Yo sin ti
Tu cariño
es una promesa que me atraviesa,
que navega de costa a costa en mi cabeza. Ya lo ves, pienso tanto en ti porque no tengo miedo por mí, un minuto de amor vale un mundo, ese pacto es así. Es mi corazón atleta de la paciencia, condenado a la esperanza de ese sabor, pero al fin cuando llega la noche va mi alma a tu cuerpo buscar, frente a frente a vivir, día a día a llenarte de mí. Yo sin ti, yo sin ti, un mar de penas que cubre el corazón, reloj de arena, ¡detente esta vez!, por verte viviré. Viviré, viviré por retenerte un instante nada más, que ya no entiendo un segundo sin tu voz. Te llevo en mi camino. Tu cariño es una promesa que me atraviesa, que navega de costa a costa en mi cabeza. Pero al fin cuando llega la noche va mi alma a tu cuerpo buscar, frente a frente a vivir, día a día a llenarte de mí. Yo sin ti, yo sin ti, un mar de penas que cubre el corazón, reloj de arena, ¡detente esta vez!, por verte viviré. Viviré, viviré por retenerte un instante nada más, que ya no entiendo un segundo sin tu voz. Te llevo en mi, te llevo en mi corazón. Yo sin ti, yo sin ti, un mar de penas que cubre el corazón, reloj de arena, ¡detente esta vez!, por verte viviré, yo viviré... Viviré, viviré por retenerte un instante nada más, que ya no entiendo un segundo sin tu voz. Te llevo en mi camino.
Tu cariño es una promesa,
tu cariño,
tu cariño es una promesa,
tu cariño...
|
Me
without you
Your affection is a promise that crosses me over, that sails from one coast to another through my head. You see, I think so much about you because I am not afraid for me, one minute of love is worth the world, this deal is like this. My heart is a patience athlete, sentenced to hope for that taste, but when finally the night comes my soul goes to look for your body, to live face to face, to fill you with me day by day. Me without you, me without you, a sea of sorrows that covers my heart, hourglass, stop this time!, I will live for seeing you. I will live, I will live to hold you back for just a moment, 'cause I don't understand a second without your voice. I take you in my way. Your affection is a promise that crosses me over, that sails from one cost to another through my head. But when finally the night comes my soul goes to look for your body, to live face to face, to fill you with me day by day. Me without you, me without you, a sea of sorrows that covers my heart, hourglass, stop this time!, I will live for seeing you. I will live, I will live to hold you back for just a moment, 'cause I don't understand a second without your love. I take you in my, I take you in my heart. Me without you, me without you, a sea of sorrows that covers my heart, hourglass, stop this time!, I will live for seeing you, I will live... I will live, I will live to hold you back for just a moment, 'cause I don't understand a second without your voice. I take you in my way. Your affection is a promise, your affection, your affection is a promise, your affection... |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
15 de julio de 2013
Yo sin ti (Eros Ramazzotti)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.