Amor a mares 
Te quiero cerca 
para mi noche fría, te quiero cerca para mi ser vacío, para morir contigo de muerte lenta, de darte tanta vida y amor divino, de darte tanta vida y amor divino. A plena luna y al son de la marea, a plena luna cubriéndonos el aire. Y voy a abrigarte 
si estas desnuda 
mientras que entre mis brazos tú te acurrucas, mientras que entre mis brazos tú te acurrucas. Quiero estrenar contigo besos que guardo 
al rojo vivo, 
besos de media noche, 
besos del alba 
muertos de frio. Y por fin habitarte con luz de luna sobre la arena, mientras que el oleaje tu cuerpo inunda sin darte cuenta. Te voy a dar sin tregua amor del bueno, amor a mares. Mi travesía comenzará en tus labios, mi travesía soñando ir a tu cuerpo. Y seguirán mis besos a la deriva hasta que amaneciendo tu voz me diga: “quiero empezar de nuevo, mi amor, mi vida”. Quiero estrenar contigo besos que guardo 
al rojo vivo, 
besos de media noche, 
besos del alba  
muertos de frio. 
Y por fin habitarte con luz de luna sobre la arena, mientras que el oleaje tu cuerpo inunda sin darte cuenta. Te voy a dar sin tregua amor del bueno, amor a mares. Te voy a dar sin tregua amor del bueno, amor a mares. Te voy a dar sin tregua amor del bueno, amor a mares.  | 
Tons of love 
I want you
near 
for my cold
night, 
I want you
near 
for my
empty being 
and die
with you 
of a slow
death, 
giving you
so much life 
and divine
love, 
giving you
so much life 
and divine
love. 
Under full
moon 
and with
the tide rhythm, 
under full
moon 
the air is
covering us. 
I will
shelter you 
if you are
naked 
while you snuggle 
between my
arms, 
while you snuggle 
between my
arms. 
I want to
brand new with you 
some red
hot kisses  
that I keep, 
midnight
kisses, 
morning
kisses, 
frozen
kisses. 
And finally
living inside you 
with the
moonlight 
over the
sand, 
while the
waves 
flood your
body 
without
realize. 
I will give
you relentlessly 
good love, 
tons of
love. 
My journey 
will start
on your lips, 
my journey 
dreaming
about going to your body. 
And my
kisses will keep on 
adrift 
until your
voice tell me 
at dawn: 
“I want to
start again, 
my love, my
life”. 
I want to
brand new with you 
some red
hot kisses  
that I keep, 
midnight
kisses, 
morning
kisses, 
frozen
kisses. 
And finally
living inside you 
with the
moonlight 
over the
sand, 
while the
waves 
flood your
body 
without
realize. 
I will give
you relentlessly 
good love, 
tons of
love. 
I will give
you relentlessly 
good love, 
tons of
love. 
I will give
you relentlessly 
good love, 
tons of
love. 
 | 
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
4 de septiembre de 2015
Amor a mares (Luis Miguel)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)

No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.