La mitad de nada
¿A qué estás esperando, no ves que estoy aquí? Si ahora das un solo paso tú llegarás a mí. No hay tanta distancia entre nosotros dos, me faltan hoy tus manos, una eternidad y no lo puedo soportar. Di por qué
no encuentras ya palabras
ni un por qué
y ahora ves, te paras. Si ahora tú te vas yo ya no puedo ver el brillo en tu mirada. Dos hacen el amor y yo no puedo ser una mitad de nada. No me hablas más, no me escuchas ya y no llegas, tú me matas con esta distancia y me siento como consecuencia la mitad de nada. ¿En qué estás pensando? Me dices: ¿cómo estás? Aunque sé que estoy corriendo
yo me quedo aquí
porque esta vez yo lucharé por ti. Di por qué
no tienes ganas ya de combatir,
sientes que te apagas.
Si ahora tú te vas yo ya no puedo ver el brillo en tu mirada. Dos hacen el amor y yo no puedo ser una mitad de nada. No me hablas más, no te escucho ya y no llegas, tú me matas con esta distancia y me siento como consecuencia la mitad de nada... No me hablas más, no te escucho ya y no llegas, no me tocas ya, no sonríes más y te escondes. Y no me buscas más, yo no te encuentro ya, si te vas adviérteme. Si me matas con esta distancia yo me siento como consecuencia la mitad de nada. |
Half of nothing
What are
you waiting for,
don’t you
see that I am here?
If you give
just one step
you will
reach me.
There is no
so much distance
between us,
I miss your
hands today,
a whole
eternity
and I can’t
bear it.
Tell me why
you can’t
find the words
or one
reason
and now you
see, you stand.
If you go
away now
I can’t see
the shine on
your look.
Two make
love
and I can’t
be
even the
half of nothing.
You don’t
tell me more,
you don’t
listen to me
and you
don’t come,
you kill me
with this distance
and I feel
as result
half of
nothing.
What are
you thinking about?
You tell
me: how are you?
Although I
know I am running
I stay here
because
this time I will fight for you.
Tell me why
you feel
like not fight,
you feel as
you fade.
If you go
away now
I can’t see
the shine on
your look.
Two make
love
and I can’t
be
even the
half of nothing.
You don’t
tell me more,
I don’t
listen to you
and you
don’t come,
you kill me
with this distance
and I feel
as result
half of
nothing...
You don’t
tell me more,
I don’t
listen to you
and you
don’t come,
you
don’t touch me,
you don’t
smile
and you
hide.
And you
don’t look for me,
I don’t
find you,
if you go
away let me know.
If you kill
me with this distance
I feel as
result
half of nothing.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
8 de noviembre de 2013
La mitad de nada (Nek y Sergio Dalma)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.