Me vas a echar de menos
Yo no he venido al mundo
para llevar cadenas,
no quise verme preso
por brazos de mujer.
Pero llegaste tú
y me entregué
y sin querer
me vi preso en tu red.
A fuerza de desdenes
mi amor se fue muriendo,
mi corazón se vuelve
gitano una vez más.
Me marcharé sin ti al clarear llevando de equipaje
tu perfume y mi pesar.
Me vas a echar de menos
cuando tú me busques,
cuando te encuentres sola
en nuestra habitación.
Me vas a echar de menos
cuando comprendas que te he querido,
que todo lo he perdido
por culpa de este amor.
Me vas a echar de menos
cuando tú me busques,
no podrás olvidarte
del tiempo que te amé.
Me vas a echar de menos
de madrugada cuando despiertes
y quieras ser amada
y yo no esté.
Yo le he dado a tu vida
un soplo de aventura,
llenando de poesía
tus noches de ansiedad.
Sembrando en ti
mi fe y mi calor,
haciéndote sentir una pasión.
Con mi guitarra al hombro
y el alma en bandolera,
me iré por el atajo
que cruza el encinar
y cantaré quizá para olvidar que aquello que más quise
hoy lo tuve que dejar.
Me vas a echar de menos
cuando tú me busques,
cuando te encuentres sola
en nuestra habitación.
Me vas a echar de menos
cuando comprendas que te he querido,
que todo lo he perdido
por culpa de este amor.
Me vas a echar de menos
cuando tú me busques,
no podrás olvidarte
del tiempo que te amé.
Me vas a echar de menos
de madrugada cuando despiertes
y quieras ser amada
y yo no esté.
Me vas a echar de menos
cuando tú me busques,
cuando te encuentres sola
en nuestra habitación.
Me vas a echar de menos
cuando comprendas que te he querido,
que todo lo he perdido
por culpa de este amor.
Me vas a echar de menos
cuando tú me busques,
no podrás olvidarte
del tiempo que te amé.
Me vas a echar de menos
de madrugada cuando despiertes
y quieras ser amada
y yo no esté.
|
You will miss me
I was not
born
for wear
chains,
I didn’t
want see myself prisoner
for some
woman arms.
But you
came
and I gave
myself
and without
realize
I saw myself
prisoner in your net.
By force of
disdain
my love was
dying,
my heart
becomes
gypsy one
more time.
I will go
without you on dawn
taking as
luggage
your scent
and my pain.
You will
miss me
when you
look for me,
when you
are so alone
in our
bedroom.
You will
miss me
when you
understand that I loved you,
that I lost
everything
because of
this love.
You will
miss me
when you
look for me,
you won’t
be able to forget
all the
time that I loved you.
You will
miss me
in early
morning when you awake
and you
want to be loved
and I am
not here.
I gave to
your life
a blow of
adventure,
filling with
poetry
your nights
of anxiety.
Sowing on
you
my faith
and my warm,
making you
feel a passion.
With my
guitar on my shoulder
and my soul
in shoulder bag,
I will go
by shortcut
that
crosses the holm
and I will
sing maybe to forget
that what
more I loved
I had to
leave it today.
You will
miss me
when you
look for me,
when you
are so alone
in our
bedroom.
You will
miss me
when you
understand that I loved you,
that I lost
everything
because of
this love.
You will
miss me
when you
look for me,
you won’t
be able to forget
all the
time that I loved you.
You will
miss me
in early
morning when you awake
and you
want to be loved
and I am
not here.
You will
miss me
when you
look for me,
when you
are so alone
in our
bedroom.
You will
miss me
when you
understand that I loved you,
that I lost
everything
because of
this love.
You will
miss me
when you
look for me,
you won’t
be able to forget
all the
time that I loved you.
You will
miss me
in early
morning when you awake
and you
want to be loved
and I am
not here.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
13 de octubre de 2016
Me vas a echar de menos (José Luis Rodríguez)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.