I promised myself I promised myself, I promised I'd wait for you, the midnight hour, I know you'll shine on through. I promised myself, I promised the world to you, I gave you flowers, you made my dreams come true. How many of us out there feel the need to run and look for shelter? I promised myself that I´d say a prayer for you a brand new tomorrow where all you wish comes true. I promised myself that I´d make it up to you, my sister and brother know I'm in love with you. How many of us out there feel the pain of losing what was once there got I know? What people say about here no mistake? Who can live without love? I promised myself... How many of us out there feel the pain of losing what was once there got I know? What people say about there no mistake? Who can live without love? I promised myself, I promised I'd wait for you, the midnight hour I know you'll shine on through. I promised myself, I promised the world to you, I gave you flowers, you made my dreams come true. In the midnight hour I will wait for you, I will wait for you, I will wait for you... In the midnight hour I will wait for you, I will wait for you, I will wait for you. I promised myself. | Me prometí a mí mismo Me prometí a mí mismo, me prometí que te esperaría, a media noche, sé que estarás radiante. Me prometí a mí mismo, te prometí el mundo, te regalé flores, tú hiciste mis sueños realidad. ¿Cuántos de nosotros sentimos la necesidad de correr y buscar abrigo? Me prometí a mí mismo que diría una oración por ti pidiendo un nuevo amanecer donde todos tus sueños se hacen realidad. Me prometí a mí mismo que lo que hiciera depende de ti, mi hermana y mi hermano saben que estoy enamorado de ti. ¿Cuántos de nosotros ahí fuera sienten el dolor de saber que están perdiendo lo mejor que han tenido? ¿Qué gente puede decir de aquí que no se equivoca? ¿Quién puede vivir sin amor? Me prometí a a mí mismo... ¿Cuántos de nosotros ahí fuera siente el dolor de saber que están perdiendo lo mejor que han tenido? ¿Qué gente puede decir de aquí que no se equivoca? ¿Quién puede vivir sin amor? Me prometí a mí mismo, me prometí que te esperaría, a media noche sé que estarás radiante. Me prometí a mí mismo, te prometí el mundo, te regalé flores, tú hiciste mis sueños realidad. Te esperaré a medianoche, te esperaré, te esperaré... Te esperaré a medianoche, te esperaré, te esperaré. Me prometí a mi mismo. | >
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
21 de febrero de 2012
I promised myself (Nick Kamen)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.