Two people
Two people
like two
children,
we're
holding back,
we're
holding on.
Two
children
frightened
of new places
of getting
lost,
of being
found.
Running,
hiding,
somehow
afraid of love,
playing in
the sunlight
and shade
of love.
Games we
play too well
like two
children,
isn't it
time,
time we
throw all our toys away?
so that our
love can grow
day by day.
We're two
people trying to leave
what
belongs to some far-off past,
ready to
find the love that will last.
Are you the
one who can free
the child in me...?
|
Dos personas
Dos personas
como dos niños,
estamos conteniéndonos,
estamos resistiendo.
Dos niños
luchando por nuevos lugares
donde perderse,
donde ser encontrados.
Corriendo, escondiéndose,
de algún modo temiendo al amor,
jugando bajo la luz del sol
y la sombra del amor.
Juegos que jugamos demasiado bien
como dos niños,
¿no es hora,
hora de que tiremos todos nuestros juguetes?
para que así nuestro amor pueda crecer
día a día.
Somos dos personas intentando dejar
lo que pertenece al pasado lejano,
listos para encontrar el amor que va a durar.
¿Eres tú el único que va a liberar
la niña que hay en mí...?
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
12 de febrero de 2014
Two people (Barbra Streisand)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.