Recomencemos
¡Y déjame gritarte!
Quiero desahogarme, yo sin tu amor vivir no puedo. Yo no me puedo quedar sentado a tu lado sin arte ni parte, pero no soy capaz de ponerme a mirar esos ojos de brasa sin luego sentir estremecimientos y corro a tu encuentro
diciendo “te quiero”,
recomencemos. Pasas las noches afuera, te crees con derecho, te miro bien quieta mas pienso en todo y estoy de mal modo, y aún lo intento, te sigo y protejo, lo juego y lo juro porque estoy bien seguro ya que sé que te quiero. Recomencemos...
(como estás dulce esta noche
me viene el deseo).
Recomencemos...
(sabes muy bien que te quiero,
mi amor es sincero).
Recomencemos. ¿Qué quieres que haga? Yo seré una piedra, ¡pero ay del que te toque! Amas también las estrellas y siempre las miras por eso te busco y te encuentro en ellas. Tú no te imaginas lo que te valoro, yo quiero ayudarte encima de todo. Y deja que pruebe,
yo siempre te quiero.
(Sé que podré)
Recomencemos...
(sé que podré).
Recomencemos...
(sabes muy
bien que te quiero,
mi amor es
sincero).
Recomencemos.
(Yo no sé por qué)
Recomencemos... oh sí.
(Yo no sé por qué)
Recomencemos...
(Yo no sé por qué)
Recomencemos...
(Yo no sé por qué...)
|
Let’s recommence
Let me scream
to you!
I want
unburden myself
I can’t
live without your love.
I can't
stay
sitting
next to you,
without
take part,
but I am
not able
of keep
looking at
these
burning eyes
without
feel shuddering
and I run
to you
telling “I
love you”,
let’s
recommence.
You spend
the night out here,
you think
have the right,
I look at
you standing
but I think
about everything
and I am in
bad mood,
and I am
still trying,
I follow
you and I protect you,
I play and I swear you
because I
am so sure
and I know
that I love you.
Let’s
recommence...
(as tonight
you are sweet
I want you).
Let’s
recommence...
(you know
very well that I love you,
my love is
sincere).
Let’s
recommence.
What you
want me to do?
I will be a
rock,
but poor of
who touches you!
You also
love the stars
and you
always watch them
that’s why
I look for you
and I find
you on them.
You can’t
imagine
how I value
you,
I want to
help you
above all.
And let me
try,
I always
love you.
(I know I
will be able)
Let’s
recommence...
(I know I
will be able).
Let’s
recommence...
(you know
very well that I love you,
my love is
sincere).
Let’s
recommence.
(I don’t
know why)
Let’s recommence...
oh yes.
(I don’t
know why)
Let’s
recommence...
(I don’t
know why)
Let’s
recommence...
(I don’t
know why...)
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
29 de febrero de 2016
Recomencemos (Adriano Pappalardo)
28 de febrero de 2016
It's hard to say goodbye (Celine Dion & Paul Anka)
It's hard to say goodbye
There's
something in your eyes
that's far
too revealing.
Why must it be like this
a love
without feeling?
Something is wrong with you, I know, I see it in your eyes, believe me when I say it's gonna be okay. I told you from the start
I won't be
demanding
(I won't be demanding),
if you have
a change of heart
I'll be
understanding
(I'll be understanding). When love becomes a broken heart
and dreams
begin to die,
believe me when I say we'll work it out some way. I'll never try to hold you back, I wouldn't try controlling you. If it's what you want it's what I want, I want what's best for you. And if there's something else
that you're
looking for,
I'll be the first to help you try. Believe me when I say it's hard to say goodbye. We've lost that loving touch
we used to
feel so much,
I try to hide the truth
that's in
my eyes
(the love without feeling). But when I feel we're not in love,
I know I'm
losing you.
Believe when I say we'll work it out some way. I'll never try to hold you back, I wouldn't try controlling you. If it's what you want it's what I want, I want what's best for you. And if there's something else
that you're
looking for,
I'll be the first to help you try. Believe me when I say it's hard to say goodbye. Don't say goodbye! If it's what you want it's what I want, I want what's best for you... I'll never try to hold you back, I wouldn't try controlling you. If it's what you want it's what I want, I want what's best for you. And if there's something else
that you're
looking for,
I'll be the first to help you try.
Believe me when I say it's hard to say goodbye. I'll never try to hold you back, I wouldn't try controlling you. If it's what you want it's what I want, I want what's best for you... |
Es difícil decir
adiós
Hay algo en tus ojos
que es demasiado revelador.
¿Por qué debe ser así
un amor sin sentir?
Algo está mal contigo, lo sé,
lo veo en tus ojos,
créeme cuando digo
que va a estar bien.
Te dije desde el principio
que no voy a ser exigente
(no voy a ser exigente),
si cambias tus sentimientos
lo entenderé
(lo entenderé).
Cuando el amor se convierte en un corazón roto
y los sueños comienzan a morir,
créeme cuando digo
que lo solucionaremos de algún modo.
Nunca trataré de retenerte,
no trataría de controlarte.
Si es lo que quieres
es lo que yo quiero,
yo quiero lo mejor para ti.
Y si hay algo más
que estés buscando,
yo seré el primero en ayudarte a intentarlo.
Créeme cuando digo
es difícil decir adiós.
Perdimos ese toque amoroso
que solíamos sentir tanto,
intento ocultar la verdad
que está en mis ojos
(el amor sin sentimiento).
Pero cuando siento que no estamos enamorados,
sé que te estoy perdiendo.
Créeme cuando digo
que lo solucionaremos de algún modo.
Nunca trataré de retenerte,
no trataría de controlarte.
Si es lo que quieres
es lo que yo quiero,
yo quiero lo mejor para ti.
Y si hay algo más
que estés buscando,
yo seré el primero en ayudarte a intentarlo.
Créeme cuando digo
es difícil decir adiós.
¡No digas adiós!
Si es lo que quieres
es lo que yo quiero,
yo quiero lo mejor para ti...
Nunca trataré de retenerte,
no trataría de controlarte.
Si es lo que quieres
es lo que yo quiero,
yo quiero lo mejor para ti.
Y si hay algo más
que estés buscando,
yo seré el primero en ayudarte a intentarlo.
Créeme cuando digo
es difícil decir adiós.
Nunca trataré de retenerte,
no trataría de controlarte.
Si es lo que quieres
es lo que yo quiero,
yo quiero lo mejor para ti...
|
27 de febrero de 2016
Me dediqué a perderte (Alejandro Fernández)
Me dediqué a
perderte
Por qué no te besé en el alma
cuando aún podía.
Por qué no te abracé la vida
cuando la tenía.
Y yo que no me daba cuenta
cuánto te dolía
y yo que no sabía
el daño que me hacía.
Cómo es que nunca me fijé
que ya no sonreías
y que antes de apagar la luz
ya nada me decías.
Que aquel amor se te escapó,
que había llegado el día,
que ya no me sentías,
que ya ni te dolía.
Me dediqué a perderte
y me ausenté en momentos
que se han ido para siempre.
Me dediqué a no verte
y me encerré en mi mundo
y no pudiste detenerme.
Y me alejé mil veces
y cuando regresé
te había perdido para siempre
y quise detenerte
y entonces descubrí
que ya mirabas diferente.
Me dediqué a perderte,
me dediqué a perderte.
Por qué no te llené de mí
cuando aún había tiempo.
Por qué no pude comprender
lo que hasta ahora entiendo.
Que fuiste todo para mí
y que yo estaba ciego,
te dejé para luego este maldito ego.
Me dediqué a perderte
y me ausenté en
momentos
que se han ido para siempre.
Me dediqué a no verte
y me encerré en mi mundo
y no pudiste detenerme.
Y me alejé mil veces
y cuando regresé
te había perdido para siempre
y quise detenerte
y entonces descubrí
que ya mirabas diferente.
Me dediqué a perderte,
me dediqué a perderte
|
I set out to lose you
Why I didn’t
kiss your soul
when I
still was able.
Why I didn’t
hug your life
when I
still had it.
And I didn’t
realize
how much it hurted you
and I didn’t
know
how it hurted
me.
How I didn’t
realize
that you
didn’t smile
and before
turn the light off
you didn’t
tell anything.
That love
ran away,
the day had
come,
you didn’t
feel me,
even it
didn’t hurt you.
I set out
to lose you
and I was
absent in these moments
who have
gone forever.
I set out
to not seeing you
and I
enclosed in my world
and you
could not stop me.
And I walked
away a thousand times
and when I
came back
I had lost
you forever
and I
wanted to stop you
and then I
discovered
that your gaze was different.
I set out
to lose you,
I set out
to lose you.
Why I didn’t
fill you of me
when it still
had time.
Why I
couldn’t understand
what now I
understand.
You were
everything for me
and I was
blind,
I left you
in exchange for my ego.
I set out
to lose you
and I was
absent in these moments
who have
gone forever.
I set out
to not seeing you
and I
enclosed in my world
and you
could not stop me.
And I walked
away a thousand times
and when I
came back
I had lost
you forever
and I
wanted to stop you
and then I discovered
that your gaze was different.
I set out
to lose you,
I set out to lose you.
|
26 de febrero de 2016
Goodbye my love, goodbye (Demis Roussos)
Goodbye my love,
goodbye
Hear the wind
sing a sad
old song,
it knows I'm leaving you today.
Please, don't cry
or my heart will break
when I go
on my way.
Goodbye my
love, goodbye,
goodbye and
au revoir.
As long as you remember me
I'll never
be too far.
Goodbye my
love, goodbye,
I always
will be true,
so hold me
in your dreams
till I come
back to you.
See the
stars in the skies above,
they'll shine
wherever I
may roam.
I will pray
every lonely night
that soon
they'll guide me home.
Goodbye my
love, goodbye,
goodbye and
au revoir.
As long as you remember me
I'll never
be too far.
Goodbye my
love, goodbye,
I always
will be true,
so hold me
in your dreams
till I come
back to you.
Goodbye my
love, goodbye,
I always
will be true,
so hold me
in your dreams
till I come
back to you.
|
Adiós mi amor, adiós
Oye al viento
cantar una triste vieja canción,
sabe que yo te dejo hoy.
Por favor, no llores
o mi corazón se romperá
cuando esté en mi camino.
Adiós mi amor, adiós,
adiós y hasta la vista.
Mientras te acuerdes de mí
nunca estaré demasiado lejos.
Adiós mi amor, adiós,
siempre seré verdadero,
así que abrázame en tus sueños
hasta que regrese a ti.
Mira las estrellas allí arriba en el cielo,
ellas brillarán
donde quiera que yo pueda vagar.
Rezaré cada noche solitaria
para que pronto me guíen a casa.
Adiós mi amor, adiós,
adiós y hasta la vista.
Mientras te acuerdes de mí
nunca estaré demasiado lejos.
Adiós mi amor, adiós,
siempre seré verdadero,
así que abrázame en tus sueños
hasta que regrese a ti.
Adiós mi amor, adiós,
siempre seré verdadero,
así que abrázame en tus sueños
hasta que regrese a ti.
|
25 de febrero de 2016
Adiós amor (Mocedades)
Adiós amor
En abril nació el amor,
de agua clara yo lo regué. Le enseñé a vivir, le enseñé a mentir, con caricias lo alimenté. El amor nació en abril y el otoño se lo llevó, solo fue tal vez
un trozo de ayer
y un te quiero de papel. Adiós amor,
solo quiero saber
si me has querido, si me has mentido, si piensas volver.
Adiós amor,
piensa en mí alguna vez
que aquí te espera la primavera, adiós amor. Hoy mi amor es un papel con palabras y sin firmar, un mensaje azul, un poco de luz, pero solo, solo un papel. En abril nació el amor y la brisa se lo llevó. Como niño habló, como hombre amó, como flor se marchitó.
Adiós amor,
solo quiero saber
si me has querido, si me has mentido, si piensas volver.
Adiós amor,
piensa en mí alguna vez
que aquí te espera la primavera, adiós amor.
El amor nació en abril
y el otoño se lo llevó, solo fue tal vez
un trozo de ayer
y un te quiero de papel.
Adiós amor,
solo quiero saber
si me has querido, si me has mentido, si piensas volver.
Adiós amor,
piensa en mí alguna vez
que aquí te espera la primavera, adiós amor,
adiós amor.
|
Goodbye my love
The love
was born on April,
I watered
with clear water.
I taught it
to live,
I taught it
to lie,
I fed it
with caresses.
The love
was born on April
and autumn
took it,
maybe it
just was
a piece of
yesterday
and an “I
love you” from paper.
Goodbye my
love,
I only want
to know
if you have
loved me,
if you have
lied me,
if you will
return.
Goodbye my
love,
think about
me sometime
that here
spring is waiting for you,
goodbye my
love.
Today my
love is a paper
with words
and unsigned,
a blue
message,
a little
light,
but only,
only a paper.
The love
was born on April
and breeze
took it.
It spoke
like a child,
it loved
like a man,
it withered
like a flower.
Goodbye my
love,
I only want
to know
if you have
loved me,
if you have
lied me,
if you will
return.
Goodbye my
love,
think about
me sometime
that here
spring is waiting for you,
goodbye my
love.
The love
was born on April
and autumn
took it,
maybe it
just was
a piece of
yesterday
and an “I
love you” from paper.
Goodbye my
love,
I only want
to know
if you have
loved me,
if you have
lied me,
if you will
return.
Goodbye my
love,
think about
me sometime
that here
spring is waiting for you,
goodbye my
love,
goodbye my
love.
|
24 de febrero de 2016
What were we thinking of? (Barbra Streisand)
What were we thinking
of?
Where did we go wrong?
Is it really over?
Where does my heart belong?
It it's not with you?
We held on
to our pride
when we
left each other,
but what
good is pride tonight
when we're all alone?
Why did we give up on us so fast?
Isn't love supposed
to last forever?
Oh, what were we thinking of?
Looking for
something better,
reaching
for more than love.
What were
we thinking of?
Too late we
both discovered,
we're lost
without each other.
What were
we thinking of?
Tonight I
stay awake
wanting
just to call you,
knowing my
heart would break
if you were
not home.
So I never call
and you
will never answer,
you know
the saddest part of all
is I know
you're there.
Why do we run
from the
arms of love
when we
really need each other
more than
ever?
Oh, what were we thinking of?
Looking for
something better,
reaching
for more than love.
What were
we thinking of?
Too late we
both discovered,
we're lost
without each other.
What were
we thinking of?
Both of us thought
we'd find
true love
with
another.
Why were we so blind?
It was
right here all the time.
What were we thinking of?
Looking for
something better,
reaching
for more than love.
What were
we thinking of?
Too late we
both discovered,
we're lost
without each other.
What were
we thinking of?
What were
we thinking of?
What were we thinking of?
Yeah, what were we thinking of?
What were we thinking of...?
|
¿En qué estábamos
pensando?
¿Dónde nos equivocamos?
¿Realmente se terminó?
¿Dónde pertenece mi corazón?
¿Es que no está contigo?
Aguantamos nuestro orgullo
cuando nos dejamos,
¿pero de qué sirve el orgullo esta noche
cuando estamos solos?
¿Por qué nos rendimos tan rápido?
No se supone que el amor
dura para siempre?
Oh, ¿en qué estábamos pensando?
Buscando algo mejor,
para alcanzar algo más que amor.
¿En qué estábamos pensando?
Demasiado tarde los dos descubrimos
que estamos perdidos uno sin el otro.
¿En qué estábamos pensando?
Esta noche me quedo despierta
simplemente esperando llamarte,
sabiendo que mi corazón se rompería
si no estuvieras en casa.
Así que nunca llamo
y tú nunca responderás,
tú sabes que la parte más triste de todo
es que sé que estás ahí.
¿Por qué huimos
de los brazos del amor
cuando realmente nos necesitamos
más que nunca?
Oh, ¿en qué estábamos pensando?
Buscando algo mejor,
para alcanzar algo más que amor.
¿En qué estábamos pensando?
Demasiado tarde los dos descubrimos
que estamos perdidos uno sin el otro.
¿En qué estábamos pensando?
Ambos pensamos
que encontraríamos el verdadero amor
con el otro.
¿Por qué estábamos tan ciegos?
Estaba aquí todo el tiempo.
¿En qué estábamos pensando?
Buscando algo mejor,
para alcanzar algo más que amor.
¿En qué estábamos pensando?
Demasiado tarde los dos descubrimos
que estamos perdidos uno sin el otro.
¿En qué estábamos pensando?
¿En qué estábamos pensando?
¿En qué estábamos pensando?
Sí, ¿en qué estábamos pensando?
¿En qué estábamos pensando...?
|
23 de febrero de 2016
Asustado estoy (Nacha Pop)
Asustado estoy
Pierdo el norte,
me vuelvo torpe, cansado. Aún recuerdo como fue, como te perdí. Fui un ingenuo, fui tan iluso. Yo pensaba resistir, confiaba en ser capaz de olvidarte así. Voy a ciegas, dando tumbos, sin dirección. Te fuiste sin decir adiós y pensé poder vivir sin tus besos, ni tu ternura. Pero luego no fue así, hoy quiero verte, bañarme en ti. Asustado estoy en un rincón, desarmado y con temor. ¡Vuelve! Asustado estoy y, lo peor, tiritando sin control. ¡Vuelve! ¡Qué calores! Sinsabores, ¡qué soledad! Intento todavía hallar esa oportunidad que me salve, que te devuelva aquí. Tengo miedo de no ser feliz, de castigarme, de culparme a mí. Asustado estoy en un rincón, desarmado y con temor. ¡Vuelve! Asustado estoy y, lo peor, tiritando sin control. ¡Vuelve!
Asustado estoy...
Asustado estoy en un rincón,
desarmado y con temor.
¡Vuelve! Asustado estoy y, lo peor, tiritando sin control. ¡Vuelve! |
I am scared
I lose the
north,
I become clumsy,
tired.
I still
remember how it was,
how I lost
you.
I was a naïve,
I was so
fool.
I wanted to
resist,
I trusted being
able
to forget
you this way.
I going
blindly,
lurching,
without
direction.
You went
away without say goodbye
and I
thought I would be able to live
without
your kisses,
without
your tenderness.
But then it
was not this way,
today I
want to see you,
get a bath
on you.
I am scared
in a corner,
disarmed
and with fear.
Come back!
I am scared
and, the worst thing,
shivering
without control.
Come back!
How hot is!
Troubles,
what a loneliness!
I still try
to find
this chance
who can
save me,
who bring
you back here.
I have fear
to not be happy,
to punish
myself,
to blame
myself.
I am scared
in a corner,
disarmed
and with fear.
Come back!
I am scared
and, the worst thing,
shivering
without control.
Come back!
I am
scared...
I am scared
in a corner,
disarmed
and with fear.
Come back!
I am scared
and, the worst thing,
shivering
without control.
Come back!
|
22 de febrero de 2016
Dreamcatcher (Secret Garden)
Dreamcatcher
Hear my
silent prayer,
heed my
quiet call
when the
dark and blue surround you.
Step into
my sigh,
look inside
the light,
you will
know that I have found you.
Hear my
silent prayer,
heed my
quiet call
when the
dark and blue surround you.
Step into
my sigh,
look inside
the light,
you will
know that I have found you.
|
Atrapasueños
Escucha mi
oración silenciosa,
atiende mi llamada callada
cuando la oscuridad y la tristeza te rodee.
Entra en mi suspiro,
mira dentro de la luz,
tú sabrás que te he encontrado.
Escucha mi oración silenciosa,
atiende mi llamada callada
cuando la oscuridad y la tristeza te rodee.
Entra en mi suspiro,
mira dentro de la luz,
tú sabrás que te he encontrado.
|
21 de febrero de 2016
Te quiero más (Fórmula Abierta)
Te quiero más
Mi mente da vueltas y no puede parar,
pienso en tu cuerpo y en tu forma de andar. Oh no, ¿qué voy hacer si no estás? Ya no duermo, no como y no puedo trabajar y en la oficina no me quieres ni hablar. Oh no, ¿qué voy hacer si no estás? Y hablo con la luna a solas, le pregunto qué harás ahora y ya no deseo aguantar más... Más, te quiero y quiero más de lo que tú me das, regálame un beso y no te arrepentirás. Te quiero y quiero más y no te olvidarás de mí jamás.
Por eso
más, te quiero y quiero más
de lo que tú me das, regálame un beso y no te arrepentirás. Te quiero y quiero más y no te olvidarás de mí jamás. Voy por la calle y veo a los chicos pasar pero como tú no hay ninguno igual. Oh no. ¿qué voy hacer si no estás? Miro tus fotos y me pongo a pensar de qué manera yo te puedo encontrar. Oh no, ¿qué voy a hacer si no estás? Y hablo con la luna a solas, le pregunto qué harás ahora y ya no deseo aguantar más...
Más, te quiero y quiero más
de lo que tú me das, regálame un beso y no te arrepentirás. Te quiero y quiero más y no te olvidarás de mí jamás.
Por eso
más, te quiero y quiero más
de lo que tú me das, regálame un beso y no te arrepentirás. Te quiero y quiero más y no te olvidarás de mí jamás.
Y hablo con la luna a solas,
le pregunto qué harás ahora y ya no deseo aguantar más...
Más, te quiero y quiero más
de lo que tú me das, regálame un beso y no te arrepentirás. Te quiero y quiero más y no te olvidarás de mí jamás.
Por eso
más, te quiero y quiero más
de lo que tú me das,
regálame un beso y no te arrepentirás. Te quiero y quiero más y no te olvidarás de mí jamás. |
I love you more
My mind spins
around without stop,
I think
about your body
and your
way of walking.
Oh no,
what will I
do if you are not here?
I can’t
sleep, I can’t eat
and I can’t
work
and in the
office
you don’t
want to talk.
Oh no,
what will I
do if you are not here?
And I talk
alone with the moon,
I ask her
what would you do now
and I can’t
bear more...
More, I
love you and I want more
than you
give me,
give me a
kiss and you won’t regret.
I love you
and I want more
and you’ll
never forget me.
That’s why
more, I
love you and I want more
than you
give me,
give me a
kiss and you won’t regret.
I love you
and I want more
and you’ll
never forget me.
I go by the
streets
and I see
the guys passing
but no one is
like you.
Oh no,
what will I
do if you are not here?
I see your
photos and I start to think
how can I
find you.
Oh no,
what will I
do if you are not here?
And I talk
alone with the moon,
I ask her
what would you do now
and I can’t
bear more...
More, I
love you and I want more
than you
give me,
give me a
kiss and you won’t regret.
I love you
and I want more
and you’ll
never forget me.
That’s why
more, I
love you and I want more
than you
give me,
give me a
kiss and you won’t regret.
I love you
and I want more
and you’ll
never forget me.
And I talk
alone with the moon,
I ask her
what would you do now
and I can’t
bear more...
More, I
love you and I want more
than you
give me,
give me a
kiss and you won’t regret.
I love you
and I want more
and you’ll
never forget me.
That’s why
more, I
love you and I want more
than you
give me,
give me a
kiss and you won’t regret.
I love you
and I want more
and you’ll
never forget me.
|
20 de febrero de 2016
Nobody loves me like you do (Whitney Houston & Jermaine Jackson)
Nobody loves me like
you do
Like a
candle burning bright
love is glowing in your eyes. A flame to light our way that burns brighter every day but now I have you. Nobody loves me like you do.
Like a leaf
upon the wind,
I could find no place to land. I dreamed the hours away and wondered every day: do dreams come true? And nobody loves me like you do.
What if I'd never met you?
Where would I be right now? Funny how life
just falls
in place somehow.
You've touched my heart in places that I never even knew 'cause nobody loves me like you do.
I was words
without a tune,
I was a song still unsung, a poem with no rhyme, a dancer out of time. But now, there's you. Babe, nobody loves me like you do.
What if I'd
never met you?
Where would I be right now? Funny how life
just falls
in place somehow.
You've touched my heart in places
that I never even knew. Nobody loves me... nobody loves me... nobody loves me like you do, nobody loves me like you do. |
Nadie me ama como tú
Como una vela ardiendo
el amor brilla en tus ojos. Una llama que ilumina nuestro camino, que arde más brillante cada día pero ahora te tengo a ti. Nadie me ama como tú. Como una hoja en el viento, no pude encontrar un lugar en la tierra. Soñé las horas y me preguntaba cada día: ¿se hacen realidad los sueños? Y nadie me ama como tú. ¿Y si yo no te hubiera conocido? ¿Dónde estaría ahora mismo? Es curioso cómo la vida
cae justo en su lugar de alguna manera.
Tú has tocado mi corazón en lugares que ni siquiera yo conocía porque nadie me ama como tú. Yo era palabras sin una melodía, yo era una canción anónima, un poema sin rima, un bailarín sin compás. pero ahora estás tú Cariño, nadie me ama como tú. ¿Y si yo no te hubiera conocido? ¿Dónde estaría ahora mismo? Es curioso cómo la vida
cae justo en su lugar de alguna manera.
Tú has tocado mi corazón en lugares que ni siquiera yo conocía.
Nadie me ama...
nadie me ama...
nadie me ama como tú,
nadie me ama como tú.
|
19 de febrero de 2016
Quédate conmigo (Luis Gardey)
Quédate conmigo
Necesito de tu presencia,
de tu alegría y tu inocencia.
Necesito de tus sonrisas,
de tus caricias y de tu amor.
Necesito que no te vayas
pues no podría sufrir tu ausencia.
Necesito la melodía
de tus palabras a media voz.
Quédate conmigo
una noche más,
dime que mañana no partirás.
Quédate conmigo
y al fin verás
que ya no puedo vivir
si tú no estás junto a mí
en cada instante,
que ya no quiero sentir
la soledad sin tu amor
ni un día más.
Quédate conmigo
una noche más,
dime que mañana no partirás.
Quédate conmigo
y al fin verás
que ya no puedo vivir
si tú no estás junto a mí
en cada instante,
que ya no quiero sentir
la soledad sin tu amor
ni un día más.
|
Stay with me
I need your
presence,
your joy
and your innocence.
I need your
smiles,
your
caresses and your love.
I need you
don’t go away
because I
couldn’t bear your absence.
I need the
melody
of your
words to soft voice.
Stay with
me
one more
night,
tell me you
won’t go away tomorrow.
Stay with
me
and finally
you will see
that I can’t
live
if you are
not next to me
every
moment,
that I don’t
want to feel
the
loneliness without your love
even one
more day.
Stay with
me
one more
night,
tell me you
won’t go away tomorrow.
Stay with
me
and finally
you will see
that I can’t
live
if you are
not next to me
every
moment,
that I don’t
want to feel
the
loneliness without your love
even one more day.
|
Suscribirse a:
Entradas (Atom)