Si no te tengo a ti
Yo no tengo nada que me haga sonreír,
nadie que me abrace fuerte
y me haga feliz.
No tengo nada que hacer, no tengo por qué vivir, no tengo nada de nada si no te tengo a ti. Solo quiero que estés cerca de mí.
Yo no tengo nadie sobre quien escribir,
nadie que se enfade, y nadie con quien discutir. No tengo a nadie con quien intentar sobrevivir, no tengo con quien bailar descalzos por Madrid. Si yo no te tengo a ti, si no estás cerca de mí, si no me besas, me abrazas, qué será de mí sin ti. Si yo no te tengo a ti para qué quiero vivir, si yo no te tengo a ti. Si yo no te tengo a ti
para qué seguir,
para qué escribir canciones,
a quién quiero mentir.
Para qué un par de palabras, te quiero y no lloraré, para qué todas esas lágrimas que caen sobre un papel. Si yo no te tengo a ti, si no estás cerca de mí, si no me besas, me abrazas, qué será de mí sin ti. Si yo no te tengo a ti para qué quiero vivir, si yo no te tengo a ti.
Si yo no te tengo a ti...
Si yo no te tengo a ti...
Si yo no te tengo a ti
para qué quiero vivir, si yo no te tengo a ti.
Si yo no te tengo a ti...
Si yo no te tengo a ti...
|
If not I have you
I have nothing to make me smile,
no one who holds me tight
and makes me happy.
I have nothing to do,
I have no reason to live,
I have nothing of nothing
if not I have you.
I only want you near me.
I have no one who write about,
no one who gets angry
and no one with whom argue.
I have no one with whom
try to survive,
I have no one with whom dance
barefoot by
If not I have you,
if you are not near me,
if you don’t kiss me, don’t hug me,
what will be of me without you.
If not I have you
what for I want to live,
if not I have you.
If not I have you
what for go on,
what for write songs,
whom I want to lie.
What for a couple of words,
I love you and I will not cry,
what for all these tears
that fall on a paper.
If not I have you,
if you are not near me,
if you don’t kiss me, don’t hug me,
what will be of me without you.
If not I have you
for what want I to live,
if not I have you.
If not I have you…
If not I have you…
If not I have you
for what want I to live,
if not I have you.
If not I have you…
If not I have you…
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
17 de junio de 2013
Si no te tengo a ti (Hombres G)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.