Cuando nadie te quiera Cuando nadie te quiera, cuando todos te olviden, volverás al camino donde yo me quedé, volverás como todas, con el alma en pedazos a buscar en mis brazos un poquito de fe. Cuando ya de tu orgullo no te quede ni gota y la luz de tus ojos se comience a apagar, hablaremos entonces del amor de nosotros y sabrás que mis besos, los que tanto desprecias, van a hacerte llorar. Cuando nadie te quiera, cuando todos te olviden y el destino implacable quiera ver tu final, yo estaré en el camino donde tú me dejaste con los brazos abiertos y un amor inmortal. Porque quiero que sepas que no sé de rencores y a través de mi madre me enseñé a perdonar y una vez que conozcas de tristezas y amores, aunque tú no lo quieras, aunque nadie quisiera, me tendrás que adorar. |
When nobody loves you When nobody loves you, when eveyone forgets you, you will return to the path where I stayed, you will return like the others, with your soul broken to look for in my arms a bit of faith. When it doesn't remain anything of your pride and the light of your eyes stops to shine, then we will talk about our love and you will know that my kisses, the ones you despise so much, they will make you cry. When nobody loves you, when everyone forgets you and the unforgiving fate wants to see your end, I will be on the path where you left me with my open arms and an inmortal love. Because I want you to know that I don't know about resentments and through my mother I learnt to forgive and once you know about sadness and loves, although you don't want, although nobody wants, you will adore me. |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
24 de enero de 2017
Cuando nadie te quiera (Pancho Barraza)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.