Powered By Blogger

5 de julio de 2018

Falling in love (Hamilton, Joe Frank & Reynolds)


Falling in love

Baby, baby, fallin' in love,
I'm falling in love again.
Baby, baby, fallin' in love,
I'm falling in love again.

I could never see
what fate had planned for me
and then you came
and made my dreams match reality.
Maybe you can see all the things
you've been to me
but my simple fate is at the gate
and girl, you've got the key. 

Baby, baby, fallin' in love,
I'm falling in love again.
Baby, baby, fallin' in love,
I'm falling in love again.

It seems like yesterday,
you and I first loved this way
but now I know how love can grow
with each and every day.
We lay at midnight's hour
and feel love's hidden power
so strong and bold
as life unfolds its mystery to me.

Baby, baby, fallin' in love,
I'm falling in love again.
Baby, baby, fallin' in love,
I'm falling in love again.

You and me for eternity
in love we'll always be,
young and free and that should be.
the way it's gotta be.

Baby, baby, fallin' in love,
I'm falling in love again.
Baby, baby, fallin' in love,
I'm falling in love again.

Baby, baby, fallin' in love,
I'm falling in love again...
Me estoy enamorando

Nena, nena, me estoy enamorando,
me estoy enamorando otra vez.
Nena, nena, me estoy enamorando,
me estoy enamorando otra vez.

Nunca pude ver
lo que el destino tenía planeado para mí
y entonces llegaste tú
y convertiste mis sueños en realidad.
Tal vez tú puedas ver todo
lo que has sido para mí
pero mi simple destino está a la puerta
y chica, tú tienes la llave.

Nena, nena, me estoy enamorando,
me estoy enamorando otra vez.
Nena, nena, me estoy enamorando,
me estoy enamorando otra vez.

Parece que fue ayer,
tú y yo nos amamos así por primera vez
pero ahora sé cuánto puede crecer el amor
cada día.
Nos acostamos a medianoche
y sentimos el poder oculto del amor
tan fuerte y atrevido
mientras la vida me revela su misterio.

Nena, nena, me estoy enamorando,
me estoy enamorando otra vez.
Nena, nena, me estoy enamorando,
me estoy enamorando otra vez.

Tú y yo eternamente 
estaremos enamorados,
jóvenes y libres y así debería ser,
así tiene que ser.

Nena, nena, me estoy enamorando,
me estoy enamorando otra vez.
Nena, nena, me estoy enamorando,
me estoy enamorando otra vez.

Nena, nena, me estoy enamorando,
me estoy enamorando otra vez...

4 de julio de 2018

Dio come ti amo (Gigliola Cinquetti)



Dio, come ti amo

Las nubes pasan por el cielo
camino de una playa,
parecen pañuelos blancos
saludando a nuestro amor.

Dio, come ti amo,
no es posible
tener entre mis brazos
tanta felicidad,
poder besar tus labios
que besan solo el viento,
pensar que nos queremos
como nadie en el mundo.

Dio, come ti amo,
quisiera hasta llorar.
No tuve yo en mi vida,
no tuve yo jamás
un bien así tan mío,
un bien tan verdadero.
¿Quién puede vencer ríos
que van corriendo al mar?
Parar las golondrinas
que vuelven siempre al sol
y nuestro inmenso amor
¿quién lo puede cambiar?
Dio, come ti amo. 

Un bien así tan mío,
un bien tan verdadero.
¿Quién puede vencer ríos
que van corriendo al mar?
Parar las golondrinas
que vuelven siempre al sol
y nuestro inmenso amor
¿quién lo puede cambiar?
Dio, come ti amo. 
Dio, come ti amo. 
God, how I love you

The clouds pass by the sky
on their way to a beach,
they look like white handkerchiefs
saying hello to our love.

God, how I love you,
it's not possible
to have between my arms
so much happiness,
be able to kiss your lips
who only the wind kiss them,
to think that we love each other
like no one else in the world.

God, how I love you,
I would even cry.
I never had in my life,
I never had
a treasure such much mine,
such a true good.
Who can overcome rivers
that run to the sea?
Stop the swallows
that always return to the sun
and our immense love
who can change it?
God, how I love you.

A treasure such much mine,
such a true good.
Who can overcome rivers
that run to the sea?
Stop the swallows
that always return to the sun
and our immense love
who can change it?
God, how I love you.
God, how I love you.

3 de julio de 2018

Crazy little thing called love (Queen)


Crazy little thing called love

This thing called love
I just can't handle it.
This thing called love
I must get 'round to it.
I ain't ready,
crazy little thing called love.

This thing (this thing)
called love (called love)
it cries (like a baby)
in a cradle all night.
It swings (woo),
it jives (woo),
shakes all over like a jellyfish.
I kinda like it,
crazy little thing called love.

There goes my baby,
she knows how to rock and roll.
She drives me crazy,
she gives me hot and and cold fever,
she leaves me in a cool, cool sweet.

I gotta be cool, relax,
get hip and get on my tracks.
Take a back seat, hitchhike
and take a long ride on my motorbike.
Until I'm ready,
crazy little thing called love.

Yeah!
I gotta be cool, relax,
get hip and get on my tracks.
Take a back seat, hitchhike
and take a long ride on my motorbike.
Until I'm ready (ready Freddie),
crazy little thing called love.

This thing called love
I just can't handle it.
This thing called love
I must get 'round to it.
I ain't ready,
crazy little thing called love.
Crazy little thing called love (yeah, yeah).
Crazy little thing called love (yeah, yeah).
Crazy little thing called love (yeah, yeah).
Crazy little thing called love (yeah, yeah).
Crazy little thing called love (yeah, yeah).
Crazy little thing called love (yeah, yeah)...
Esa cosita loca llamada amor

Esta cosa llamada amor
no puedo con ello.
Esta cosa llamada amor
tengo que acostumbrarme.
No estoy listo,
esa cosita loca llamada amor.

Esta cosa (esta cosa)
llamada amor (llamada amor)
llora (como un bebé)
en una cuna toda la noche.
Se balancea (uuh),
baila (uuh),
se agita como una medusa.
Me gusta un poco,
esa cosita loca llamada amor.

Ahí va mi nena,
ella sabe cómo rocanrolear.
Me vuelve loco,
me da fiebre y frío,
me deja sudando fresco, fresco.

Tengo que estar bien, relajarme,
ponerme al día y seguir mis pasos.
Tomar asiento trasero, hacer autoestop
y dar un largo paseo en mi moto.
Hasta que esté listo,
esa cosita loca llamada amor.

¡Sí!
Tengo que estar bien, relajarme,
ponerme al día y seguir mis pasos.
Tomar asiento trasero, hacer autoestop
y dar un largo paseo en mi moto.
Hasta que esté listo (listo Freddie),
esa cosita loca llamada amor.

Esta cosa llamada amor
no puedo con ello.
Esta cosa llamada amor
tengo que acostumbrarme.
No estoy listo,
esa cosita loca llamada amor.
Esa cosita loca llamada amor (sí, sí).
Esa cosita loca llamada amor (sí, sí).
Esa cosita loca llamada amor (sí, sí).
Esa cosita loca llamada amor (sí, sí).
Esa cosita loca llamada amor (sí, sí).
Esa cosita loca llamada amor (sí, sí)...

2 de julio de 2018

¿Cómo quieres que te quiera? (Rosario Flores)

 


¿Cómo quieres que te quiera?

¿Cómo quieres que te quiera?
¿Cómo quieres si no estás aquí?
¿Cómo quieres que te quiera
si no te das a mí?
Subiré montañas y al río lloraré
y mi corazón me grita,
me aprisiona sin querer.

¿Cómo quieres que te quiera
si no te tengo aquí?
¿Cómo quieres que te quiera
tan lejos ya de mí?
¿Cómo quieres que te quiera
si no te das a mí?
¿Cómo quieres que te quiera
si sé que te perdí?

Solo quiero que el viento
me lleve a donde estés
y mi corazón me grita,
me aprisiona sin querer.
Yo viviré
cantando a las estrellas
por el día aquel.
Yo... yo soñaré
que la vida me entrega
lo que tuve ayer.

¿Cómo quieres que te quiera
si no te tengo aquí?
¿Cómo quieres que te quiera
tan lejos ya de mí?
¿Cómo quieres que te quiera
si no te das a mí?
¿Cómo quieres que te quiera
si sé que te perdí?

Y mi corazón me grita, 
me aprisiona sin querer.
Yo viviré
cantando a las estrellas
por el día aquel.
Yo... yo soñaré
que la vida me entrega
lo que tuve ayer.

¿Cómo quieres que te quiera
si no te tengo aquí?
¿Cómo quieres que te quiera
tan lejos ya de mí?
¿Cómo quieres que te quiera
si no te das a mí?
¿Cómo quieres que te quiera
si sé que te perdí?

(¿Cómo quieres que te quiera?)
Tú quieres...
(¿Cómo quieres que te quiera?)
¿Cómo quieres...?
(¿Cómo quieres que te quiera?)
How do you want me to love you?

How do you want me to love you?
How do you want if you're not here?
How do you want me to love tou
if you don't give yourself yo me?
I'll climb mountains and I'll cry at the river
and my heart screms to me,
it imprisons me unintentionally.

How do you want me to love you
if I don't have you here?
How do you want me to love you
so far away from me?
How do you want me to love tou
if you don't give yourself yo me?
How do you want me to love you
if I know that I lost you?

I just want the wind 
to carry me wherever you are
and my heart screams to me,
it imprisons me unintentionally.
I will live 
singing to the stars
for that day.
I... I will dream
that life gives me
what I had yesterday.

How do you want me to love you
if I don't have you here?
How do you want me to love you
so far away from me?
How do you want me to love tou
if you don't give yourself yo me?
How do you want me to love you
if I know that I lost you?

And my heart screams to me,
it imprisons me unintentionally.
I will live 
singing to the stars
for that day.
I... I will dream
that life gives me
what I had yesterday.

How do you want me to love you
if I don't have you here?
How do you want me to love you
so far away from me?
How do you want me to love tou
if you don't give yourself yo me?
How do you want me to love you
if I know that I lost you?

(How do you want me to love you?)
You want...
(How do you want me to love you?)
How do you want...?
(How do you want me to love you?)

1 de julio de 2018

I want you, I need you, I love you (Elvis Presley)

 

I want you, I need you, I love you

Hold me close, hold me tight,
make me thrill with delight,
let me know
where I stand from the start.
I want you, I need you, I love you
with all my heart.

Every time that you're near
all my cares disappear.
Darling, you're all
that I'm living for.
I want you, I need you, I love you
with all my heart.

I thought
I could live without romance
until you came to me,
but now I know that I will go on
loving you eternally.

Won't you please be my own?
Never leave me alone
'cause I die every time
we're apart.
I want you, I need you, I love you
with all my heart.

I thought
I could live without romance
until you came to me,
but now I know that I will go on
loving you eternally.

Won't you please be my own?
Never leave me alone
'cause I die every time
we're apart.
I want you, I need you, I love you
with all my heart.
Te quiero, te necesito, te amo

Abrázame fuerte, abrázame apretado,
hazme vibrar de placer,
hazme saber desde el principio
cuál es mi lugar.
Te quiero, te necesito, te amo
con todo mi corazón.

Cada vez que estás cerca
todas mis preocupaciones desaparecen.
Cariño, tú eres todo
por lo que vivo.
Te quiero, te necesito, te amo
con todo mi corazón.

Yo pensé 
que podría vivir sin romance
hasta que tú llegaste a mí,
pero ahora sé que continuaré
amándote eternamente.

¿No quieres ser mía?
Nunca me dejes solos
porque me muero cada vez
que nos separamos.
Te quiero, te necesito, te amo
con todo mi corazón.

Yo pensé 
que podría vivir sin romance
hasta que tú llegaste a mí,
pero ahora sé que continuaré
amándote eternamente.

¿No quieres ser mía?
Nunca me dejes solos
porque me muero cada vez
que nos separamos.
Te quiero, te necesito, te amo
con todo mi corazón.

30 de junio de 2018

Me voy (Julieta Venegas)

 

Me voy

Porque no
supiste entender a mi corazón,
lo que había en él.
Porque no
tuviste el valor de ver quién soy,
porque no escuchas
lo que está tan cerca de ti,
solo el ruido de afuera y yo,
que estoy a un lado,
desaparezco para ti.
No voy a llorar y decir
que no merezco esto porque
es probable que lo merezco, 
pero no lo quiero.
Por eso me voy.

Qué lástima, pero adiós,
me despido de ti y me voy.
Qué lástima, pero adiós,
me despido de ti...

Porque sé
que me espera algo mejor,
alguien que sepa darme amor,
de ese que endulza la sal
y hace que salga el sol.
Yo que pensé
nunca me iría de ti, que es amor
del bueno, de toda la vida, pero
hoy entendí que no hay suficiente 
para los dos.
No voy a llorar y decir
que no merezco esto porque
es probable que lo merezco, 
pero no lo quiero.
Por eso me voy.

Qué lástima, pero adiós,
me despido de ti y me voy.
Qué lástima, pero adiós,
me despido de ti y...
ih ih ih, ah ah ah...

Me voy.
Qué lástima, pero adiós,
me despido de ti y me voy.
Qué lástima, pero adiós,
me despido de ti y me voy.
Qué lástima, pero adiós,
me despido de ti y me voy.
Qué lástima, pero adiós,
me despido de ti y me voy.
I'm leaving

Because you didn't know
how to understand my heart,
what it was inside it.
Because you didn't have
the courage to see who I am,
because you don't listen
what is so near of you,
just the noise outside and I,
who is next to you,
I disappear for you.
I'm not going to cry and say
that I don't deserve it because
maybe I deserve it,
but I don't want it.
That's why I'm leaving.

What a pity, but goodbye,
I say goodbye to you and I'm leaving.
What a pity, but goodbye,
I say goodbye to you...

Because I know
that something better is waiting for me,
someone who knows to give me love,
the kind that makes sweet the salt
and makes the sun comes out.
I thought that
I would never leave you,
that this was love of good, forever, but
I understood that is not enough
for both of us.
I'm not going to cry and say
that I don't deserve it because
maybe I deserve it,
but I don't want it.
That's why I'm leaving.

What a pity, but goodbye,
I say goodbye to you and I'm leaving.
What a pity, but goodbye,
I say goodbye to you and...
ih ih ih, ah ah ah...

I'm leaving.
What a pity, but goodbye,
I say goodbye to you and I'm leaving.
What a pity, but goodbye,
I say goodbye to you and I'm leaving.
What a pity, but goodbye,
I say goodbye to you and I'm leaving.
What a pity, but goodbye,
I say goodbye to you and I'm leaving.

29 de junio de 2018

Let me be there (Olivia Newton-John)


Let me be there

Wherever you go,
wherever you may wander
in your life,
surely you know
I always wanna be there
holding your hand
and standing by to catch you
when you fall,
seeing you through
in everything you do.

Let me be there in your morning,
let me be there in your night.
Let me change whatever's wrong
and make it right (make it right).
Let me take you
through that wonderland
that only two can share.
All I ask you
is let me be there
(oh, let me be there).

Watching you grow
and going through the changes
in your life,
that's how I know
I always wanna be there.
Whenever you feel
you need a friend
to lean on,
here I am.
Whenever you call
you know I'll be there.

Let me be there in your morning,
let me be there in your night.
Let me change whatever's wrong
and make it right (make it right).
Let me take you
through that wonderland
that only two can share.
All I ask you
is let me be there
(oh, let me be there).

Let me be there in your morning,
let me be there in your night.
Let me change whatever's wrong
and make it right (make it right).
Let me take you
through that wonderland
that only two can share.
All I ask you
is let me be there
(oh, let me be there).
All I ask you
is let me be there
(oh, let me be there).
Déjame estar ahí

Dondequiera que vayas,
dondequiera que te lleve
la vida,
seguramente sabes
que siempre quiero estar ahí
tomando tu mano
y estando a tu lado para
agarrarte cuando caigas,
acompañándote 
en todo lo que hagas.

Déjame estar ahí en tu mañana,
déjame estar ahí en tu noche.
Déjame cambiar lo que esté mal
y arreglarlo (arreglarlo).
Déjame llevarte
por esa tierra maravillosa
que solo dos pueden compartir.
Todo lo que te pido es 
que me dejes estar ahí
(oh, déjame estar ahí).

Viéndote crecer
y acompañándote en los cambios
de tu vida,
así es como sé
que quiero estar siempre ahí.
Cuando sientas
que necesitas un amigo
en quien apoyarte
aquí estoy yo.
Cuando me llames
sabes que estaré ahí.

Déjame estar ahí en tu mañana,
déjame estar ahí en tu noche.
Déjame cambiar lo que esté mal
y arreglarlo (arreglarlo).
Déjame llevarte
por esa tierra maravillosa
que solo dos pueden compartir.
Todo lo que te pido es 
que me dejes estar ahí
(oh, déjame estar ahí).

Déjame estar ahí en tu mañana,
déjame estar ahí en tu noche.
Déjame cambiar lo que esté mal
y arreglarlo (arreglarlo).
Déjame llevarte
por esa tierra maravillosa
que solo dos pueden compartir.
Todo lo que te pido es 
que me dejes estar ahí
(oh, déjame estar ahí).
Todo lo que te pido es 
que me dejes estar ahí
(oh, déjame estar ahí).

28 de junio de 2018

De tanto mirar tus ojos (Daniel Magal)



 

De tanto mirar tus ojos

De tanto mirar tus ojos,
amar tu cuerpo,
besar tu boca,
besar tu boca,
de noche cuando estoy solo
tu piel me roza,
tu voz me toca,
tu voz me toca.

De tanto mirar tus ojos,
amar tu cuerpo,
besar tu boca,
besar tu boca,
de noche cuando estoy solo
tu piel me roza,
tu voz me toca,
tu voz me toca.

Recorre cada rincón
que tiene mi ser
que tu amor provoca,
tu amor provoca.
Es que te quiero, te quiero, quiero
y por ti me muero.
Es que te quiero, te quiero, quiero
y por ti me muero.

Ay, ¿cómo te contaría
que eres distinta 
a todas las otras,
todas las otras?
Que no me bastó quererte
solo una vez
y olvidarte ahora,
olvidarte ahora.
Y si me sigues queriendo,
muchacha mía,
no me abandonas, no me abandonas,
tan solo tuyos serán mis días
también mis horas,
tan solo tuyos serán mis días
también mis horas.

Besar tu boca...
ay, besar to boca...

Y si me sigues queriendo,
muchacha mía,
y no me abandonas, no me abandonas,
tan solo tuyos serán mis días
también mis horas,
tan solo tuyos serán mis días
también mis horas.

Besar tu boca...
ay, besar to boca...
besar to boca...
besar to boca...
From looking at your eyes so much

From looking at your eyes so much,
loving your body,
kiss your mouth,
kiss your mouth,
at night when I'm alone
your skin rubs me,
your voice touches me,
your voice touches me.

From looking at your eyes so much,
loving your body,
kiss your mouth,
kiss your mouth,
at night when I'm alone
your skin rubs me,
your voice touches me,
your voice touches me.

Go through every corner
of my being
that your love provokes,
your love provokes.
It's that I love you, I love you, I love
and I die for you.
It's that I love you, I love you, I love
and I die for you.

Oh, how would I tell you
that you are different 
to all the others,
to all the others?
That it wasn't enough loving you
only once 
and forget you now,
forget you now.
And if you still love me,
my girl,
dont' leave me, don't leave,
just my days and my hours
will be yours,
just my days and my hours
will be yours.

Kiss your mouth...
oh, kiss your mouth...

And if you still love me,
my girl,
and dont' leave me, don't leave,
just my days and my hours
will be yours,
just my days and my hours
will be yours.

Kiss your mouth...
oh, kiss your mouth...
kiss your mouth...
kiss your mouth...

27 de junio de 2018

Love of my life (Sammy Kershaw)

 

Love of my life

You are the love of my life
and you are the reason I'm alive
and baby, baby, baby,
when I think of how you saved me
I go crazy.
I've never known love like this
and it fills me with a new tenderness
and I know, I know, I know
you're in my heart,
you're in my soul,
you're all I can't resist.

And I need to tell you,
the first time I held you
I knew you are the love of my life.
I spent a lifetime waiting,
always hesitating until you.
I was lost so deep inside my shell
'til you came and saved me
from myself,
now all I really know
is I need you.

And you are the love of my life,
all the joy and tears that I cry
and baby, baby, baby,
you don't have to say a word,
I see it in your eyes.
As we stand together
I promise forever
'til the day that I die
you are the love of my life.

I spent a lifetime waiting,
always hesitating until you.
I was lost so deep inside my shell
'til you came and saved me
from myself,
now all I really know
is I need you.

You are the love of my life,
you are the reason I'm alive.
El amor de mi vida

Eres el amor de mi vida
y eres la razón por la que estoy vivo
y nena, nena, nena,
cuando pienso en cómo me salvaste
me vuelvo loco.
Nunca he conocido un amor así
y me llena de una nueva ternura
y lo sé, lo sé, lo sé
que estás en mi corazón,
que estás en mi alma,
eres todo lo que no puedo resistir.

Y necesito decírtelo,
la primera vez que te abracé
supe que eras el amor de mi vida.
Pasé toda una vida esperando,
siempre dudando hasta que llegaste,
estaba tan perdido dentro de mi caparazón
hasta que tú llegaste y me salvaste
de mí mismo,
ahora todo lo que sé
es que te necesito.

Y tú eres el amor de mi vida,
toda la alegría y las lágrimas que lloro
y nena, nena, nena,
tú no tienes que decir ni una palabra,
lo veo en tus ojos.
Mientras estemos juntos
te prometo para siempre
hasta el día que me muera
que eres el amor de mi vida.

Pasé toda una vida esperando,
siempre dudando hasta que llegaste,
estaba tan perdido dentro de mi caparazón
hasta que tú llegaste y me salvaste
de mí mismo,
ahora todo lo que sé
es que te necesito.

Tú eres el amor de mi vida,
tú eres la razón por la que estoy vivo.

26 de junio de 2018

Tu dama de hierro (Marisela)

 


Tu dama de hierro

Más de una vez he intentao olvidarte,
arrancarte para siempre de mí
y siempre llego a la misma conclusión:
tendría que arrancarme el corazón.
Más de una vez digo al diablo contigo
si por un tiempo no sé nada de ti,
mas de repente te apareces y todo
cambia en mi mente y me siento feliz
y como siempre...

Sigo siendo tu esclava,
sigo siendo tu dama de hierro,
la que nunca te dirá que no,
la que siempre tiene listo un beso
porque te quiero.
Sigo siendo tu sombra,
sigo siendo tu niña mimada,
aunque a veces te quiera matar,
reconozco que sin ti no vivo,
sin ti me muero.

Más de una vez he maldecido tu nombre
y luego digo: "Dios, perdóname"
cuando te siento estremecer
en mis brazos,
cuando estallo
ante tu desnudez
y como siempre...

Sigo siendo tu esclava,
sigo siendo tu dama de hierro,
la que nunca te dirá que no,
la que siempre tiene listo un beso
porque te quiero.
Sigo siendo tu sombra,
sigo siendo tu niña mimada,
aunque a veces te quiera matar,
reconozco que sin ti no vivo,
sin ti me muero.

Sigo siendo tu esclava,
sigo siendo tu dama de hierro,
la que nunca te dirá que no,
la que siempre tiene listo un beso
porque te quiero.
Sigo siendo tu sombra,
sigo siendo tu niña mimada,
aunque a veces te quiera matar...
Your iron lady

More than once I tried to forget you,
rip you off forever from me
and I always come to the same conclusion:
I would have to rip out my heart.
More than once I say to hell with you
if I don't know anything of you for a time
but suddenly you appear and everything
changes in my mind and I feel happy
and as always...

I'm still your slave,
I'm still your iron lady,
the one that will never tell you no,
the one who always has ready a kiss
because I love you.
I'm still your shadow,
I'm still your spoiled girl,
although sometimes I want to kill you,
I recognize that I can't live without you,
without you I die.

More than once I have cursed your name
and then I say: "God, forgive me"
when I feel how you shiver
in my arms,
when I explode
in front of your nakedness
and as always...

I'm still your slave,
I'm still your iron lady,
the one that will never tell you no,
the one who always has ready a kiss
because I love you.
I'm still your shadow,
I'm still your spoiled girl,
although sometimes I want to kill you,
I recognize that I can't live without you,
without you I die.

I'm still your slave,
I'm still your iron lady,
the one that will never tell you no,
the one who always has ready a kiss
because I love you.
I'm still your shadow,
I'm still your spoiled girl,
although sometimes I want to kill you...