A ti A ti que te cobijas cada noche entre mis brazos, tú que me envuelves con la brisa de tus labios y que confías en la fuerza de mis manos y vas siempre a mi lado... A ti que me recuerdas día a día mi camino, tú que me entregas todo cuanto que necesito y que comprendes, sin preguntas, lo que escribo. Sí, a ti te digo... A ti por ser la estrella que ilumina mi mañana, por ser el fuego que calienta mis palabras, por ser el sueño que alimenta mi esperanza, a ti te doy las gracias... A ti te doy las gracias, por ti me atrevo a seguir y voy donde tú vayas porque eres parte de mí. Por ti, lo que haga falta: perder, ganar o morir. Amor, te doy las gracias por enseñarme a vivir. A ti por ser la estrella que ilumina mi mañana, por ser el fuego que calienta mis palabras, por ser el sueño que alimenta mi esperanza, a ti te doy las gracias... A ti te doy las gracias, por ti me atrevo a seguir y voy donde tú vayas porque eres parte de mí. Por ti, lo que haga falta: perder, ganar o morir. Amor, te doy las gracias por enseñarme a vivir. A ti... por ti... a ti... |
To you To you that shelter every night between my arms, you who envelopes me with the breeze of your lips and you that trust in the strength of my hands and you go always by my side... To you who reminds me my way day by day, you who gives me all that I need and you understand, without questions, what I write. Yes, I tell to you... To you for being the star who illuminates my morning, for being the fire who warms my words, for being the dream who feeds my hope, I thank to you... I thank to you, I dare to keep on for you and I go where you go because you are a part of me. For you, whatever you need: to lose, to win or to die. My love, I thank you for teach me how to live. To you for being the star who illuminates my morning, for being the fire who warms my words, for being the dream who feeds my hope, I thank to you... I thank to you, I dare to keep on for you and I go where you go because you are a part of me. For you, whatever you need: to lose, to win or to die. My love, I thank you for teach me how to live. To you... for you... to you... |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
6 de marzo de 2018
A ti (Pecos)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.