Habibi I love you Habibi, I love you, I need you habibi. Demuéstrame tu devoción. Habibi, I love you, I need you habibi, si yo soy tu luna y tu sol. Por ti sentí amor a primera vista, libre como un canto sobre la brisa, esa sonrisa es la que me hace vivir, haces vivir. Háblame de amor que yo te oigo, en mi corazón hay un tesoro, no tienes que ser él o el otro, tú lo tienes, amor. Hoy habibi, no no, regresa, ando yo sin rumbo, mi corazón camina hacia ti. Habibi, I love you, I need you habibi. Demuéstrame tu devoción. Habibi, I love you, I need you habibi, si yo soy tu luna y tu sol. (Spoken) I play this game closely for the bread and butter, huh! Yeah, they try to toast me, I'm married to the game but the game don't love me. Hey, don't leave me in a heartbeat, that's why I'm cold-blooded. When I say I love you I mean it deeply, I can't see life without you living with me and if you love someone I know you feel me. When I say before they take you they want to kill me even when you don't I'm hunt you like a Chris Reber time out final fall. So 'til the sky comes crushing down worl falls apart 'til death do us part. You're my heart for so! Habibi, I love you, I need you habibi. Demuéstrame tu devoción. Habibi, I love you, I need you habibi, si yo soy tu luna y tu sol. Yo quiero nacer de nuevo a tu lado, loco por las calles busco tu mano. Entrega total es lo que propongo y me lo tienes, amor. Hoy habibi, no no, regresa, ando yo sin rumbo, mi corazón camina hacia ti. Habibi, I love you, I need you habibi. Demuéstrame tu devoción. Habibi, I love you, I need you habibi, si yo soy tu luna y tu sol. |
Habibi te quiero Habibi, te quiero te necesito, habibi. Show me your devotion. Habibi, te quiero, te necesito habibi, if I'm your moon and your sun. I felt for you love at first sight, free like a stone over the breeze, this smile makes me live, you make me live. Talk me about love that I hear you, there are a treasure in my heart, you don't have to be him or the other one, you have it, my love. Today, habibi, no no, come back, I walk aimlessly, my heart walk towards you. Habibi, te quiero te necesito, habibi. Show me your devotion. Habibi, te quiero, te necesito habibi, if I'm your moon and your sun. (Hablado) Yo juego este juego de cerca por el pan y la mantequilla, ¡eh! Sí, ellos intentan brindar por mí, estoy casado con el juego pero el juego no me quiere. Eh, no me dejes en un latido del corazón, por eso soy un sangre-fría. Cuando digo que te quiero lo digo profundamente, no puedo ver la vida sin que tú vivas conmigo y si amas a alguien yo sé que me sientes a mí. Cuando digo que antes de que te lleven quieren matarme incluso cuando tú no lo haces te voy a cazar como un Chris Reber fuera del tiempo de otoño. Así que hasta que el cielo se caiga el mundo se derrumba hasta que la muerte nos separe. ¡Por eso tú eres mi corazón! Habibi, te quiero te necesito, habibi. Show me your devotion. Habibi, te quiero, te necesito habibi, if I'm your moon and your sun. I want to born again beside you, crazy by the streets I look for your hand. I propose total surrender and you have me, my love. Today, habibi, no no, come back, I walk aimlessly, my heart walk towards you. Habibi, te quiero te necesito, habibi. Show me your devotion. Habibi, te quiero, te necesito habibi, if I'm your moon and your sun. |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
31 de diciembre de 2012
Habibi I love you (Sophia del Carmen y Pitbull)
30 de diciembre de 2012
Hombre y mujer (Alicia y Nubes Grises)
Hombre y mujer Yo soy el hombre y como tal me tengo. Yo la mujer y me gusta amar. Ya lo ves, me gusta el amor así. Ya lo ves, como a las flores su color. Sí, sí, sí, sí. Mírame, yo lo siento de verdad, sí, sí, sí, sí. Mírame, ven aquí, mi amor. Yo soy el hombre y como tal me tengo. Yo la mujer y me gusta amar. Ya lo ves, me gusta el amor así. Ya lo ves, como a las flores su color. Sí, sí, sí, sí. Mírame, yo lo siento de verdad, sí, sí, sí, sí. Mírame, ven aquí, mi amor. Ya lo ves, me gusta el amor así. Ya lo ves, como a las flores su color. Sí, sí, sí, sí. Mírame, yo lo quiero de verdad, sí, sí, sí, sí. Mírame, ven aquí, mi amor. Sí, sí, sí, sí, ven aquí, mi amor. Sí, sí, sí, sí, ven aquí, mi amor... | Man and woman I am the man and as such I feel. I am the woman and I like to love. You see it, I like the love this way. You see it, as flowers its color. Yes, yes, yes, yes. Look at me, I really feel it, yes, yes, yes, yes. Look at me, come here, my darling. I am the man and as such I feel. I am the woman and I like to love. You see it, I like the love this way. You see it, as flowers its color. Yes, yes, yes, yes. Look at me, I really feel it, yes, yes, yes, yes. Look at me, come here, my darling. You see it, I like the love this way. You see it, as flowers its color. Yes, yes, yes, yes. Look at me, I really want it, yes, yes, yes, yes. Look at me, come here, my darling. Yes, yes, yes, yes, come here, my darling. Yes, yes, yes, yes, come here, my darling... |
29 de diciembre de 2012
Here without you (Three Doors Down)
Here without you A hundred days had made me older since the last time that I saw your pretty face. A thousand lights had made me colder and I don’t think I can look at this the same. But all the miles that separate they disappear now when I’m dreaming of your face. I’m here without you baby, but you're still on my lonely mind, I think about you baby and I dream about you all the time. I’m here without you baby, but you're still with me in my dreams and tonight it’s only you and me. The miles just keep rollin' as the people either way to say hello, I've heard this life is overrated but I hope that it gets better as we go. I’m here without you baby, but you're still on my lonely mind, I think about you baby and I dream about you all the time. I’m here without you baby, but you're still with me in my dreams and tonight girl, it’s only you and me. Everything I know and anywhere I go, it gets hard but it won’t take away my love. And when the last one falls, when it’s all said and done, it gets hard but it won’t take away my love. I’m here without you baby, but you're still on my lonely mind, I think about you baby and I dream about you all the time. I’m here without you baby, but you're still with me in my dreams and tonight girl, it’s only you and me. | Aquí sin ti Cientos de días me habían hecho más viejo desde la última vez que vi tu preciosa cara. Cientos de luces me habían hecho más frío y no creo que pueda ver esto igual. Pero todas las millas que nos separan desaparecen ahora cuando estoy soñando con tu cara. Estoy aquí sin ti cariño, pero tú aún estás en mi mente solitaria, pienso en ti cariño y sueño contigo todo el tiempo. Estoy aquí sin ti cariño, pero tú aún estás conmigo en mis sueños y esta noche es solo tú y yo. Las millas siguen rodando como la gente de cualquier forma dice hola, he oído que esta vida está sobrevalorada pero espero que mejore según avanzamos. Estoy aquí sin ti cariño, pero tú aún estás en mi mente solitaria, pienso en ti cariño y sueño contigo todo el tiempo. Estoy aquí sin ti cariño, pero tú aún estás conmigo en mis sueños y esta noche nena, es solo tú y yo. Todo lo que sé y a cualquier lugar que voy, se hace difícil pero esto no quitará mi amor. Y cuando el último se caiga, cuando todo esté dicho y hecho, se hace difícil pero esto no quitará mi amor. Estoy aquí sin ti cariño, pero tú aún estás en mi mente solitaria, pienso en ti cariño y sueño contigo todo el tiempo. Estoy aquí sin ti cariño, pero tú aún estás conmigo en mis sueños y esta noche nena, es solo tú y yo. |
28 de diciembre de 2012
Amarte es un placer (Luis Miguel)
Amarte es un placer El vino es mejor en tu boca, "te amo" es más tierno en tu voz, la noche en tu cuerpo es más corta, me estoy enfermando de amor. Quisiera caminar tu pelo, quisiera ser noche en tu piel, pensar que fue todo un sueño, después descubrirte otra vez. Y amarte como yo lo haría, como un hombre a una mujer, tenerte como cosa mía y no podérmelo creer. Tan mía, mía, mía, mía, que eres parte de mi piel, conocerte fue mi suerte, amarte es un placer, mujer... Quisiera beber de tu pecho la miel del amanecer, mis dedos buscando senderos, llegar al final de tu ser. Bailar el vals de las olas, cuerpo a cuerpo, tú y yo, fundirme contigo en las sombras y hacerte un poema de amor. Y amarte como yo lo haría, como un hombre a una mujer, tenerte como cosa mía y no podérmelo creer. Tan mía, mía, mía, mía, que eres parte de mi piel, conocerte fue mi suerte, amarte es un placer, mujer... | Loving you is a pleasure Wine is better in your mouth, "I love you" is more tender in your voice, the night in your body is shorter, I am getting sick of love. I would want to walk by your hair, I would want to be night in your skin, thinking that everything was a dream, then discover you again. And loving you as I would do, as a man to a woman, having you as a mine thing and can not believing it. So mine, mine, mine, mine, that you are part of my skin, meet you was my lucky, loving you is a pleasure, woman... I would want to drink on your chest the honey of dawn, my fingers searching paths, coming to the end of your being. Dancing the waltz waves, body to body, you and I, melting me with you on the shadow and make you a love poem. And loving you as I would do, as a man to a woman, having you as a mine thing and can not believing it. So mine, mine, mine, mine, that you are part of my skin, meet you was my lucky, loving you is a pleasure, woman... |
27 de diciembre de 2012
Feels like a woman (Zucchero)
Feels like a woman This is a man who needs a woman, I'm not afraid to say why I feel. I'll never be unfaithful, I've been wrong and lived the lonely nights. Silence is loud without her whispers, my body craves her touch. Such are my prayers every break of dawn to open my eyes and to see her by my side. Take it... When the earth shakes and the tide breaks feels like a woman. So much power takes my breath away. When the sun beats satin blue sheets feels like a woman. I am sweating begging her to stay with me. This is a man who needs a woman, in all of my world and my nights. If I don't live up to this promise then I'm wrong, I have no right. Take it... When the earth shakes how the tide breaks feels like a woman. So much power takes my breath away. When the sun beats satin blue sheets feels like a woman. I am sweating
begging her to stay with me.
Take it...When the earth shakes and the tide breaks feels like a woman. So much power takes my breath away. When the sun beats satin blue sheets feels like a woman. I am sweating begging her to stay with me. This is a man who needs a woman, I'm not afraid to say what I feel. I'll never be unfaithful and I've been wrong, but not tonight. | Apetece una mujer Yo soy un hombre que necesita una mujer, no tengo miedo de decir por qué lo siento. Nunca seré infiel, he estado equivocado y viví las noches solitarias. El silencio es fuerte sin sus susurros, mi cuerpo implora su tacto. Así son mis oraciones cada amanecer para abrir los ojos y verla a mi lado. Tómalo... Cuando la tierra tiembla y la ola se rompe apetece una mujer. Tanta energía me quita el aliento. Cuando da el sol en las sábanas de satén azul apetece una mujer. Estoy sudando rogándole que se quede conmigo. Yo soy un hombre que necesita una mujer, en todo mi mundo y mis noches. Si no cumplo esa promesa entonces estoy equivocado, no tengo derecho. Tómalo ... Cuando la tierra tiembla como se rompe la ola apetece una mujer. Tanta energía me quita el aliento. Cuando da el sol en las sábanas de satén azul apetece una mujer. Estoy sudando rogándole que se quede conmigo. Tómalo... Cuando la tierra tiembla y la ola se rompe apetece una mujer Tanta energía me quita el aliento. Cuando da el sol en las sábanas de satén azul apetece una mujer. Estoy sudando rogándole que se quede conmigo. Yo soy un hombre que necesita una mujer, no tengo miedo de decir por qué lo siento. Nunca seré fiel y he estado equivocado, pero no esta noche. |
26 de diciembre de 2012
Un fiume dentro il mare (Umberto Tozzi)
Un fiume dentro il mare Ti voglio rivedere e poi la smetto di telefonare. Ti aspetto ormai da giorni e settimane, ti aspetto come il mare aspetta il fiume. E il fiume si risveglia nel cielo de una nova primavera e corre con la fretta e con la voglia di vivere e morire dentro il mare. Per te... per te... ora rifiuto le carezze e sono avvolto da incertezze e sono sempre a laborare e non ho fatto piu l'amore. Per te... Un fiume dentro il mare ecco che cosa amore di noi due ne voglio fare. Parlare coi tuoi occhi senza dirti una parola dei nostri corpi ancora farne una persona sola, perche... perche... Il mondo l'ho girato tutto in quel minuto dell'addio, innamorato e maledetto ecco che cosa sono adesso io. Un fiume dentro il mare, un uomo che e'disintegrato in mille particelle, un vecchio frate alla montagna a farsi perdonare, un sogno che acompagna questio fiume dentro il mare. Un fiume dentro il mare, saremo ancora una canoa che affonda nel sublime, la storia senza fine di un amore nell'amore, la vita nella morte come un fiume dentro il mare. | A river inside the sea I want to see you again and then I phoning you. Now I am going to wait for you by days and weeks, I wait for you as the sea waits for the river. And the river wakes up in the sky to a new spring and it runs with rush and with the wish to live and to die inside the sea. For you... for you... I reject the caresses and I am always surrounded by uncertainty and I am always working and I have not done the love more. For you... A river inside the sea we both don't want this kind of love. We talk with our eyes without say even a word and our bodies become one alone person, because... because... I have travelled around the world in the moment to say goodbye, that is how I am now: in love and damned. A river inside the sea, a man desintegrated into a thousand particles, an old brother that go to the mountain to be forgiven, a dream that accompanies this river inside the sea. A river inside the sea, we still have a boat that sinks into the sublime, the never ending story of a love inside a love, life inside the death like the river inside the sea. |
25 de diciembre de 2012
Feliz Navidad (Boney M)
Feliz Navidad Feliz Navidad, feliz Navidad. Feliz Navidad, próspero año y felicidad. Feliz Navidad, feliz Navidad. Feliz Navidad, próspero año y felicidad. I wanna wish you a Merry Christmas, I wanna wish you a Merry Christmas, I wanna wish you a Merry Christmas from the bottom of my heart. I wanna wish you a Merry Christmas, I wanna wish you a Merry Christmas, I wanna wish you a Merry Christmas from the bottom of my heart. Feliz Navidad, feliz Navidad. Feliz Navidad, próspero año y felicidad. Feliz Navidad, feliz Navidad. Feliz Navidad, próspero año y felicidad. I wanna wish you a Merry Christmas, I wanna wish you a Merry Christmas, I wanna wish you a Merry Christmas from the bottom of my heart. I wanna wish you a Merry Christmas, I wanna wish you a Merry Christmas, I wanna wish you a Merry Christmas from the bottom of my heart. Feliz Navidad, feliz Navidad. Feliz Navidad, próspero año y felicidad. Feliz Navidad, feliz Navidad. Feliz Navidad, próspero año y felicidad... | Merry Christmas Merry Christmas, merry Christmas. Merry Christmas, happy new year and happiness. Merry Christmas, merry Christmas. Merry Christmas, happy new year and happiness. Quiero desearte una Feliz Navidad, quiero desearte una Feliz Navidad, quiero desearte una Feliz Navidad desde el fondo de mi corazón. Quiero desearte una Feliz Navidad, quiero desearte una Feliz Navidad, quiero desearte una Feliz Navidad desde el fondo de mi corazón. Merry Christmas, merry Christmas. Merry Christmas, happy new year and happiness. Merry Christmas, merry Christmas. Merry Christmas, happy new year and happiness. Quiero desearte una Feliz Navidad, quiero desearte una Feliz Navidad, quiero desearte una Feliz Navidad desde el fondo de mi corazón. Quiero desearte una Feliz Navidad, quiero desearte una Feliz Navidad, quiero desearte una Feliz Navidad desde el fondo de mi corazón. Merry Christmas, merry Christmas. Merry Christmas, happy new year and happiness. Merry Christmas, merry Christmas. Merry Christmas, happy new year and happiness... |
24 de diciembre de 2012
Noche de paz (Luis Miguel)
Noche de paz Noche de paz, noche de amor, todo duerme alrededor, todo el mundo celebra con fe a ese niño nacido en Belén con canciones del corazón, hoy ha nacido el amor. Noche de paz, noche de amor, todo duerme alrededor y los ángeles quieren cantar para no despertar al Señor. Todo es paz en la oscuridad, hoy ha nacido el amor. Noche de paz, noche de amor, todo duerme alrededor y los ángeles quieren cantar para no despertar al Señor. Todo es paz en la oscuridad, hoy ha nacido el amor. Noche de paz, noche de amor, todo duerme alrededor, todo el mundo celebra con fe a ese niño nacido en Belén con canciones del corazón, hoy a vencido el amor. | Night of peace Night of peace, night of love, everything sleeps around, everybody celebrates with faith to this new born in Bethlehem with songs from heart, today was born the love. Night of peace, night of love, everything sleeps around and the angels want to sing for not awake to God. Everything is peace in darkness, today was born the love. Night of peace, night of love, everything sleeps around and the angels want to sing fot not awake to God. Everything is peace in darkness, today was born the love. Night of peace, night of love, everything sleeps around, everybody celebrates with faith to this new born in Bethlehem with songs from heart, today has won the love. |
23 de diciembre de 2012
Feelings (Morris Albert)
Feelings Feelings, nothing more than feelings, trying to forget my feelings of love. Teardrops rolling down on my face, trying to forget my feelings of love. Feelings, for all my life I'll feel it, I wish I've never met you, girl, you'll never come again. Feeling, wo-o-o feeling, who-o-o feel you again in my arms. Feelings, feelings like I've never lost you and feelings like I'll never have you again in my heart. Feelings for all my life I'll feel it, I wish I've never met you, girl, you'll never come again. Feelings, feelings like I've never lost you and feelings like I'll never have you again in my life. Feeling, wo-o-o feeling, who-o-o feeling again in my arms... Feelings... | Sentimientos Sentimientos, nada más que sentimientos, tratando de olvidar mis sentimientos de amor. Lágrimas rodando por mi cara, intentando olvidar mis sentimientos de amor. Sentimientos, por toda mi vida los sentiré, ojala nunca te hubiera conocido, nena, tú nunca volverás. Sentimiento, wo-o-o sentimiento, wo-o-o sentirte otra vez en mis brazos. Sentimientos sentimientos como si nunca te hubiera perdido y sentimientos como si nunca te hubiera tenido otra vez en mi corazón. Sentimientos por toda mi vida los sentiré, ojala nunca te hubiera conocido, nena, tú nunca volverás. Sentimientos, sentimientos como si nunca te hubiera perdido y sentimientos como si nunca te hubiera tenido otra vez en mi vida. Sentimiento, wo-o-o sentimiento, wo-o-o sentir otra vez en mis brazos... Sentimientos... |
22 de diciembre de 2012
Cómo amar a una mujer (Francisco)
Cómo amar a una mujer Que la gente no entienda que nos queremos, te lo juro, mi amor, no me quita el sueño. Que no sepan leer en tus ojos negros, más que nada, lo siento, mi amor, por ellos. Déjales que se crean que estamos locos... si este amor es la locura, me importa poco. Déjales que nos miren, si quieren ver cómo un hombre debe amar a una mujer. A una mujer se le quiere hablando, mientras se juega con sus cabellos. A una mujer se le va ganando haciendo bello su amanecer. Buscando a ciegas bajo la luna el tacto cálido de su piel, haciendo fiestas a su hermosura para enseñar a quien tenga dudas, cómo amar a una mujer. Y que sigan diciendo que no sabemos exprimir la ternura de nuestros cuerpos, mientras todos ignoran que nos bebemos la pasión, como el vino, cuando queremos. Déjales que imaginen cualquier novela, han de hacer mucho daño para que duela... Déjales que nos miren, si quieren ver, cómo un hombre debe amar a una mujer. A una mujer se le quiere hablando, mientras se juega con sus cabellos. A una mujer se le va ganando haciendo bello su amanecer. Buscando a ciegas bajo la luna el tacto cálido de su piel, haciendo fiestas a su hermosura para enseñar a quien tenga dudas, cómo amar a una mujer. (Cómo amar a una mujer, cómo amar a una mujer...) A una mujer se le quiere hablando, mientras se juega con sus cabellos. (a una mujer). A una mujer se le va ganando haciendo bello su amanecer. (Cómo amar a una mujer, cómo amar a una mujer...) Buscando a ciegas bajo la luna (a una mujer) el tacto cálido de su piel, (a una mujer), haciendo fiestas a su hermosura (a una mujer) para enseñar a quien tenga dudas, cómo amar a una mujer... Cómo amar a una mujer... cómo amar a una mujer... | How to love a woman If people don't understand that we love, I swear you, my love, doesn't take away my sleep. If they don't know to read in your black eyes, most of all, I sorry, my love, for them. Let them to believe that we are crazy... if this love is a madness, I don't mind. Let them that look at us, if they want to see how a man must to love a woman. A woman must be loved talking, while you play with her hair. You win a woman making beautiful her dawn. Groping under the moon the warm touch of her skin, celebrating her loveliness to show to who has doubts, how to love a woman. Let them keep telling that we don't know to squeeze tenderness from our bodies, while they ignore that we drink the passion, like the wine, when we want. Let them imagine any novel, they need to hurt a lot to get pain... Let them to look at us, if they want to see, how a man must to love a woman. A woman must be loved talking, while you play with her hair. You win a woman making beautiful her dawn. Groping under the moon the warm touch of her skin, celebrating her loveliness to show to who has doubts, how to love a woman. (How to love a woman, how to love a woman...) A woman must be loved talking, while you play with her hair. (to a woman). You win a woman making beautiful her dawn. (How to love a woman, how to love a woman...) Groping under the moon (to a woman) the warm touch of her skin, (to a woman), celebrating her loveliness (to a woman) to show to who has doubts, how to love a woman... How to love a woman... how to love a woman... |
21 de diciembre de 2012
Fallin' for you (Colbie Caillat)
Fallin' for you I don't know but I think I maybe fallin' for you, dropping so quickly. Maybe I should keep this to myself waiting 'til I know you better. I am trying not to tell you but I want to, I'm scared of what you'll say so I'm hiding what I'm feeling, but I'm tired of holding this inside my head. I've been spending all my time just thinking about you, I don't know what to do. I think I'm fallin' for you. I've been waiting all my life and now I found you, I don't know where to. I think I'm fallin' for you, I'm fallin' for you. As I'm standing here and you hold my hand pull me towards you and we start to dance. All around us, I see nobody, here in silence it's just you and me. I am trying not to tell you but I want to, I'm scared of what you'll say so I'm hiding what I'm feeling but I'm tired of holding this inside my head. I've been spending all my time just thinking about you, I don't know what to do. I think I'm fallin' for you. I've been waiting all my life and now I found you, I don't know where to. I think I'm fallin' for you, I'm fallin' for you. Oh, I just can't take it, my heart is racing, the emotions keep spinning out. I've been spending all my time just thinking about you, I don't know what to do. I think I'm fallin' for you. I've been waiting all my life and now I found you, I don't know where to. I think I'm fallin' for you, I'm fallin' for you. I can't stop thinking about it, I want you all around me and now I just can't hide it. I think I'm fallin' for you... I can't stop thinking about it, I want you all around me and now I just can't hide it. I think I'm fallin' for you... I'm fallin' for you. Oooohhhh... Oh no, no... Oh no, no, no... Oh, I'm fallin' for you. | Enamorándome de ti No lo sé pero creo que tal vez estoy enamorándome de ti, cayendo tan rápidamente. Tal vez debería guardar esto para mí esperando hasta que yo te conozca mejor. Estoy intentando no decírtelo pero quiero hacerlo, tengo miedo de lo que dirás así que estoy ocultando lo que siento, pero estoy cansada de guardar esto dentro de mi cabeza. He estado pasando todo mi tiempo simplemente pensando en ti, yo no sé qué hacer. Creo que estoy enamorándome de ti. He estado esperando toda mi vida y ahora te he encontrado, no sé dónde. Creo que estoy enamorándome de ti, enamorándome de ti. Mientras estoy aquí de pie y tú sostienes mi mano tiras de mí hacia ti y comenzamos a bailar. Todos a nuestro alrededor, no veo a nadie, aquí en el silencio estamos simplemente tú y yo. Estoy intentando no decírtelo pero quiero hacerlo, tengo miedo de lo que dirás así que estoy ocultando lo que siento pero estoy cansada de guardar esto dentro de mi cabeza. He estado pasando todo mi tiempo simplemente pensando en ti, yo no sé qué hacer. Creo que estoy enamorándome de ti. He estado esperando toda mi vida y ahora te he encontrado, no sé dónde. Creo que estoy enamorándome de ti, enamorándome de ti. Oh, simplemente no puedo soportarlo, mi corazón se acelera, las emociones siguen girando. He estado pasando todo mi tiempo simplemente pensando en ti, yo no sé qué hacer. Creo que estoy enamorándome de ti. He estado esperando toda mi vida y ahora te he encontrado, no sé dónde. Creo que estoy enamorándome de ti, enamorándome de ti. No puedo dejar de pensar en ello, te quiero a mi alrededor y ahora ya no puedo esconderlo. Creo que estoy enamorándome de ti... No puedo dejar de pensar en ello, te quiero a mi alrededor y ahora ya no puedo esconderlo. Creo que estoy enamorándome de ti... estoy enamorándome de ti. Oooohhhh... Oh no, no... Oh no, no, no... Oh, estoy enamorándome de ti. |
20 de diciembre de 2012
Juro que te amo (David Bisbal)
Juro que te amo Ya no quiero respirar el aire helado y que me queme, ya no quiero navegar y naufragar entre la gente. Ya no quiero soportar seguirme hundiendo lentamente, hoy quisiera despertar y abrazarte como siempre. Mis manos sueñan tu piel, mis ojos aún te ven, mis labios no besan ya y mi corazón me pide que te encuentre donde estés, que te busque en cualquier lado porque sigo enamorado y nunca te quise perder. Y es que el tiempo me ha engañado y pasa lento frente a mí, porque mi alma se ha negado a seguir viviendo así. Porque juro que te amo... aunque esté lejos de ti. Ya no sé cómo ahuyentar este silencio que me atrapa, ya no debo continuar con tu recuerdo que me mata. Ya no soy ni la mitad de lo que un día fui contigo, sin ti las horas se me van como neblina sobre el río. Mis manos sueñan tu piel, mis ojos aún te ven, mis labios no besan ya y mi corazón me pide que te encuentre donde estés, que te busque en cualquier lado porque sigo enamorado y nunca te quise perder. Y es que el tiempo me ha engañado y pasa lento frente a mí, porque mi alma se ha negado a seguir viviendo así. Porque juro que te amo... aunque esté lejos de ti. Y aunque no pueda verte el milagro de nuestro amor no ha dejado que muera la ilusión, pero a diario el corazón me pide que te encuentre donde estés, que te busque en cualquier lado porque sigo enamorado y nunca te quise perder. Y es que el tiempo me ha engañado y pasa lento frente a mí, porque mi alma se ha negado a seguir viviendo así. Porque juro que te amo... aunque esté lejos de ti, aunque esté lejos de ti. | I swear that I love you I already don't want to breathe the frozen air and it burns to me, I don't want to sail and sink among the people. I don't want to bear going slowly sinking, I would want to wake up and hold you like always. My hands are dreaming your skin, my eyes still see you, my lips already don't kiss and my heart is asking to me that I find you wherever you are, that I look for you by everywhere because I am still in love and I never wanted to lose you. And it is that the time was lying me and pass slowly in front of me, because my soul has refused to continue living this way. Because I swear that I love you... though I am far away from you. I don't know how to chase this silence who traps me, I should not continue with your memory that kills me. I am not even the half of what I once was with you, without you the hours goes like mist over the river. My hands are dreaming your skin, my eyes still see you, my lips already don't kiss and my heart is asking to me that I find you wherever you are, that I look for you by everywhere because I am still in love and I never wanted to lose you. And it is that the time was lying me and pass slowly in front of me, because my soul has refused to continue living this way. Because I swear that I love you... though I am far away from you. And though I can't see you the miracle of our love doesn't allowed that the illusion dies, but daily my heart asks that I find you wherever you are, that I look for you by everywhere because I am still in love and I never wanted to lose you. And it is that the time was lying me and pass slowly in front of me, because my soul has refused to continue living this way. Because I swear that I love you... though I am far away from you, though I am far away from you. |
19 de diciembre de 2012
Don't let go (Bryan Adams & Sarah MacLachlan)
Don't let go I can't believe this moment's come, it's so incredible that we're alone. There's so much to be said and done, it's impossible not to be overcome. Will you forgive me if I feel this way cuz we've just met, tell me that's ok, so take this feeling'n make it grow, never let it, never let it go. (Don't let go of the things you believe in), you give me something that I can believe in. (No, don't let go of this moment in time), go of this moment in time. (Don't let go of things that you're feeling), I can't explain the things that I'm feeling. (No, don't let go), no, I won't let go. Now would you mind if I bared my soul, if I came right out and said you're beautiful? cuz there's something here I can't explain. I feel I'm diving into driving rain, you get my senses running wild, I can't resist your sweet, sweet smile. So take this feeling'n make it grow, never let it, never let it go. (Don't let go of the things you believe in), you give me something that I can believe in. (No, don't let go of this moment in time), go of this moment in time. (Don't let go of things that you're feeling), I can't explain the things that I'm feeling. (No, don't let go), no, I won't let go. I've been waiting all my life to make this moment feel so right, the feel of you just fills the night, so c'mon, just hold on tight. (Don't let go of the things you believe in), you give me something that I can believe in. (No, dont' let go of this moment in time), go of this moment in time. (Don't let go of things that you're feeling), I can't explain the things that I'm feeling. (No, don't let go), no, I won't let go. (No, don't let go), no, I won't let go. No, don't let go, no, I won't let go. | No lo dejes irse No puedo creer que este momento haya llegado, es tan increíble que estemos solos. Hay mucho que decir y hacer, es imposible no dejarse vencer. Me perdonarás si me siento de esta manera porque nos hemos conocido, dime que está bien, así que lleva este sentimiento y hazlo crecer, nunca lo dejes, nunca lo dejes irse. (No dejes irse las cosas en las que crees), tú me das algo en lo que puedo creer. (No, no dejes irse este momento en el tiempo), ve a por este momento en el tiempo. (No dejes irse las cosas que estás sintiendo), no puedo explicar las cosas que estoy sintiendo. (No, no lo dejes irse), no, no lo dejaré irse. ¿Ahora te importaría sí desnudo mi alma, sí vengo directamente y te digo que eres preciosa? porque hay algo aquí que yo no puedo explicar. Siento que estoy buceando en una lluvia torrencial, estás volviendo locos mis sentidos, no puedo resistir tu dulce, dulce sonrisa. Así que lleva este sentimiento y hazlo crecer, nunca lo dejes, nunca lo dejes irse. (No dejes irse las cosas en las que crees), tú me das algo en lo que puedo creer. (No, no dejes irse este momento en el tiempo), ve a por este momento en el tiempo. (No dejes irse las cosas que estás sintiendo), no puedo explicar las cosas que estoy sintiendo. (No, no lo dejes irse), no, no lo dejaré irse. He estado esperando toda mi vida para hacer este momento tan especial, el sentirte a tí llena la noche, así que vamos, solo agárrate fuerte. (No dejes irse las cosas en las que crees), tú me das algo en lo que puedo creer. (No, no dejes irse este momento en el tiempo), ve a por este momento en el tiempo. (No dejes irse las cosas que estás sintiendo), no puedo explicar las cosas que estoy sintiendo. (No, no lo dejes irse), no, no lo dejaré irse. (No, no lo dejes irse), no, no lo dejaré irse. No, no lo dejes irse, no, no lo dejaré irse. |
18 de diciembre de 2012
Bendita tu luz (Maná)
Bendita tu luz Bendito el lugar y el motivo de estar ahí, bendita la coincidencia. Bendito el reloj que nos puso puntual ahí, bendita sea tu presencia. Bendito Dios por encontrarnos en el camino y de quitarme esta soledad de mi destino. Bendita la luz, bendita la luz de tu mirada. Bendita la luz, bendita la luz de tu mirada desde el alma. Benditos ojos que me esquivaban, simulaban desdén que me ignoraban y de repente sostienes la mirada... Bendito Dios por encontrarnos en el camino y de quitarme esta soledad de mi destino. Bendita la luz, bendita la luz de tu mirada. Bendita la luz, bendita la luz de tu mirada. Gloria divina de esta suerte, del buen tino, de encontrarte justo ahí, en medio del camino. Gloria al cielo de encontrarte ahora, llevarte mi soledad y coincidir en mi destino, en el mismo destino. Bendita la luz, bendita la luz de tu mirada. Bendita la luz, bendita la luz de tu mirada. Bendita mirada, bendita mirada desde el alma. Tu mirada, bendita, bendita, bendita mirada, bendita tu alma y bendita tu luz. Tu mirada... Te digo: es tan bendita tu luz, amor. Bendito el reloj y bendito el lugar, benditos tus besos cerquita del mar. Tu mirada... Amor, amor, qué bendita tu mirada, tu mirada, amor. | Blessed your light Blessed the place and the reason for being there, blessed the coincidence. Blessed the clock who put that hour there, blessed be your presence. Blessed God for meet us in the way and remove this loneliness of my destiny. Blessed the light, blessed the light of your look. Blessed the light, blessed the light of your look from the soul. Blessed eyes that avoid me, they simulate disdain that ignore me and suddenly you keep the gaze... Blessed God for meet us in the way and remove this loneliness of my destiny. Blessed the light, blessed the light of your look. Blessed the light, blessed the light of your look. Divine glory of this luck, of good success, to find you just there, in the middle of the way. Glory to heaven of find you now, take away my loneliness and coincide in my destiny, in the same destiny. Blessed the light, blessed the light of your look. Blessed the light, blessed the light of your look. Blessed look, blessed look from the soul. Your look, blessed, blessed, blessed look, blessed your soul and blessed your light. Your look... I tell you: is so blessed your light, my love. Blessed the clock and blessed the place, blessed your kisses near the sea. Your look... My love, my love, how blessed your look, your look, my love. |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)