Melodía perdida Me empeño como siempre en encontrar la melodía que hay dormida no sé bien en qué lugar. Y pienso en tu mirada y me sorprendo cuando escapa de mis labios la palabra en singular. Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero. Porque eres tú mi melodía, mis versos y mi fantasía, la voz de mi guitarra y todo lo demás. La playa donde va el deseo, la cárcel que me tiene preso, el agua que alimenta el beso y el amor. Porque eres tú mi melodía, mis versos y mi fantasía, la voz de mi guitarra y todo lo demás. La playa donde va el deseo, la cárcel que me tiene preso, el agua que alimenta el beso y el amor. A veces he querido ser más libre y he buscado en otro cielo un lugar donde volar. Y pienso en tu sonrisa y me arrepiento y me quedo en el intento y fracaso un día más. Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero. Porque eres tú mi melodía, mis versos y mi fantasía, la voz de mi guitarra y todo lo demás. La playa donde va el deseo, la cárcel que me tiene preso, el agua que alimenta el beso y el amor. Porque eres tú mi melodía, mis versos y mi fantasía, la voz de mi guitarra y todo lo demás. La playa donde va el deseo, la cárcel que me tiene preso, el agua que alimenta el beso y el amor. Me empeño como siempre en encontrar la melodía que hay dormida no sé bien en qué lugar. Y pienso en tu mirada y me sorprendo cuando escapa de mis labios la palabra en singular. Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero. |
Lost melody I insist as always in finding the melody who is sleeping I don't know exactly where. And I think of your gaze and I surprise myself when escapes from my lips the word in singular. I love you, I love you, I love you, I love you. Because you are my melody, my verses and my fantasy, the voice of my guitar and everything else. The beach where desire goes, the jail who has me prisoner, the water who feeds the kiss and the love. Because you are my melody, my verses and my fantasy, the voice of my guitar and everything else. The beach where desire goes, the jail who has me prisoner, the water who feeds the kiss and the love. Sometimes I have wanted to be freerer and I have searched in another sky a place where to fly. And I think of your smile and I regret and I stay trying and I fail one more day. I love you, I love you, I love you, I love you. Because you are my melody, my verses and my fantasy, the voice of my guitar and everything else. The beach where desire goes, the jail who has me prisoner, the water who feeds the kiss and the love. Because you are my melody, my verses and my fantasy, the voice of my guitar and everything else. The beach where desire goes, the jail who has me prisoner, the water who feeds the kiss and the love. I insist as always in finding the melody who is sleeping I don't know exactly where. And I think of your gaze and I surprise myself when escapes from my lips the word in singular. I love you, I love you, I love you, I love you. |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
18 de febrero de 2018
Melodía perdida (José Luis Perales)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.