Gracias por existir
Cómo comenzamos yo no lo sé,
la historia que no tiene fin,
ni cómo llegaste a ser la mujer que toda la vida pedí. Contigo hace falta pasión y un toque de poesía y sabiduría, pues yo trabajo con fantasías. Recuerdas el día que te canté, fue un súbito escalofrío, por si no lo sabes te lo diré: yo nunca dejé de sentirlo. Contigo hace falta pasión, no debe fallarnos, también maestría, pues yo trabajo con el corazón. Cantar al amor ya no bastará, es poco para mí. Si quiero decirte que nunca habrá cosa más bella que tú, cosa más linda que tú, única como eres, inmensa cuando quieres. Gracias por existir. Cómo comenzamos yo no lo sé, la historia que toca a su fin, que es ese misterio que no se fue, lo llevo aquí dentro de mi. Serán los recuerdos que no, no dejan pasar la edad, serán las palabras pues yo, sabrás, mi trabajo es la voz. Cantar con amor ya no bastará, es poco para mí. Si quiero decirte que nunca habrá cosa más bella que tú, cosa más linda que tú, única como eres, inmensa cuando quieres. Gracias por existir. ...cosa más bella que tú, cosa más linda que tú, única como eres, inmensa cuando quieres. Gracias por existir... Gracias por existir... Cosa más bella que tú... que tú... Gracias por existir. |
Thank you for exist
I don’t know how we started,
the never ending story, or how you got to being the woman who I asked my lifetime. With you is needed passion and a touch of poetry and wisdom, so I work with fantasies. Do you remember the day I sang for you, it was a sudden shiver, if you don’t know it, I will tell you: I never stopped to feeling it. With you is needed passion, it must not fail us, also mastery, so I work with the heart. It will be not enough sing to love, is little for me. If I want to tell you that it will never be a thing more beautiful than you, a thing more pretty than you, only like you are, inmense when you want. Thank you for exist. I don’t know how we started, the story comes to an end, this mystery that it never gone, I bring it here inside of me. They will be the memories that don’t let pass the age, they will be the words so I, I work with the voice as you know. It will be not enough sing with love, is little for me. If I want to tell you that it will never be a thing more beautiful than you, a thing more pretty than you, only like you are, inmense when you want. Thank you for exist.
...a thing more beautiful than you,
a thing more pretty than you,
only like you are,
inmense when you want.
Thank you for exist...
Thank you for exist...
A thing more beautiful than you...
than you...
Thank you for exist.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
24 de noviembre de 2013
Gracias por existir (Eros Ramazzotti)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.