Fallen I can't believe it, you're a dream coming true, I can't believe it, I have fallen for you. Y sé que eres tú el que me hace suspirar y sé que por ti yo podría llorar. You are the one who's lead me to the sun, how could I know that I'd be lost without you. I want to tell you you control your game, I wanna let you know you're alive in my veins. Yo nunca fui estrella que desear, ahora sí, tú me has dado vida. I want to tell you you control your game, I want you to know you're alive in my veins. Y apago la luz para verte mejor y saborear este sueño de amor. I have fallen for you (yo podría llorar), I have fallen for you. I just wanna tell you you're a dream coming true (este sueño de amor). I have fallen for you, I have fallen for you, I have fallen for you. |
Enamorada No puedo creerlo, eres un sueño hecho realidad, no puedo creerlo, me he enamorado de ti. And I know you are who makes me sigh and I know that for you I would be able to cry. Tú eres el único que me conduce al sol. cómo podría saber que estaría perdida sin ti. Quiero decirte que tú controlas tu juego, quier hacerte saber que estás vivo en mis venas. I never was star to be desired, yes now, you have given me life. Quiero decirte que tú controlas tu juego, quiero que tú sepas que estás vivo en mis venas. And I turn off the light to see you better and savor this love dream. Me he enamorado de ti (I would be able to cry), me he enamorado de ti. Solo quiero decirte que eres un sueño hecho realidad (this love dream). Me he enamorado de ti, me he enamorado de ti, me he enamorado de ti. |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
25 de marzo de 2017
Fallen (Presuntos Implicados & Randy Crawford)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.