Queriéndote amar de
nuevo
La lluvia de pronto al caer
despierta mi sentimiento,
intento reír, ¿para qué?
si tú me has dejado sola.
Entonces empiezo a llorar
queriéndote amar de nuevo
y el agua mojando mi rostro
es lluvia de amor y llanto.
Te veo en el aire volver,
te escucho decir lo siento.
¿Por qué me has dejado, por qué
si sabes que estoy tan sola?
Entonces empiezo a llorar
queriéndote amar de nuevo
y el agua mojando mi rostro
es lluvia de amor y llanto.
Ni el mar ni el calor ni las flores
me consiguen hacer sonreír,
si tú no estás aquí conmigo
yo ya no sé vivir.
Ni el río ni el sol ni la noche
me consuelan en mi soledad
y el frío del más triste invierno
me hace recordar.
Te veo en el aire volver,
te escucho decir lo siento.
¿Por qué me has dejado,
por qué
si sabes que estoy tan sola?
Entonces empiezo a llorar
queriéndote amar de nuevo
y el agua mojando mi rostro
es lluvia de amor y llanto.
Ni el mar ni el calor ni las flores
me consiguen hacer sonreír,
si tú no estás aquí conmigo
yo ya no sé vivir.
Ni el río ni el sol ni la noche
me consuelan en mi soledad
y el frío del más triste invierno
me hace recordar.
Ni el mar ni el calor ni las flores
me consiguen hacer sonreír,
si tú no estás aquí conmigo
yo ya no sé vivir.
Ni el río ni el sol ni la noche
me consuelan en mi soledad
y el frío del más triste invierno
me hace recordar.
|
Wanting to love you again
The rain
suddenly falling
wakes up my
feeling,
I try to
laugh, for what?
if you have
left me alone.
Then I
start crying
wanting to
love you again
and the
water wetting my face
it's rain
of love and crying.
I see you
in the air coming back,
I hear you
say sorry.
Why did you
leave me, why
if you know
that I'm so alone?
Then I
start crying
wanting to
love you again
and the
water wetting my face
it's rain
of love and crying.
Nor the sea
nor the heat nor the flowers
they get make
me smile,
if you are
not here with me
I don't
know how to live.
Nor the
river nor the sun nor the night
they
console me in my loneliness
and the
cold of the saddest winter
it makes me
remember.
I see you
in the air coming back,
I hear you
say sorry.
Why did you
leave me, why
if you know
that I'm so alone?
Then I
start crying
wanting to
love you again
and the
water wetting my face
it's rain
of love and crying.
Nor the sea
nor the heat nor the flowers
they get make
me smile,
if you are
not here with me
I don't
know how to live.
Nor the
river nor the sun nor the night
they
console me in my loneliness
and the
cold of the saddest winter
it makes me
remember.
Nor the sea
nor the heat nor the flowers
they get make
me smile,
if you are
not here with me
I don't
know how to live.
Nor the
river nor the sun nor the night
they
console me in my loneliness
and the
cold of the saddest winter
it makes me
remember.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
8 de diciembre de 2016
Queriéndote amar de nuevo (Jeanette)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.