Mi soledad y yo
¿Cómo estás? ¿Qué tal te va?
Allí es de día, no es de noche. ¿Es bonita esa ciudad
para ir de vacaciones?
Y el hotel era verdad
que es tan romántico y lujoso
como en la publicidad,
con esas playas de las fotos.
En Madrid está lloviendo
y todo sigue como siempre,
solamente que no estás
y el tiempo pasa lentamente.
Estoy loco por que vuelvas, hace tanto que te fuiste, no te irás a enamorar allí,
lo prometiste.
Por favor, cuando puedas llámame que mi soledad y yo sin ti no nos llevamos bien. Me paso el día planeando nuestro encuentro imaginario. Te besaré
como nadie en este mundo te besó.
Te amaré
con el cuerpo y con la mente,
con la piel y el corazón. Vuelve pronto,
te esperamos, mi soledad y yo.
Te besaré
como nadie en este mundo te besó.
Te amaré
con el cuerpo y con la mente,
con la piel y el corazón. Vuelve pronto,
te esperamos, mi soledad y yo.
Ya no te entretengo más, sé que te está esperando alguien, dile que debe hablar más bajo, al que ha dicho que no tardes.
Solo un último favor
te pido antes de colgar:
dile que te cuide mucho,
¿me prometes que lo harás?
Y ahora cálmate,
que no note que has llorado,
disimula que estás bien
como yo lo hago.
Y mientras seguiré pensando
en nuestro encuentro imaginario.
Te besaré
como nadie en este mundo te besó.
Te amaré
con el cuerpo y con la mente,
con la piel y el corazón. Vuelve pronto,
te esperamos, mi soledad y yo.
...Como nadie en este mundo te besó.
Te amaré
con la piel y el corazón...
Mi soledad y yo...
Te besaré
como nadie en este mundo te besó.
Te amaré
con el cuerpo y con la mente,
con la piel y el corazón.
Vuelve pronto,
te esperamos, mi soledad y yo...
|
My loneliness and I
How are
you? How's it going?
There is
day, is not night.
Is nice
this city
for going
on holidays?
And the
hotel was really
so romantic
and fancy
as in the
advertisement,
with those
beaches in the photos.
It’s
raining in Madrid
and
everything is like always,
just that
you are not here
and time
passes slowly.
I’m dying
for you to return,
so long ago
that you have gone,
I hope that
you don’t fall in love there,
you
promised.
Please,
call me when you can
that my
loneliness and I
we can’t be
good without you.
I spend my
days planning
our
imaginary meeting.
I will kiss
you
as no one
kissed you in this world.
I will love
you
with my
body and my mind,
with my
skin and my heart.
Come back
soon,
my
loneliness and I, we wait for you.
I will kiss
you
as no one
kissed you in this world.
I will love
you
with my
body and my mind,
with my
skin and my heart.
Come back
soon,
my
loneliness and I, we wait for you.
I don’t
keep you more,
I know
someone is waiting for you,
tell him
that he has to speak softer,
whom told
you that don’t be late.
Just a last
favor
I ask you
before hang up:
tell him
that he care much of you,
promise me
that you will do.
And now
calm down,
he hasn’t
noticed that you have cried,
pretend
that you are ok
as I do.
And meanwhile
I will keep thinking
in our
imaginary meeting.
I will kiss
you
as no one
kissed you in this world.
I will love
you
with my
body and my mind,
with my
skin and my heart.
Come back
soon,
my
loneliness and I, we wait for you.
... As no
one kissed you in this world.
I will love
you
with my
skin and my heart...
My
loneliness and I...
I will kiss
you
as no one
kissed you in this world.
I will love
you
with my
body and my mind,
with my
skin and my heart.
Come back
soon,
my
loneliness and I, we wait for you...
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
17 de febrero de 2014
Mi soledad y yo (Alejandro Sanz)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.