I remember you I remember you, you're the one who made my dreams come true a few kisses go. I remember you. You're the one who said "I love you too, I do". Didn't you know? I remember too a distant bell and stars that fell like rain out of the blue. When my life is through and the angels ask me to recall the thrill of them all, then I should tell them: I remember you. When my life is through and the angels ask me to recall, oh, the thrill of them all, then I should tell them: I remember... tell them I remember... tell them: I remember you. |
Te recuerdo Te recuerdo, tú eres la única que hizo mis sueños realidad, van unos pocos besos. Te recuerdo. Tú eres la única que dijo: "Yo también te quiero, sí". ¿No lo sabías? Yo recuerdo también una lejana campana y las estrellas que caían como lluvia inesperadamente. Cuando mi vida termine y los ángeles me pidan que recuerde la emoción de todos ellos, entonces debería decirles: te recuerdo. Cuando mi vida termine y los ángeles me pidan que recuerde, oh, la emoción de todos ellos, entonces debería decirles: recuerdo... decirles recuerdo... decirles: te recuerdo. |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
18 de septiembre de 2017
I remember you (Kenny Rogers)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.