Sugar, sugar Sugar, ahh... honey, honey. You are my candy girl and you got me wanting you. Honey, ahh... sugar, sugar. You are my candy girl and you got me wanting you. I just can't believe the loveliness of loving you. (I just can't believe it's true) I just can't believe the wonder of this feeling, too. (I just can't believe it's true). Ahh, sugar, ahh... honey, honey. You are my candy girl and you got me wanting you. Ohh, honey, ahh... sugar, sugar. You are my candy girl and you got me wanting you. When I kissed you, girl, I knew how sweet a kiss could be (I knew how sweet a kiss could be). Like the summer sunshine, pour your sweetness over me (Pour your sweetness over me). Ohh, pour your sugar on me, honey. Pour your sugar on me, baby. (I'm gonna make your life so sweet). Yeah, yeah, yeah... Pour your sugar on me, oh yeah. Pour your sugar on me, honey. Pour your sugar on me, baby. (I'm gonna make your life so sweet). Yeah, yeah, yeah... Pour your sugar on me, honey. Ahh, sugar, ahh... honey, honey. You are my candy girl and you got me wanting you. Ohhh, honey, honey, sugar, sugar. You are my candy girl... | Azúcar, azúcar Eh, preciosidad... cariño, cariño. Tú eres mi chica de caramelo y consigues que yo te desee. Eh, cariño... preciosidad. Tú eres mi chica de caramelo y consigues que yo te desee. Simplemente no puedo creer la belleza de amarte. (No puedo creer que sea verdad) Simplemente no puedo creer la maravilla de este sentimiento, también. (No puedo creer que sea verdad). Ahh, preciosidad, ahh... cariño, cariño. Tú eres mi chica de caramelo y consigues que yo te desee. Ohh, cariño, ahh... preciosidad. Tú eres mi chica de caramelo y consigues que yo te desee. Cuando te besé, chica, yo sabía lo dulce que un beso podría ser (Yo sabía lo dulce que un beso podría ser). Como el sol del verano, derrama tu dulzura sobre mí (Derrama tu dulzura sobre mí). Ohh, derrama tu azúcar en mí, cariño. Derrama tu azúcar en mí, nena. (Voy a hacerte la vida tan dulce). Sí, sí, sí... Derrama tu azúcar en mí, oh sí. Derrama tu azúcar en mí, cariño. Derrama tu azúcar en mí, nena. (Voy a hacerte la vida tan dulce). Sí, sí, sí... Derrama tu azúcar en mí, cariño. Ahh, preciosidad, ahh... cariño, cariño. Tú eres chica de caramelo y consigues que yo te desee. Ohhh, cariño, cariño, preciosidad. Tú eres mi chica de caramelo... |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
27 de noviembre de 2012
Sugar, sugar (The Archies)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.