Wish I was your lover
You know I got this feeling that I just can´t hide. I try to tell you how I feel I try to tell you but I´m me. Words don´t come easily, when you get close I share them. I watch you when you smile, I watch you when you cry and I still don´t understand I can´t find the way to tell you. I wish I was your lover, I wish that you were mine. Baby, I got this feeling that I just can´t hide. Don´t try to run away, there´s many things I wanna say, no matter how it ends, just hold me when I tell you. I wish I was your lover, I wish that you were mine. Baby, I got this feeling that I just can´t hide. I wish I was your lover, I wish that you were mine. Baby, I got this feeling that I just can´t hide. All I need is a miracle, oh baby, all I need is you. All I need is a love you give, oh baby, all I need is you, baby, you. I wish I was your lover, I wish that you were mine. Baby, I got this feeling that I just can´t hide. I wish I was your lover (I wish I was your lover), I wish that you were mine. Baby, I got this feeling that I just can´t hide. I wish I was your lover, I wish that you were mine. Baby, I got this feeling that I just can´t hide. Just wanna be your lover, just wanna be the one. Let me be your lover, let me be the one, yeah, yeah... |
Quisiera ser tu
amante
Sabes que tengo este sentimiento que simplemente no puedo ocultar. Intento decirte cómo me siento, intento decírtelo pero soy yo. Las palabras no salen fácilmente, cuando tú estás cerca las comparto. Te miro cuando sonríes, te miro cuando lloras. y aún no entiendo que no encuentre la manera de decírtelo. Quisiera ser tu amante, quisiera que fueras mía. Nena, tengo este sentimiento que simplemente no puedo ocultar. No intentes huir, hay muchas cosas que quiero decir, no importa cómo termine, solo abrázame cuando te lo diga. Quisiera ser tu amante, quisiera que fueras mía. Nena, tengo este sentimiento que simplemente no puedo ocultar. Quisiera ser tu amante, quisiera que fueras mía. Nena, tengo este sentimiento que simplemente no puedo ocultar. Todo lo que necesito es un milagro, oh nena, todo lo que necesito eres tú. Lo único que necesito es el amor que tú das, oh nena, lo único que necesito eres tú, nena, tú. Quisiera ser tu amante, quisiera que fueras mía. Nena, tengo este sentimiento que simplemente no puedo ocultar. Quisiera ser tu amante (quisiera ser tu amante), quisiera que fueras mía. Nena, tengo este sentimiento que simplemente no puedo ocultar. Quisiera ser tu amante, quisiera que fueras mía. Nena, tengo este sentimiento que simplemente no puedo ocultar. Solo quiero ser tu amante, solo quiero ser el único. Déjame ser tu amante, déjame ser el único, sí, sí... |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
9 de agosto de 2014
Wish I was your lover (Enrique Iglesias)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.