Mírame Mírame, de repente deseo tenerte un momento y mírame, lentamente apago mi fiebre si tú no estás. Mírame, mírame, en cada gesto llevo tu amor, mi vida bebo y brindo en tu honor. No sé si es de locos hablar así. Sin ti con el buen Dios me enfadaría. Sin ti no existe un sol ni una flor, ni una luz, mi vida. Estás en mí, clavado en mí. Mírame, suavemente quiero romperme al vencerte y mírame. Al suicidio llevo mis versos en ti sin dolor. Mírame, mírame, en cada gesto llevo tu amor, mi vida bebo y brindo en tu honor. No sé si es de locos hablar así. Sin ti con el buen Dios me enfadaría. Sin ti no existe un sol ni una flor, ni una luz, mi vida. Uoh uoh... Sin ti... Uoh uoh... Sin ti... |
Look at me Look at me, suddenly I wish have you for one moment and look at me, slowly I quench my fever if you are not here. Look at me, look at me, in every gesture I carry your love, I drink my life and I toast in your honor. I don't know if it's crazy to speak like this. Without you with the good Lord I would be angry. Without you there is not a sun, or a flower, or a light, my life. You are in me, nailed in me. Look at me, I gently want to break by defeating you and look at me. To suicide I carry my verses in you without pain. Look at me, look at me, in every gesture I carry your love, I drink my life and I toast in your honor. I don't know if it's crazy to speak like this. Without you with the good Lord I would be angry. Without you there is not a sun, or a flower, or a light, my life. Whoa whoa... Without you... Whoa whoa... Without you... |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
9 de enero de 2018
Mírame (Mari Trini)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.