Too marvelous for words
You're just
too marvelous,
too
marvelous for words
like "glorious", "glamorous"
and that
old standby "amorous".
It's all too wonderful,
I'll never
find the words
that say enough,
tell enough
I mean they
just aren't
swell
enough.
You're much, too much
and just
too "very, very"
to ever be in Webster's Dictionary.
And so I'm
borrowing
a love song
from the birds
to tell you that you're marvelous,
too marvelous
for words.
You're much,
you're too
much
and just
too "very, very"
to ever be,
to ever be
in Webster's Dictionary.
And so I'm borrowing
a love song
from the birds
to tell you that you're marvelous, tell you that you're marvelous, tell you that you're marvelous,
too marvelous for words.
|
Demasiado maravillosa
para las palabras
Tú eres simplemente demasiado maravillosa,
demasiado maravillosa para las palabras
como “gloriosa”, “glamurosa”
y esa tan vieja recurrente “amorosa”.
Es todo demasiado maravilloso,
nunca encontraré las palabras
que digan suficiente,
digan suficiente lo que
yo quiero decir que simplemente no están
suficientemente hinchadas.
Tú eres mucho, demasiado
y simplemente demasiado “muy, muy”
como para estar en el Diccionario de Webster.
Así que estoy prestando
una canción de amor a los pájaros
que diga que tú eres maravillosa,
demasiado maravillosa para las palabras.
Tú eres mucho,
tú eres demasiado
y simplemente demasiado “muy, muy”
como para estar
como para estar en el Diccionario de Webster.
Así que estoy prestando
una canción de amor a los pájaros
que diga que tú eres maravillosa,
que diga que tú eres maravillosa,
que diga que tú eres maravillosa,
demasiado maravillosa para las palabras.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
8 de febrero de 2016
Too marvelous for words (Frank Sinatra)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.