All my life
All my life
without a
doubt I give you.
All my
life,
now and
forever
till the day
I die.
You and I
will share
all the
things
this
changing world can offer.
So I sing,
I'd be
happy just to
stay this
way,
spend each
day with you.
There was a
time
that I just
thought
that I
would lose my mind.
You came
along
and then
the sun did shine,
we started
on our way.
I do recall
that every
moment spent,
was wasted
time,
but then I
chose to lay it on the line.
Put the
past away,
put the
past away,
put the
past away.
All my life
I will
carry you through.
All my
life,
between
each hour
of the
passing days
I will stay
with you.
There was a
time
that I just
thought
that I
would lose my mind.
You came
along
and then
the sun did shine,
we started
on our way.
I do recall
that every
moment spent,
was wasted
time,
then I
chose to lay it on the line.
I want this
all my life,
I want this
all my life...
I wanted this all my life.
|
Toda mi vida
Toda mi vida
sin duda te la doy
Toda mi vida,
ahora y para siempre
hasta el día que me muera.
Tú y yo compartiremos
todas las cosas
que este mundo cambiante puede ofrecer.
Así que canto,
sería feliz solo porque
te quedaras así,
pasar cada día contigo.
Hubo un tiempo
en el que yo pensaba
que perdería la cabeza.
Llegaste tú
y entonces el sol brilló,
empezamos nuestro camino.
Recuerdo
cada momento pasado,
era tiempo perdido,
pero luego decidí ponerlo en la línea.
Guardo el pasado,
guardo el pasado,
guardo el pasado.
Toda mi vida
te llevaré conmigo.
Toda mi vida,
entre cada hora
de los días que pasan
me quedaré contigo.
Hubo un tiempo
en el que yo pensaba
que perdería la cabeza.
Llegaste tú
y entonces el sol brilló,
empezamos nuestro camino.
Recuerdo
cada momento pasado,
era tiempo perdido,
luego decidí ponerlo en la línea.
Quiero esto toda mi vida,
quiero esto toda mi vida...
Quería esto toda mi vida.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
23 de noviembre de 2016
All my life (Regine Velasquez)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.