My heart has a mind of its own I told this heart of mine our love would never be but then I hear your voice and something stirs inside of me. Somehow I can't dismiss the memory of your kiss, guess my heart has a mind of its own. No matter what I do, no matter what I say, no matter how I try, I just can't turn the other way. When I'm with someone new I always think of you, guess my heart has a mind of its own. You're not in love with me, so why can't I forget? I'm just you're used to be? It's wrong and yet I know forgetting you would be a hopeless thing, for I'm a puppet and I just can't seem to break the string. I say I'll let you go but then my heart says no. Guess my heart has a mind of its own, guess my heart has a mind of its own. |
Mi corazón tiene mente propia Le dije a este corazón mío que nuestro amor nunca podría ser pero luego oigo tu voz y algo se remueve dentro de mí. De algún modo no puedo apartar de mí el recuerdo de tu beso, supongo que mi corazón tiene mente propia. No importa lo que haga, no importa lo que diga, no importa cómo lo intente, simplemente no puedo dar la vuelta. Cuando estoy con alguien nuevo siempre pienso en ti, supongo que mi corazón tiene mente propia. Tú no estás enamorado de mí, entonces ¿por qué no puedo olvidar? ¿Solo soy lo que tú solías ser? Está mal y sin embargo sé que olvidarte sería una cosa imposible, porque yo soy una marioneta y parece que no puedo romper la cuerda. Digo que te dejaré ir pero luego mi corazón dice que no. Supongo que mi corazón tiene mente propia. Supongo que mi corazón tiene mente propia. |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
30 de octubre de 2017
My heart has a mind of its own (Connie Francis)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.