Desde cuándo Ya no duele porque al fin te encontré. Hoy te miro y siento mil cosas a la vez. Mira si busqué, mira si busqué, tengo tanto que aprender, todo lo que tengo es tu mirar. De mis recuerdos salen brisas a verdad, las locuras que tú me quieras regalar. Y mira si busqué, mira si busqué, tengo tanto para dar. Reconozco puertas que yo sé se abren solo alguna vez, así de poco. Desde cuándo te estaré esperando, desde cuándo estoy buscando tu mirada en el firmamento, estás temblando. Te he buscado en un millón de auroras y ninguna me enamora como tú sabes y me he dado cuenta ahora. Puede parecer atrevimiento pero es puro sentimiento, dime por favor tu nombre. Yo te llevo por las calles a correr, vamos lejos, más allá de lo que crees. Y si pregunto bien, si pregunto mal tengo tanto que ofrecer. Abro puertas que alguien me cerró y no busco más sentido a mi dolor. ¡Mira, no me vuelvas loco! Desde cuándo te estaré esperando, desde cuándo estoy buscando tu mirada en el firmamento, va temblando. Te he buscado en un millón de auroras y ninguna me enamora como tú sabes y me he dado cuenta ahora. Puede parecer atrevimiento pero es puro sentimiento, dime por favor tu nombre. ¡Mira, no me vuelvas loco! Desde cuándo te estaré esperando, desde cuándo estoy buscando tu mirada en el firmamento, va temblando. Te he buscado en un millón de auroras y ninguna me enamora. Y al final cuando te encuentro estabas sola. | Since when It doesn't hurt anymore because I finally found you. I look at you today and I feel a thousand things at once. See if I looked for, see if I looked for, I have so much to learn, all that I have is your gaze. From my memories arrive true breezes, the crazy things that you want to give me. And see if I looked for, see if I looked for, I have so much to give. I recognize some doors that I know they only open sometimes, so little times. Since when will I be waiting for you, since when I am looking for your gaze in the firmament, you are trembling. I have looked for you in a million of dawns and no one of them make me fall in love like you do and I just realize now. It may seem daring but it's pure feeling, please tell me your name. I take you to run through the streets, we go far away, beyond that you think. And if I ask well, if I ask badly I have so much to offer. I open doors that someone closed and I don't search more sense to my pain. Don't drive me crazy! Since when will I be waiting for you, since when I am looking for your gaze in the firmament, it's trembling. I have looked for you in a million of dawns and no one of them make me fall in love like you do and I just realize now. It may seem daring but it's pure feeling, please tell me your name. Don't drive me crazy! Since when will I be waiting for you, since when I am looking for your gaze in the firmament, it's trembling. I have looked for you in a million of dawns and no one of them make me fall in love. And when I finally find you you were alone. |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
27 de octubre de 2017
Desde cuando (Alejandro Sanz)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.