Canción
de boda
Sé que te amaré siempre,
yo sé que te amaré
hasta el fin del fin.
Te prometo que siempre
te daré este mismo, sí,
te entregaré lo mejor de mi,
lucharé sin cesar por ti.
Estaré junto a ti
para darte ternura, refugio y valor,
para que nada te haga sufrir,
me tendrás
junto a ti.
Yo era un barco sin dirección,
un libro sin autor,
hasta que te encontré,
ojos cálidos de miel
y mi vida por ti cambió.
Ven a mi (cada vez que lo pidas tú),
voy a ti (vendrás a mi lado
si quieres tú),
en cualquier situación,
si me necesitaras
me tendrás, por amor.
Sé que te amaré siempre,
yo sé que te amaré
hasta el fin del fin,
estaré junto a ti.
Sé que te amaré siempre,
yo sé que te amaré
hasta el fin del fin.
Te prometo que siempre,
que yo te amaré siempre
hasta el fin del fin.
|
Wedding song
I know that
I will always love you,
I know that
I will love you
until the
end of the end.
I promise
you that always
I will give
you this same, yes,
I will give
you the best of me,
I will
fight for you without stop.
I will be
next to you
to give you
tenderness, shelter and courage,
so that nothing
makes you suffer,
you will
have me beside you.
I was a
boat without direction,
a book
without author
until I met
you,
warm eyes
of honey
and my life
changed for you.
Come to me
(every time you ask),
I go to you
(you will come next to me
if you want),
in any
situation,
if you need
me
you will
have me, for love.
I know that
I will always love you,
I know that
I will love you
until the
end of the end.
I will be
next to you.
I know that
I will always love you,
I know that
I will love you
until the
end of the end.
I promise
you that always,
that I will
always love you
until the
end of the end.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
8 de septiembre de 2013
Canción de boda (Demis Roussos)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.