Dígale
Ah ah ah...
No ha podido olvidar mi corazón
aquellos ojos tristes soñadores que yo amé.
La dejé por conquistar una ilusión
y perdí su rastro y ahora sé que es ella todo lo que yo buscaba.
Y ahora estoy aquí
buscándola de nuevo
y ya no está, se fue.
Tal vez si usted la ha visto
dígale que yo siempre la adoré y que nunca la olvidé, que mi vida es un desierto y muero yo de sed.
Y dígale también
que sólo junto a ella puedo respirar,
no hay brillo en las estrellas,
ya ni el sol me calienta y estoy muy solo aquí. No sé a dónde fue, por favor, dígale usted.
Fueron tantos los momentos
que la amé
que siento sus caricias y su olor está en mi piel. Cada noche la abrazaba junto a mí, la cubría de besos y entre mil caricias la llevaba a la locura. Y ahora estoy aquí buscándola de nuevo
y ya no está, se fue.
Tal vez si usted la ha visto
dígale que yo siempre la adoré y que nunca la olvidé, que mi vida es un desierto y muero yo de sed.
Dígale también
que sólo junto a ella puedo respirar,
no hay brillo en las estrellas, ya ni el sol me calienta y estoy muy solo aquí. No sé a dónde fue, por favor, dígale usted. Dígale... |
Tell her
Ah ah ah...
My heart
has not being able to forget
these sad and
dreamer eyes
that I loved.
I left her
for conquer an illusion
and I lost
her trail
and now I
know that she is
all that I
was looking for.
And now I
am here
looking for
her again
and she is
not here, she went away.
Maybe if
you have seen her
tell her
that I
always adored her
and I never
forgot her,
that my
life is a desert
and I die
of thirst.
And tell
her also
that I can
only breathe next to her,
there are
not shine in the stars,
the sun
does not warm me
and I am very
alone here.
I don’t
know where she went,
please,
tell her.
There were
so many moments
that I
loved her
that I felt
her caresses
and her
smell is still in my skin.
Every night
I hugged her next to me,
I covered
her with kisses
and among a
thousand caresses
I took her
to the madness.
And now I
am here
looking for
her again
and she is
not here, she went away.
Maybe if
you have seen her
tell her
that I
always adored her
and I never
forgot her,
that my
life is a desert
and I die
of thirst.
And tell
her also
that I can
only breathe next to her,
there are
not shine in the stars,
the sun
does not warm me
and I am very
alone here.
I don’t
know where she went,
please,
tell her.
Tell her...
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
16 de agosto de 2016
Dígale (David Bisbal)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.