Esta noche está para
boleros
La luna esta mirándose en el agua,
se ha vuelto de plata el pavimento,
el hielo campaneando entre los vasos,
la lluvia susurrando en el anhelo.
En una mesa dos enamorados
y al fondo del salón un viejo piano,
dos manos que se baten entre notas
y entre acorde y acorde va cantando.
Esta noche está para boleros,
canciones añejas que saben a tiempo.
Esta noche sabe a melodía
de bellos recuerdos y a vino bueno.
Esta noche está para quererse,
sin riendas ni freno,
en un beso eterno,
para decir te quiero.
Esta noche está para boleros.
Aromas entrecruzan en el aire,
románticas palabras al oído,
el roce de unas manos cariñosas
que ruedan suavemente en el vestido.
En una mesa dos enamorados
y al fondo del salón un viejo piano,
dos manos que se baten entre notas
y entre acorde y acorde va cantando.
Esta noche está para boleros,
canciones añejas que saben a tiempo.
Esta noche sabe a melodía
de bellos recuerdos y a vino bueno.
Esta noche está para quererse,
sin riendas ni freno,
en un beso eterno,
para decir te quiero.
Esta noche está para boleros.
Esta noche está para quererse,
sin riendas ni freno,
en un beso eterno,
para decir te quiero.
Esta noche está para boleros.
|
Tonight is for
boleros *
The moon is
looking into the water,
the
pavement became on silver,
the ice
sounds into glasses,
the rain is
whispering on the longing.
Two lovers
on a table
and on the
back of the room an old piano,
two hands
beating among the notes
and between
chord and chord is singing.
Tonight is
for boleros,
old songs
with time’s taste.
Tonight
tastes to melody
of good
memories and good wine.
Tonight is
for make love,
without
reins, unbridled,
in an
eternal kiss,
to say I
love you.
Tonight is
for boleros.
Fragrances
cross in the air,
romantic
words in the ear,
the touch
of caring hands
who run
softly on the dress.
Two lovers
on a table
and on the
back of the room an old piano,
two hands
beating among the notes
and between
chord and chord is singing.
Tonight is
for boleros,
old songs
with time’s taste.
Tonight
tastes to melody
of good
memories and good wine.
Tonight is
for make love,
without
reins, unbridled,
in an
eternal kiss,
to say I
love you.
Tonight is
for boleros.
Tonight is
for make love,
without
reins, unbridled,
in an
eternal kiss,
to say I
love you.
Tonight is
for boleros.
* Bolero: Is a kind of love song
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
21 de abril de 2015
Esta noche está para boleros (Chucho Avellanet)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.