Escondidos
Bésame
mientras sientes la piel
que hay detrás de mi piel. Júrame
una y otra vez que tú
intentarías amarme más, solo un poco más que ayer. Como si fueras tú la vela y yo su luz para iluminarnos tú y yo. Casi nada, muy poquito, dentro del cuarto en un rincón. Escondidos, solo por amor, la oscura habitación, tu cuerpo, el mío, el tiempo de un reloj. Escondidos, solos tú y yo atrapados sin poder salir del interior, de tu interior, mientras que hacemos el amor. Bésame
mientras sientes la piel
que hay detrás de mi piel. Júrame
una y otra vez que tú
intentarías amarme más, solo un poco más que ayer. Como si fueras tú la vela y yo su luz para iluminarnos tú y yo. Casi nada, muy poquito, dentro del cuarto en un rincón. Escondidos, solos por amor, la oscura habitación, tu cuerpo, el mío, el tiempo de un reloj. Escondidos, solos tú y yo atrapados sin poder salir de tu interior mientras que hacemos el amor. Clandestinamente
intercambiamos el calor,
indiscutiblemente
terminamos viendo el sol.
Escondidos, solos por amor,
la oscura habitación,
tu cuerpo, el mío,
el tiempo de un reloj.
Escondidos, solos tú y yo,
atrapados sin poder salir del interior,
de tu interior,
mientras que hacemos el amor.
|
Hidden
Kiss me
while you
feel the skin
behind my
skin.
Swear me
once and
again that you
would try
to love me more,
just a bit
more than yesterday.
As if you
were a candle and I were fire
for getting
light to you and me.
Next to
nothing, just a little,
inside the
room, in a corner.
Hidden,
just for love,
the dark
room,
your body
and mine,
the time in
a clock.
Hidden,
just you and me
trapped
unable to leave from within,
from your
within,
while we
make love.
Kiss me
while you
feel the skin
behind my
skin.
Swear me
once and
again that you
would try
to love me more,
just a bit
more than yesterday.
As if you
were a candle and I were fire
for getting
light to you and me.
Next to
nothing, just a little,
inside the
room, in a corner.
Hidden,
just for love,
the dark
room,
your body
and mine,
the time in
a clock.
Hidden,
just you and me
trapped
unable to leave from your within,
while we
make love.
Stealthily
we exchange
the warmth,
unarguably
we ended
watching the sunrise.
Hidden,
just for love,
the dark
room,
your body
and mine,
the time in
a clock.
Hidden,
just you and me
trapped
unable to leave from within,
from your
within,
while we
make love.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
28 de febrero de 2015
Escondidos (David Bisbal y Chenoa)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.