Still
Lady,
morning's
just
a moment away
and I'm
without you once again.
You laughed
at me,
you said
you never needed me,
I wonder if
you need me now.
So many
dreams that flew away,
so many
words we didn't say,
two people
lost in a storm.
Where did we
go?
Where'd we
go?
We lost
what
we both had found,
you know we
let each other down,
but then
most of all
I do love
you
still!
We played the games that people play,
we made our
mistakes
along the way.
Somehow
I know deep
in my heart
you needed
me
'cause I
needed you so desperately!
We were too
blind to see,
but then
most of all
I do love
you
still!
|
Todavía
Señora,
la mañana está solo
a un momento de distancia
y estoy sin ti otra vez.
Te reíste de mí,
dijiste que nunca me necesitaste,
me pregunto si me necesitas ahora.
Tantos sueños que volaron,
tantas palabras que no dijimos,
dos personas perdidas en una tormenta.
¿A dónde fuimos?
¿Adónde íbamos?
Perdimos lo que
ambos habíamos encontrado,
sabes que nos dejamos el uno al otro,
pero sobre todo
te amo
¡todavía!
Jugamos los juegos que la gente juega,
cometimos nuestros errores
a lo largo del camino.
De alguna manera
sé en lo profundo de mi corazón
que me necesitabas
¡porque yo te necesitaba tan desesperadamente!
Estábamos demasiado ciegos para verlo,
pero sobre todo
te amo
¡todavía!
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
7 de marzo de 2016
Still (Lionel Richie)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.