I want you to be my baby
I (I),
I want (I want), oooh, I want you (I want you), I want you to (I want you to), I want you to be (what?), I want you to be my baby.
Will (will),
will you (will you), I said will you please (will you please), will you please tell (will you please tell), will you please tell me, yeah, if you're gonna be my baby.
Listen to
your mama
and you
never will regret it
and if anybody wonders
you can
tell 'em that I said it.
The only thing I know
is that I
never can forget you.
I been longin' for you, baby,
ever since
the day I met you.
I gotcha where I want ya
and I'm
never gonna let ya
get away
from me.
Hear what I
tell ya,
I'm the gal for you
and so
you'd better start to face it.
If you ever lose my love
you know
you never can replace it.
I think it's time for you
to start to
givin' me some lovin',
carryin' a torch for you
that's
hotter than an oven.
It's time for you
to give me
a little bit of lovin',
hold me tight and do what I tell you.
Want you to
be my baby,
want you to
be my baby,
want you to
be my baby,
want you to
be my baby.
Let’s do it
again!
I (I),
I want (I want), oooh, I want you (I want you), I want you to (I want you to), I want you tell me, yeah,
I want you
to be my baby.
Want you to
be my baby,
want you to
be my baby,
want you to
be my baby,
want you to
be my baby...
|
Quiero que seas mi chico
Yo (yo),
yo quiero (yo quiero),
uuuh, yo te quiero (yo te quiero),
yo quiero que tú (yo quiero que tú),
yo quiero que seas (¿qué?),
yo quiero que seas mi chico.
Lo (lo),
lo harás (lo harás),
dije que si por favor (por favor),
dirás por favor (dirás por favor),
me dirás por favor, sí,
si vas a ser mi chico.
Escucha a tu mamá
y nunca te arrepentirás
y si alguien se pregunta
puedes decirles que yo lo dije.
Lo único que sé
es que nunca puedo olvidarte.
Te estado anhelando, cariño,
desde el día en que te conocí.
Te tengo donde quiero tenerte
y nunca voy a dejar
que te alejes de mí.
Escucha lo que te digo,
soy la chica para ti
y será mejor que empieces a afrontarlo.
Si alguna vez pierdes mi amor
sabes que nunca podrás reemplazarlo.
Creo que es hora
de que empieces a darme un poco de amor,
llevando una antorcha para ti
que está más caliente que un horno.
Ya es hora
de que me des un poco de amor,
abrázame fuerte y haz lo que te digo.
Quiero que seas mi chico,
quiero que seas mi chico,
quiero que seas mi chico,
quiero que seas mi chico.
¡Hagámoslo otra vez!
Yo (yo),
yo quiero (yo quiero),
uuuh, yo te quiero (yo te quiero),
yo quiero que tú (yo quiero que tú),
yo quiero que me digas, sí,
yo quiero que seas mi chico.
Quiero que seas mi chico,
quiero que seas mi chico,
quiero que seas mi chico,
quiero que seas mi chico...
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
10 de octubre de 2016
I want you to be my baby (Billie Davis)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.