Que lo nuestro se quede
nuestro
Sólo tú y yo conocemos la historia
porque tú y yo la escribimos y no permitas que nadie
te venga a decir otra cosa
porque aún existe la gente que odia
a quien toca la gloria.
Sólo tú y yo aceptamos el viaje
desde que nos conocimos, que venga el mundo a juzgar
al que ama a quien necesitaba
y que no tiene remedio de ser
lo que no se esperaba.
Respira lento,
regresa el tiempo que yo de amarte no me arrepiento. Lo que vivimos fue tan sincero. Cuánto te quise, cuánto te quiero, cuánto te quiero.
¿Y quién se queda lo que construimos
y lo que nos destruimos? Que venga aquel invisible valiente
a borrar tu pasado,
que venga
y quite el calor de los besos
que daban mis labios,
Que desdibuje en tus sábanas blancas
los días y noches
y después vaya a comprarse una vida.
Y que lo nuestro
se quede nuestro que yo de amarte no me arrepiento. Lo que vivimos fue tan sincero. Cuánto te quise, cuánto te quiero, cuánto te quiero.
Y que lo nuestro
se quede nuestro, que yo de amarte no me arrepiento. Lo que vivimos fue tan sincero. Cuánto te quise, cuánto te quiero, cuánto te quiero, cuánto te quiero. |
That the ours remains the ours
Only you
and me know the story
because you
and me wrote it
and don’t
let nobody
comes to
tell you other thing
because
there are still people who hate
to people
who touch the glory.
Only you
and me accept the trip
since we
met,
that the
world comes to judge
to the one
who loves to who needed
and it’s
not able to being
what it’s
not expected.
Breath
slowly,
come back
to time
that I don’t
regret
of loving
you.
What we
lived
was so
sincere.
How much I
loved you,
how much I
love you,
how much I
love you.
And who
save what we built
and what we
destroyed?
Let that
comes the one invisible brave
to delete
your past,
let it
comes
and removes
the heat of the kisses
that my
lips gave you.
Let it
erases in your white sheets
days and
nights
and then
let it to buy a life.
And the
ours
remains the
ours,
that I don’t
regret
of loving
you.
What we
lived
was so
sincere.
How much I
loved you,
how much I
love you,
how much I love
you.
And the
ours
remains the
ours,
that I don’t
regret
of loving
you.
What we
lived
was so
sincere.
How much I
loved you,
how much I
love you,
how much I love
you,
how much I
love you.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
25 de junio de 2016
Que lo nuestro se quede nuestro (Carlos Rivera)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.