I'm confessin' that I
love you
I'm confessin' that I love you,
tell me, do
you love me too?
I'm confessin' that I need you,
honest I
do,
need you
every moment.
In your eyes
I read such strange things,
but your
lips deny they're true,
will your
answer
really change things
making me blue?
I'm afraid
some day
you'll leave me,
saying:
"can't we still be friends?".
If you go,
you know
you'll grieve me,
all in life
on you depends.
Am I guessin' that you love me,
dreaming
dreams of you in vain,
I'm confessin' that I love you,
over again.
Am I
guessin' that you love me,
dreaming
dreams of you in vain,
I'm
confessin' that I love you,
over again.
|
Confieso que te amo
Confieso que te amo,
dime, ¿tú me amas también?
Confieso que te necesito,
honestamente lo hago,
te necesito en cada momento.
En tus ojos
leo cosas tan extrañas,
pero tus labios niegan que sean verdad,
¿tu respuesta realmente
cambiará las cosas
poniéndome triste?
Me temo
que algún día me dejarás,
diciendo:
"¿no podemos seguir siendo amigos?"
Si te vas,
tú sabes que usted me entristecerás,
todo en la vida depende de ti.
Supongo que me amas,
soñando sueños tuyos en vano,
confieso que te amo,
una vez más.
Supongo que me amas,
soñando sueños tuyos en vano,
confieso que te amo,
una vez más.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
19 de enero de 2016
I'm confessin' that I love you (Doris Day)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.