Mucho más
Mucho más que la vela quiere al viento, más que el mar quiere al agua y la sal. Mucho más que el cristal quiere a la lluvia, te quiero mucho más. Mucho más que el espacio quiere al tiempo, que el calor necesita del sol. Mucho más que la huella quiere al suelo, te quiero mucho más. Y yo sin saberlo casi y tú casi sin saber, los dos somos más que todo, los dos, mucho más... Mucho más que te amas a ti mismo, mucho más que me quiero yo a mí, más que el fin puede amar a su principio, te quiero mucho más, te quiero mucho más. Mucho más que la vela quiere al viento, más que el mar quiere al agua y la sal. Mucho más que el cristal quiere a la lluvia, te quiero mucho más, te quiero mucho más. |
Much more Much more than the sail loves the wind, more than sea loves water and salt. Much more than the glass loves the rain, I love you much more. Much more than space loves the time, than the heat needs the sun. Much more that footprint loves the soil, I love you much more. And I almost without know it and you almost without to know, we both are more than everything, we both, much more... Much more than you love to yourself, much more than I love to myself, more than the end can to love its beginning, I love you much more, I love you much more. Much more than the sail loves the wind, more than sea loves water and salt. Much more than the glass loves the rain, I love you much more, I love you much more. |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
27 de octubre de 2012
Mucho más (Ana Belén)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.