágrimas para callarlas, nuestro amor se muere paso a paso y no valen oraciones ni razón. Vuelvo a ahogarme a orillas de esta luna porque ya no encuentro tu ternura, hoy no hay más estrellas para darnos ni esperanza para este dolor. Si faltas tú le doy la espalda a esta aventura de vivir que se está llevando lo mejor de mí. Si faltas tú soy el poema que nunca llegué a escribir, un corazón sin cuerda para resistir. Si faltas tú, si faltas tú... si faltas tú... oh... Si faltas tú le planto cara a la locura de vivir y me aferro a lo que me recuerda a ti. Si faltas tú no existe nada que me ayude a seguir, ni siquiera el haber sido tan feliz. Si faltas tú, si faltas tú... si faltas tú... oh... Si faltas tú. Si faltas tú le planto cara a la locura de vivir y me aferro a lo que me recuerda a ti. Si faltas tú no existe nada que me ayude a seguir... |
If you are missing Today your look is sad and empty and even our kisses are gone. Our crime was loving each other so much that our heart belong small. You who traced me line by line, you showed me the maze of your skin, you that go away from my arms without want and something is lost between us. If you are missing I turn my back on this adventure of living that is getting away the best of me. If you are missing I am the poem that I never wrote, a heart without rope to resist. If you are missing. Today I no longer more words nor you more tears to silence them, our love dies step by step and is not enough prayers or reason. I drown again on the shores of this moon because I can't find your tenderness, there is not more stars to give nor hope for this pain. If you are missing I turn my back on this adventure of living that is getting away the best of me. If you are missing I am the poem that I never wrote, a heart without rope to resist. If you are missing, if you are missing... if you are missing... oh... If you are missing I face to the madness of living and I cling to what reminds me of you. If you are missing there is nothing to help me to keep on, even having been so happy. If you are missing, if you are missing... if you are missing... oh... If you are missing. If you are missing I face to the madness of living and I cling to what reminds me of you. If you are missing there is nothing to help me to keep on... |
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
