Aquí me tienes
Aquí me tienes
besando tus heridas,
tan tuyas como mías
porque a mí también me duelen.
Aquí me tienes
buscando esa mirada, esa palabra,
que aunque sólo sea un poquito
pero algo te consuele.
Aquí me tienes
como un perro centinela,
siempre a la verita tuya,
a tu lado y nunca enfrente.
Aquí me tienes
sonriendo cuando pienso en los idiotas
que quisieron separarnos
y estaremos juntos siempre,
siempre, siempre...
Así que sécate esas lágrimas
y agárrate fuerte a mi brazo,
tú no te asustes de los vientos
que yo te espanto a los diablos.
Que tus dolores son los míos,
que tu alegría es mi alegría,
que lloraré cuando tú llores
y sonreiré cuando sonrías.
Aquí me tienes
buscando primaveras que coser
en tu almohada,
que con flores siempre sueñes. Aquí me tienes,
el tiempo va pasando y va pasando
y yo sigo aquí contigo
siempre de ti pendiente,
siempre, siempre...
Así que sécate esas lágrimas
y agárrate fuerte a mi brazo,
tú no te asustes de los vientos
que yo te espanto a los diablos.
Que tus dolores son los míos,
que tu alegría es mi alegría,
que lloraré cuando tú llores
y sonreiré cuando sonrías.
Ven y refúgiate conmigo
en las paredes de este abrazo
y ya verás cómo este frío
poco a poco va pasando.
Así que sécate las lágrimas
y agárrate fuerte a mi brazo
y no te asustes de los vientos
que yo te espanto a los diablos.
Que tus dolores son los míos,
que tu alegría es mi alegría,
que lloraré cuando tú llores
y sonreiré cuando sonrías.
Ahora sécate esas lágrimas
y agárrate fuerte a mi brazo,
tú no te asustes de los vientos
que yo te espanto a los diablos.
|
Here you have me
Here you
have me
kissing
your wounds,
as much yours
as mine
because
they also hurt me.
Here you
have me
searching
this look, this word,
something
to comfort you
even a
little.
Here you
have me
like a watchdog,
always by
your side,
next to you
and never in front.
Here you
have me
smiling
when I think in all those fools
that wanted
to separate us
and we will
be always together,
always,
always...
So dry your
tears
and hold on
tight to my arm,
don’t be
afraid of the winds
that I
drive away your demons.
Let your
pains are also mine,
let your
joy be my joy,
I will cry
when you cry
and I will
smile when you smile.
Here you
have me
searching
spring time to sew
in your
pillow,
for you to
dream always with flowers.
Here
you have me,
time is
passing through
and I am
still here with you
always
watching over you,
always,
always...
So dry your
tears
and hold on
tight to my arm,
don’t be afraid
of the winds
that I
drive away your demons.
Let your
pains are also mine,
let your
joy be my joy,
I will cry
when you cry
and I will
smile when you smile.
Come and
get shelter with me
in the
walls of this hug
and you
will see how the cold
is passing
little by little.
So dry your
tears
and hold on
tight to my arm,
don’t be
afraid of the winds
that I
drive away your demons.
Let your
pains are also mine,
let your
joy be my joy,
I will cry
when you cry
and I will
smile when you smile.
Now dry your
tears
and hold on
tight to my arm,
don’t be
afraid of the winds
that I
drive away your demons.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
20 de mayo de 2014
Aquí me tienes (El Arrebato)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.