Say that you love me
My morning
starts to shine
with
teardrops in my eyes
and here I
am alone
starting to
realize
that my
days would be brighter
if I could
learn to hide
the feelings
that I have for you,
keeps
haunting me inside.
Then my day
begins
with simple
thoughts of you,
hoping that
tomorrow
will be me
and you
sharing
dreams with each other
and making
them come true,
holding one
another,
saying all
I need is you.
But will
you say
that you
love me
and show me
that you care?
Say when I
need you
you will
always be there.
But if you
go and leave me,
this I
swear, is true,
my love
will always be
with you.
Now my
nights would end
with just
one wish, that's you
to hold me
in the dark
and help me
make it through.
'Cause the
pain that's inside me
would
simply melt away,
if I had
you here with me
and promise
me you'd stay.
But will
you say
that you
love me
and show me
that you care?
Say when I
need you
you will
always be there.
But if you
go and leave me,
this I
swear, is true,
my love
will always be
with you.
But will
you say
that you
love me
and show me
that you care?
Say when I
need you
you will
always be there.
But if you
go and leave me,
this I
swear, is true,
my love
will always,
my love
will always, oh oh...
my love
will always
be with you.
|
Di que me amas
Mi mañana
comienza a brillar
con lágrimas en mis ojos
y aquí estoy solo
empezando a darme cuenta
que mis días serían más brillantes
si pudiera aprender a esconder
los sentimientos que tengo por ti,
que siguen obsesionándome por dentro.
Entonces mi día comienza
con simples pensamientos de ti,
esperando que mañana
estaremos tú y yo
compartiendo sueños el uno con el otro
y haciéndolos realidad,
abrazados,
diciendo que todo lo que necesito eres tú.
¿Pero me dirás
que me amas
y me mostrarás que te importo?
Di cuando te necesite
que siempre estarás ahí.
Pero si te vas y me dejas,
esto lo juro, es verdad,
mi amor siempre estará
contigo.
Ahora mis noches terminarían
con solo un deseo, que eres tú
para abrazarme en la oscuridad
y ayudarme a superarlo.
Porque el dolor que hay dentro de mí
simplemente se derretiría,
si te tuviera aquí conmigo
y me prometes que te quedarías.
¿Pero me dirás
que me amas
y me mostrarás que te importo?
Di cuando te necesite
que siempre estarás ahí.
Pero si te vas y me dejas,
esto lo juro, es verdad,
mi amor siempre estará
contigo.
¿Pero me dirás
que me amas
y me mostrarás que te importo?
Di cuando te necesite
que siempre estarás ahí.
Pero si te vas y me dejas,
esto lo juro, es verdad,
mi amor siempre estará,
mi amor siempre estará. oh oh...
mi amor siempre
estará contigo.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
31 de agosto de 2016
Say that you love me (Martin Nievera)
30 de agosto de 2016
Tú vives en mi pensamiento (Danny Rivera)
Tú vives en mi pensamiento
Tú vives en mi pensamiento,
que invento de noche y de día
y aguardo a que llegue el momento,
que consumado el encuentro, me libres de esta agonía.
Tú rimas con todos mis versos,
transitas por mis melodías.
Tú surges en todos mis sueños,
abarcas mis sentimientos y todo lo que yo espero.
Voy a perseverar,
no me voy a resignar a no tenerte jamás. Y sin vacilación, cuando te encuentre, mi amor, elevaré una plegaria dándole gracias al Creador.
Voy a perseverar,
no me voy a resignar a no tenerte jamás. Y sin vacilación, cuando te encuentre, mi amor, elevaré una plegaria dándole gracias al Creador.
Tú vives en mi pensamiento,
permeas todos mis momentos
y sufro esperando en silencio
por tu amor,
por tu amor,
por tu amor...
|
You live in my
thought
You live in
my thought
that I
invent night and day
and I wait
the moment
when we can
meet,
you get me
free from this agony.
You rhyme
with all my verses,
you come through
my melodies.
You arise
in all my dreams,
you embrace
my feelings
and all
that I expect.
I’m going
to persevere,
I won’t
resign
to don’t
have you never.
And without
doubts,
when I find
you, my love,
I will make
a prayer
thanking to
God.
I’m going
to persevere,
I won’t
resign
to don’t
have you never.
And without
doubts,
when I find
you, my love,
I will make
a prayer
thanking to
God.
You live in
my thought,
you
penetrate in all my moments
and I
suffer waiting quietly
for your
love,
for your
love,
for your love...
|
29 de agosto de 2016
I will remember you (Amy Grant)
I will remember you
I will be
walking one day
down a
street far away
and see a
face in the crowd
and smile.
Knowing how
you made me laugh,
hearing
sweet echoes of you
from the
past,
I will
remember you.
Look in my
eyes while you're near,
tell me
what's happening here.
See that I
don't want to say
good-bye.
Our love is
frozen in time,
I'll be
your champion
and you
will be mine.
I will
remember,
I will
remember you.
Later on
when this
fire is an ember,
later on
when the
night's not so tender.
Given time
though it's
hard to remember, darling,
I will be
holding,
I'll still
be holding to you.
I will
remember you.
So many
years come and gone
and yet the
memory is strong,
one word we
never could learn:
good-bye.
True love
is frozen
in time,
I'll be
your champion
and you'll
be mine.
I will
remember you.
So please
remember:
I will
remember you,
I will
remember you,
I will
remember you.
I will remember you...
|
Te recordaré
Estaré caminando un día
por una calle muy lejos
y veré una cara en la multitud
y sonreiré.
Sabiendo cómo me hiciste reír,
escuchando dulces ecos de ti
desde el pasado,
te recordaré.
Mírame a los ojos mientras estás cerca,
dime que está pasando aquí.
Mira que no quiero decir
adiós.
Nuestro amor está congelado en el tiempo,
yo seré tu campeona
y tú serás el mío.
Te recordaré,
te recordaré.
Más tarde,
cuando este fuego sea una brasa,
más tarde
cuando la noche no sea tan tierna
Tiempo dado
aunque es difícil recordar, cariño,
yo estaré abrazando,
aún te estaré abrazando a ti.
Te recordaré.
Tantos años vienen y se van
y sin embargo el recuerdo es fuerte,
una palabra nunca pudimos aprender:
adiós.
El amor verdadero
está congelado en el tiempo,
yo seré tu campeona
y tú serás el mío.
Te recordaré.
Así que por favor recuerda:
Te recordaré,
Te recordaré,
Te recordaré.
Te recordaré...
|
28 de agosto de 2016
Te seguiré queriendo (Pepe Rosario)
Te seguiré queriendo
Aunque tú, mi vida,
te encuentres lejos
y si tú algún día
quisieras olvidarme,
yo te seguiré queriendo, yo te seguiré adorando, porque yo sin ti no puedo vivir.
Porque tu amor lo necesito
como un ave necesita de su nido, porque tengo sed y esta sed es solamente de tu amor.
Porque tu amor lo necesito
como un ave necesita de su nido, porque tengo sed y esta sed es solamente de tu amor. Así, mi vida, así soy yo, te quiero.
Aunque el mundo nos separe,
un beso tuyo me domina y es por eso
que mi amor nunca termina.
Aunque tú, mi vida,
te encuentres lejos
y si tú algún día
quisieras olvidarme,
yo te seguiré queriendo, yo te seguiré adorando, porque yo sin ti no puedo vivir.
Porque tu amor lo necesito
como un ave necesita de su nido, porque tengo sed y esta sed es solamente de tu amor.
Porque tu amor lo necesito
como un ave necesita de su nido,
porque tengo sed y esta sed es solamente de tu amor. |
I will keep on loving you
Although
you, my life,
are so far
away
and if you
one day
want to
forget me,
I will keep
on loving you,
I will keep
on adoring you,
because I
can’t live without you.
Because I
need your love
like a bird
needs its nest,
because I
am thirsty and this thirst
is only of
your love.
Because I
need your love
like a bird
needs its nest,
because I
am thirsty and this thirst
is only of
your love.
This way,
my life, this way I am,
I love you.
Although
the world separates us,
a kiss from
you dominates me
and that’s
why
my love
never ends.
Although
you, my life,
are so far
away
and if you
one day
want to
forget me,
I will keep
on loving you,
I will keep
on adoring you,
because I
can’t live without you.
Because I
need your love
like a bird
needs its nest,
because I
am thirsty and this thirst
is only of
your love.
Because I
need your love
like a bird
needs its nest,
because I
am thirsty and this thirst
is only of
your love.
|
27 de agosto de 2016
Some other time (Barbra Streisand)
Some other time
Where has
the time all gone to?
Haven't
done half
the things
we want to.
Oh well,
we'll catch
up some other time.
This day
was just a token,
too many
words are still unspoken.
Oh well,
we'll catch
up some other time.
Just when
the fun is starting
comes the
time for parting.
Let's just
be glad
for what
we've had
and what's
to come.
There's so
much more embracing
still to be
done
but time is
racing.
Oh well,
we'll catch
up some other time.
Just when
the fun is starting
comes the
time for parting.
But let's
just be glad
for what
we've had
and what's
to come.
There's so
much more embracing,
still to be
done
but time is
racing.
Oh well,
we'll catch
up some other time.
Oh well,
some other
time.
|
En otro momento
¿A dónde se ha ido todo el tiempo?
No hemos hecho la mitad
de las cosas que queremos.
Oh bueno,
nos pondremos al día en otro momento.
Este día fue solo una muestra,
demasiadas palabras aún no dichas.
Oh bueno,
nos pondremos al día en otro momento.
Justo cuando la diversión está empezando
llega el momento de partir.
Estemos contentos
por lo que hemos tenido
y lo que está por venir.
Hay muchos más abrazos
aún por dar
pero el tiempo corre.
Oh bueno,
nos pondremos al día en otro momento.
Justo cuando la diversión está empezando
llega el momento de partir.
Pero estemos contentos
por lo que hemos tenido
y lo que está por venir.
Hay muchos más abrazos
aún por dar
pero el tiempo corre.
Oh bueno,
nos pondremos al día en otro momento.
Oh bueno,
en otro momento.
|
26 de agosto de 2016
Con (Charles Aznavour)
Con
Con un sonreír eterno en tus labios,
con una mirada que habla de amores,
pareces la obra de los orfebres.
Te quiero a ti,
sólo a ti, mi amor.
Con tu corazón que es tan vulnerable,
con todo el furor que a veces te asalta,
yo no sé si eres ángel o diablo,
mas mi vivir
ha cambiado en ti.
Los que dicen y predicen
que debemos fracasar,
yo los ignoro
y te adoro todavía aún más.
Con tus ademanes de nueva ola,
con la forma extraña
de usar tu idioma,
con la juventud que tiene tu vida
yo te querré proteger, mi amor.
Con tu pensamiento
en mil locuras,
con tu gran amor das gusto a la vida.
Yo encontré en ti toda una armonía
y te amaré siempre a ti, mi amor.
Con ese pudor que es casi inocencia,
con ese candor de tu inconsciencia,
con tu madurez tan junto a la infancia,
yo te querré proteger, mi amor.
Con tu fina piel, tu ruidosa voz,
tu infantil reír, tu ser personal
de ponerse a hablar
de no importa qué,
todo hace que viva en ti.
|
With
With an
eternal smile in your lips,
with a gaze
who talks about love,
you seem the
work of the goldsmiths.
I love to you,
only to
you, my love.
With your so vulnerable heart,
with all
fury that sometimes assaults you,
I don’t
know if you are angel or devil,
but my life
has changed
on you.
Those who
tell and predict
that we
must to fail,
I ignore
them
and I adore
you still more.
With your
gestures of new wave,
with your
strange way
to use your language,
with the
youth that has your life
I will want
to protect you, my love.
With your
thought
in a thousand crazy things,
with your
big love you give taste to life.
I found on
you all harmony
and I will
always love you, my love.
With this
modesty almost innocence,
with this candor
of your unconsciousness,
with your
maturity so near to childhood,
I will want
to protect you, my love.
With your
fine skin, your noisy voice,
your childish
laugh, your personal being
of start to
talk
about it doesn’t
matter,
everything makes that I live in you.
|
25 de agosto de 2016
Love will keep us alive (Eagles)
Love will keep us
alive
I was
standing
all alone against the world outside, you were searching for a place to hide. Lost and lonely now you've given me
the will to
survive,
when we're hungry
love will
keep us alive.
Don't you worry, sometimes you've just gotta let it ride. The world is changing right before your eyes. Now I've found you there's no more emptiness inside. When we're hungry
love will
keep us alive.
I would die for you, climb the highest mountain, baby, there's nothing I wouldn't do.
Now I've
found you
there's no more emptiness inside. When we're hungry
love will
keep us alive.
I would die
for you,
climb the highest mountain, baby, there's nothing I wouldn't do. I was standing all alone against the world outside, you were searching for a place to hide. Lost and lonely Now you've given me
the will to
survive,
when we're hungry
love will
keep us alive.
When we're
hungry
love will
keep us alive.
When we're hungry
love will
keep us alive.
|
El amor nos puede
mantener vivos
Estaba de pie
yo solo contra el mundo exterior, tú estabas buscando un lugar para esconderte. Perdido y solo ahora tú me has dado
la voluntad de sobrevivir,
cuando estemos hambrientos
el amor nos mantendrá vivos.
No te preocupes, a veces tienes que mandarlo a paseo. El mundo está cambiando justo delante de tus ojos. Ahora que te he encontrado no hay más vacío adentro. Cuando estemos hambrientos
el amor nos mantendrá vivos.
Podría morir por ti,
escalar a la montaña más alta,
cariño, no hay nada que yo no haría. Ahora que te he encontrado no hay más vacío adentro. Cuando estemos hambrientos
el amor nos mantendrá vivos.
Podría morir por ti,
escalar a la montaña más alta,
cariño, no hay nada que yo no haría.
Estaba de pie
yo solo contra el mundo exterior, tú estabas buscando un lugar para esconderte. Perdido y solo ahora tú me has dado
la voluntad de sobrevivir,
cuando estemos hambrientos
el amor nos mantendrá vivos.
Cuando estemos hambrientos
el amor nos mantendrá vivos.
Cuando estemos hambrientos
el amor nos mantendrá vivos.
|
24 de agosto de 2016
Somos dos (Miguel Gallardo)
Somos dos
Dos,
tú y yo somos dos
que el amor unió
desde antes de nacer.
Dos,
para despertar
en la inmensidad
de cada amanecer.
Dos gotas que se juntan en medio de la lluvia, dos ríos que al final los une el mismo mar... Tan sólo dos,
dos para sembrar
de hijos y de paz un mundo sin amor. Dos
para luchar unidos,
para vivir unidos, contigo somos dos. Dos manos que se juntan, dos cuerpos que se buscan, dos vidas que el calor del fuego las unió. Tan solo dos,
siempre fuimos dos
que el amor unió
y hoy me faltas tú
y hoy me faltas tú
y hoy me faltas tú. |
We are two
Two,
you and I are two
that love
joined
before being
born.
Two,
for waking
up
in the immensity
of each
sunrise.
Two drops
that join
in the
middle of the rain,
two rivers
that finally
same sea
unites them.
Only two,
two for
sowing
of children
and peace
a world
without love.
Two
for fighting
united,
for living
united,
with you we
are two.
Two hands
that join,
two bodies
that look for each other,
two lives
that heat
of fire
united them.
Only two,
we were
always two
that love
joined
and today I
miss you
and today I
miss you
and today I
miss you.
|
23 de agosto de 2016
All of me (Billy Holiday)
All of me
All of me,
why not take all of me? Can't you see I'm no good without you?
Take my
lips,
I want to lose them. Take my arms, I'll never use them.
Your
goodbye
left me with eyes that cry. How can I go on,
dear,
without you?
You took
the part
that once was my heart, so why not take all of me?
All of me
Why not take all of me? Can't you see I'm no good without you?
Take my
lips,
I want to lose them. Take my arms, I'll never use them.
Your
goodbye
left me with eyes that cry. How can I go on,
dear,
without you?
You took the
best,
so why not take the rest?
Baby, take all of me. |
Todo de mí
Todo de mí,
¿por qué no tomas todo de mí?
¿No ves
que no estoy bien sin ti?
Toma mis labios,
quiero perderlos.
Toma mis brazos,
no los usaré nunca.
Tu adiós
me dejó con ojos llorosos.
¿Cómo puedo seguir,
querido, sin ti?
Tú tomaste la parte
que una vez fue mi corazón,
¿así que por qué no tomas todo de mí?
Todo de mí,
¿por qué no tomas todo de mí?
¿No ves
que no estoy bien sin ti?
Toma mis labios,
quiero perderlos.
Toma mis brazos,
no los usaré nunca.
Tu adiós
me dejó con ojos llorosos.
¿Cómo puedo seguir,
querido, sin ti?
Tú tomaste lo mejor,
¿así que por qué no tomas el resto?
Cariño, tómalo todo de mí.
|
22 de agosto de 2016
Contigo aprendí (Luis Miguel)
Contigo aprendí
Voy a apagar la luz
para pensar en ti
y así dejar volar
a mi imaginación.
Ahí donde todo lo puedo
donde no hay imposibles,
qué importa vivir de ilusiones
si así soy feliz.
¡Cómo te abrazaré!,
¡cuánto te besaré!
Mis más ardientes anhelos
en ti realizaré.
Te morderé los labios,
me llenaré de ti
y por eso
voy a apagar la luz
para pensar en ti.
Contigo aprendí
que existen nuevas y mejores emociones.
Contigo aprendí
a conocer un mundo nuevo de ilusiones.
Aprendí
que la semana tiene más de siete días,
a hacer mayores mis contadas alegrías
y a ser dichoso yo contigo lo aprendí.
Contigo aprendí
a ver la luz del otro lado de la luna.
Contigo aprendí
que tu presencia no la cambio por ninguna.
Aprendí
que puede un beso ser más dulce y más profundo,
que puedo irme mañana mismo de este mundo,
las cosas buenas ya contigo las viví.
Y contigo aprendí
que yo nací el día en que te conocí.
|
With you I learnt
I’m going to turn off the light
to think of you
and so let it fly
to my imagination.
There where everything is allowed,
where nothing is impossible,
it doesn’t matter living of illusions
if I am happy like this.
How I will hug you!,
how much I will kiss you! I will make my most ardent desires
in you.
I will bite your lips,
I will be full of you
and that’s why
I’m going to turn off the light
to think of you.
With you I learnt
that there are new and better emotions. With you I learnt to know a new world of illusions I learnt that week have more than seven days, to make bigger my little joys and to be happy I learnt with you.
With you I learnt
to see the light at the other side of the moon. With you I learnt that I don’t change your presence for anything.
I learnt
that a kiss can be sweeter and deeper,
that I can leave just tomorrow from this world,
the good things I had already lived with you.
And with you I learnt
that I was born the day I met you.
|
21 de agosto de 2016
Words (Bee Gees)
Words
Smile an
everlasting smile,
a smile could bring you near to me. Don't ever let me find you gone ‘cause that would bring a tear to me. This world has lost its glory, let's start a brand new story now, my love.
Right now
there'll be
no other time
and I can
show you how,
my love.
Talk in everlasting words and dedicate them all to me. And I will give you all my life, I'm here if you should call to me. You think
that I
don't even mean
a single word I say.
It's only
words
and words
are all I have
to take
your heart away.
La ra ra ra ra ra ra...
You think
that I
don't even mean
a single word I say. It's only words
and words
are all I have
to take
your heart away.
It's only words
and words
are all I have
to take
your heart away.
It's only words
and words
are all I have
to take your heart away.
|
Palabras
Sonríe con una sonrisa eterna,
una sonrisa puede traerte cerca de mí. Nunca me dejes descubrir que te has ido porque eso me traería una lágrima. Este mundo ha perdido su gloria, vamos a empezar una nueva historia ahora, mi amor.
Ahora mismo
no habrá ninguna otra vez
y te puedo demostrar cómo,
mi amor.
Habla con palabras eternas y dedícamelas todas a mí. Y yo te daré toda mi vida, estoy aquí si tuvieras que llamarme.
Tú crees
que yo no hablo en serio
ni una sola palabra de lo que digo.
Son sólo palabras
y las palabras son todo lo que tengo
para llevarme tu corazón.
La ra ra ra ra ra ra...
Tú crees
que yo no hablo en serio
ni una sola palabra de lo que digo.
Son sólo palabras
y las palabras son todo lo que tengo
para llevarme tu corazón.
Son sólo palabras
y las palabras son todo lo que tengo
para llevarme tu corazón.
Son sólo palabras
y las palabras son todo lo que tengo
para llevarme tu corazón.
|
20 de agosto de 2016
Que lloro (Sin Bandera)
Que lloro
Quédate un momento así,
no mires hacia mí que no podré aguantar si clavas tu mirada que me hiela el cuerpo. Me ha pasado antes que no puedo hablar.
Tal vez pienses que estoy loco
y es verdad un poco, tengo que aceptar. Pero si no te explico lo que siento dentro no vas a entender cuando me veas llorar.
Nunca me sentí tan solo
como cuando ayer de pronto lo entendí. Mientras callaba, la vida me dijo a gritos que nunca te tuve y nunca te perdí. Y me explicaba que el amor es una cosa que se da de pronto en forma natural, lleno de fuego. Si lo fuerzas, se marchita, sin tener principio llega a su final.
Ahora tal vez lo puedas entender
que si me tocas se quema mi piel. Ahora tal vez lo puedas entender y no te vuelvas
si no quieres ver
que lloro por ti,
que lloro sin ti, que ya lo entendí que no eres para mí y lloro.
Nunca me sentí tan solo
como cuando ayer de pronto lo entendí. Mientras callaba, la vida me dijo a gritos que nunca te tuve y nunca te perdí. Y me explicaba que el amor es una cosa que se da de pronto en forma natural, lleno de fuego. Si lo fuerzas, se marchita, sin tener principio llega a su final.
Ahora tal vez lo puedas entender
que si me tocas se quema mi piel. Ahora tal vez lo puedas entender y no te vuelvas
si no quieres ver
que lloro por ti,
que lloro sin ti, que ya lo entendí que no eres para mí y lloro.
Que lloro por ti,
que lloro sin ti,
que ya lo entendí que no eres para mí y lloro... |
That I cry
Stay just a
moment this way,
don’t look
towards me
that I won’t
be able to bear
if you nail
your gaze
who freezes
my body.
It happened
before to me
that I can’t
talk.
Maybe you
think that I am crazy
and I am
really a bit,
I have to
accept it.
But if I don’t
explain you
what I feel
inside
you won’t
understand
when you
see me crying.
I never
felt so alone
like
yesterday
when
suddenly I understood.
While I was
quiet
life told
me loud
that I
never had you and I never lost you.
And I
explain to myself
that love
is something
that comes
soon
in a
natural way,
full of
fire.
But if you
force it, it withers,
without
have a beginning
it arrives
to its end.
Now maybe
you can understand
that if you
touch me my skin burns.
Now maybe
you can understand
and don’t
turn back
if you don’t
want to see
that I cry
for you,
that I cry
without you,
that I
already understood
that you
are not for me
and I cry.
I never
felt so alone
like
yesterday
when
suddenly I understood.
While I was
quiet
life told
me loud
that I
never had you and I never lost you.
And I
explain to myself
that love
is something
that comes
soon
in a
natural way,
full of
fire.
But if you
force it, it withers,
without
have a beginning
it arrives
to its end.
Now maybe
you can understand
that if you
touch me my skin burns.
Now maybe
you can understand
and don’t
turn back
if you don’t
want to see
that I cry
for you,
that I cry
without you,
that I
already understood
that you
are not for me
and I cry.
That I cry
for you,
that I cry
without you,
that I
already understood
that you
are not for me
and I cry...
|
19 de agosto de 2016
You're still the one (Shania Twain)
You're still the one
Looks like
we made it,
look how
far we've come, my baby.
We mighta
took the long way,
we knew
we'd get there someday.
They said:
"I bet
they'll never make it",
but just
look at us holding on,
we're still
together,
still going
strong.
You're
still the one I run to,
the one
that I belong to,
you're
still the one
I want for
life.
You're
still the one that I love,
the only
one I dream of,
you're
still the one
I kiss good
night.
Ain't
nothin' better.
We beat the
odds together,
I'm glad we
didn't listen,
Look at
what we would be missing.
They said:
"I bet
they'll never make it",
but just
look at us holding on,
we're still
together,
still going
strong.
You're
still the one I run to,
the one
that I belong to,
you're
still the one
I want for
life.
You're
still the one that I love,
the only
one I dream of,
you're
still the one
I kiss good
night.
You're
still the one.
Yeah...
You're
still the one I run to,
the one
that I belong to,
You're
still the one
I want for
life.
Oh...
You're
still the one that I love,
the only
one I dream of,
you're
still the one
I kiss goodnight.
I'm so glad
we made it,
look how fat we've come, my baby.
|
Sigues siendo el
único
Parece que lo logramos,
mira cuán lejos hemos llegado, cariño.
Podríamos haber tomado el camino largo,
sabíamos que llegaríamos allí algún día.
Decían:
"Apuesto a que nunca lo lograrán",
pero míranos cómo aguantamos,
todavía estamos juntos,
aún seguimos fuertes.
Sigues siendo el único a quien corro,
el único al que pertenezco,
tú sigues siendo el único
que quiero para toda la vida.
Sigues siendo el único al que amo,
el único con el que sueño,
sigues siendo el único
a quien doy el beso de buenas noches.
No hay nada mejor.
Vencimos las probabilidades juntos,
me alegra que no hayamos escuchado,
nira lo que estaríamos perdiéndonos.
Decían:
"Apuesto a que nunca lo lograrán",
pero míranos cómo aguantamos,
todavía estamos juntos,
aún seguimos fuertes.
Sigues siendo el único a quien corro,
el único al que pertenezco,
tú sigues siendo el único
que quiero para toda la vida.
Sigues siendo el único al que amo,
el único con el que sueño,
sigues siendo el único
a quien doy el beso de buenas noches.
Sigues siendo el único.
Sí...
Sigues siendo el único a quien corro,
el único al que pertenezco,
tú sigues siendo el único
que quiero para toda la vida.
Oh...
Sigues siendo el único al que amo,
el único con el que sueño,
sigues siendo el único
a quien doy el beso de buenas noches.
Estoy tan contenta de haberlo hecho,
mira cuán lejos hemos llegado, cariño.
|
Suscribirse a:
Entradas (Atom)