Missing you
Missing
you...
I've been
missing you...
Missing
you...
I've got
the roses,
I've got
the wine,
with a
little luck
she will be
here on time.
This is the
place we used to go,
with
romantic music
and the
lights down low.
And as you
stand there
amazed at
the door
and you're wondering
what all
this is for.
It's just a
simple thing
from me to
you,
the lady
that I adore,
'cos
there's something
that you
should know.
It's that I've
been missing you,
more than
words can say
and that
I've been thinking about it
every day.
And the time
we had
just
dancing nice and slow,
and I said
now I've found you
I'm never
letting go.
There is no
reason
to the
things that we do,
you can
break a heart
with just a
word or two,
and take a
lifetime
to
apologise
when the
one you love's
in front of
your eyes.
And I will
fall to my knees
like a fool
if it's the
only way
of getting
through.
You see? If
I think you are beautiful
someone
else is going to feel it too,
so there's
only one thing to do,
tell you
that
I've been
missing you,
more than
words can say
and that
I've been thinking about it
every day.
Well
tonight's our night
for dancing
nice and slow
because now
I've found you
I'm never
letting go.
No, now
I've found you
I'm never
letting go.
I've been
missing you...
I've been
missing you...
I've been
missing you...
I've been
missing you, darling...
|
Echándote de menos
Echándote de menos...
Te he echado de menos ...
Echándote de menos...
Tengo las rosas,
tengo el vino,
con un poco de suerte
ella estará aquí a tiempo.
Este es el lugar al que solíamos ir,
con música romántica
y luces bajas.
Y como te quedas ahí
sorprendida en la puerta
y te estás preguntando
para qué es todo esto.
Es sólo una cosa sencilla
de mí para ti,
la señora a la que adoro,
porque hay algo
que tú deberías saber.
Es que te he echado de menos,
más que las palabras puedan decir
y que he estado pensando en ello
todos los días.
Y en el tiempo que estuvimos
bailando tan lento y bonito,
y yo dije ahora que te he encontrado
nunca voy a dejarte ir.
No hay ninguna razón
para las cosas que hacemos,
tú puedes romper un corazón
con sólo una o dos palabras,
y tardar toda una vida
en disculparte
cuando la persona que amas está
delante de tus ojos.
Y voy a caer de rodillas
como un tonto,
si es la única manera
de conseguirlo.
¿Lo ves? Si creo que eres hermosa
alguien más va a sentirlo también,
así que sólo hay una cosa que hacer,
decirte que
te he echado de menos,
más que las palabras puedan decir
y que he estado pensando en ello
todos los días.
Pues esta noche es nuestra noche
para bailar lento y bonito
porque ahora que te he encontrado
nunca voy a dejarte ir.
No, ahora que te he encontrado
nunca voy a dejarte ir.
Te he echado de menos...
Te he echado de menos...
Te he echado de menos...
Te he echado de menos, cariño...
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
29 de diciembre de 2014
Missing you (Chris de Burgh)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.