Love will set you free So graceful and pure, a smile bathed in light, no matter the distance, a miracle of sight. Though I should have known I could not turn away when faced with your beauty, no reason can stay. As you kiss him in the moonlight with heavy words I say: If you love someone follow your heart ‘cause love comes once if you’re lucky enough. Though I’ll miss you forever, the hurt will run deep, only love can set you free. Trust in your dreams, run with no fear and if you should stumble remember I’m near. As a ghost I will walk, I’ll look deep in my soul, I might find another, you gave me that hope. So as you kiss him in the moonlight with heavy words I say: If you love someone follow your heart because love comes once if you’re lucky enough. Though I’ll miss you forever and the hurt will run deep, only love can set you free... And if you love someone follow your heart ‘cause love comes once if you’re lucky enough. Though I’ll miss you forever, the hurt will run deep. Love will set you free… | Love will set you free Tan elegante y pura, una sonrisa bañada en luz, no importa la distancia, un milagro para la vista. Aunque debería haberlo sabido no pude alejarme cuando me enfrenté con tu belleza, no hay razones que valgan. Mientras tú le besas bajo la luz de la luna con fuertes palabras yo digo: Si amas a alguien sigue a tu corazón porque el amor llega una vez si tienes suficiente suerte. Aunque te echaré de menos para siempre, el dolor será profundo, solo el amor puede hacerte libre. Confía en tus sueños, corre sin miedo y si tropezaras recuerda que yo estoy cerca. Caminaré como un fantasma, miraré dentro de mi alma, puede que encuentre a otra, tú me diste esa esperanza. Mientras tú le besas bajo la luz de la luna con palabras fuertes yo digo: Si amas a alguien sigue a tu corazón porque el amor llega una vez si tienes suficiente suerte. Aunque te echaré de menos para siempre y el dolor será profundo, solo el amor puede hacerte libre... Y si amas a alguien sigue a tu corazón porque el amor llega una vez si tienes suficiente suerte. Aunque te echaré de menos para siempre, el dolor será profundo. El amor te hará libre... |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
4 de junio de 2012
Love will set you free (Engelbert Humperdinck)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.