Fall in love with me I can tell you that love is too deep to be played on. Down the line you'd find time would reveal who to count on. I'm well inclined to use the lines that comes from the learning tree, let the seeds that grows and ages old, give us our destiny. Baby, you know I could pick you up, turn your life around if you fall in love with me. I would build you up, never let you down if you fall in love with me. If you're having second thoughts from the past I can cool you out. I've been there before, right down to the core, I can sing and shout. I can't hold back what I feel, I bring experience. I'll be your rock when Gibraltar falls. Baby, give me a cause. Baby, you know I could pick you up, turn your life around if you fall in love with me. I would build you up, never let you down if you fall in love with me. Baby, in love with me, find yourself a part of me. Baby, in love with me, help yourself to all of me. I've got your number and I want to shout, I dig you, baby, come and check me out. Baby, you know I could pick you up, turn your life around if you fall in love with me. I would build you up, never let you down if you fall in love with me. Baby, in love with me, find yourself a part of me. Baby, in love with me, help yourself to all of me. Can you fall in love? Oh baby, oh baby. Can you fall in love with me...? |
Enamórate de mí Puedo decirte que el amor es demasiado profundo para jugar con él. Bajo la línea tú encontrarías que el tiempo revelaría con quién contar. Estoy bien inclinado a usar las líneas que viene del árbol del aprendizaje, deja que la semilla crezca y envejezca, danos nuestro destino. Cariño, tú sabes que podría recogerte, darle la vuelta a tu vida si te enamoras de mí. Podría construirte, nunca te defraudaría si te enamoras de mí. Si tienes dudas sobre el pasado puedo enfriarte. Yo he estado ahí antes, hasta la médula, puedo cantar y gritar. No puedo contener lo que siento, traigo la experiencia. Yo seré tu roca cuando caiga Gibraltar. Cariño, dame una razón. Cariño, tú sabes que podría recogerte, darle la vuelta a tu vida si te enamoras de mí. Podría construirte, nunca te defraudaría si te enamoras de mí. Cariño, enamorada de mí encuentra una parte de mí. Cariño, enamorada de mí, sírvete tú misma de todo lo mío. Tengo tu número y quiero gritar que me gustas, cariño, ven y échame un vistazo. Cariño, tú sabes que podría recogerte, darle la vuelta a tu vida si te enamoras de mí. Podría construirte, nunca te defraudaría si te enamoras de mí. Cariño, enamorada de mí encuentra una parte de mí. Cariño, enamorada de mí, sírvete tú misma de todo lo mío. ¿Puedes enamorarte de mí? Oh cariño, oh cariño. ¿Puedes enamorarte de mí...? |
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
30 de junio de 2017
Fall in love with me (Earth, Wind & Fire)
29 de junio de 2017
Si te vas (Carlos Rivera)
Si te vas ¿Sabes? Ya sé que te vas. Esa idea o locura hace tiempo que tienes en plan. Bandera blanca de paz que aunque a veces ingenua tu alma decide alzar. Que nadie te diga que no ni siquiera este tonto que a veces le falta valor. Si te vas mira adelante, solo adelante, no mires atrás. Si te vas no tengas miedo, sigue tu vuelo de libertad, de libertad. Milagros habrá que esperar mas tus santos son tantos que sabes que no fallarán. Nunca pierdas la fe porque aquello por lo que has luchado lo vas a tener. Que nadie te diga que no ni siquiera este tonto que a veces le falta valor. Si te vas mira adelante, solo adelante, no mires atrás. Si te vas no tengas miedo, sigue tu vuelo de libertad, de libertad, ah ah ah... de libertad... ah ah ah... |
If you go You know? I know you go. That idea or madness long ago is in your plans. White flag of peace although sometimes naive your soul decides to rise. No one tell you no not even this fool who has lack of courage. If you go keep forward, just forward, don't look back. If you go don't be afraid, follow your flight of freedom, of freedom. Miracles will have to wait but your saints are so many that you know they won't fail. Never lose your faith because what you have fought for you will have it. No one tell you no not even this fool who has lack of courage. If you go keep forward, just forward, don't look back. If you go don't be afraid, follow your flight of freedom, of freedom, ah ah ah... of freedom... ah ah ah... |
28 de junio de 2017
Listen to your heart (Roxette)
Listen to your heart I know there's something in the wake of your smile, I get a notion from the look in your eyes. You've built a love but that love falls apart, your little piece of heaven turns too dark. Listen to your heart when he's calling for you. Listen to your heart, there's nothing else you can do. I don't know where you're going and I don't know why, but listen to your heart before you tell him goodbye. Sometimes you wonder if this fight is worthwhile. The precious moments are all lost in the tide, they're swept away and nothing is what it seems. The feeling of belonging to your dreams. Listen to your heart when he's calling for you. Listen to your heart, there's nothing else you can do. I don't know where you're going and I don't know why, but listen to your heart before you tell him goodbye. And there are voices that want to be heard, so much to mention but you can't find the words. The scent of magic, the beauty that's been, when love was wilder than the wind. Listen to your heart when he's calling for you. Listen to your heart, there's nothing else you can do. I don't know where you're going and I don't know why, but listen to your heart before, oh... Listen to your heart when he's calling for you. Listen to your heart, there's nothing else you can do. I don't know where you're going and I don't know why, but listen to your heart before you tell him goodbye. Listen to your heart... Listen to your heart... Listen to your heart... Listen to your heart... Listen to your heart, oh oh... |
Escucha a tu corazón Sé que hay algo en la estela de tu sonrisa, me da una idea de la mirada en tus ojos. Tú has construido un amor pero ese amor se desmorona, tu pedacito de cielo se vuelve demasiado oscuro. Escucha a tu corazón cuando él te está llamando. Escucha a tu corazón, no hay nada más que puedas hacer. No sé dónde vas a ir y no sé por qué, pero escucha a tu corazón antes de que le digas adiós. A veces te preguntas si esta lucha merece la pena. Los preciosos momentos están todos perdidos en la marea, son barridos y nada es lo que parece. La sensación de pertenecer a tus sueños. Escucha a tu corazón cuando él te está llamando. Escucha a tu corazón, no hay nada más que puedas hacer. No sé dónde vas a ir y no sé por qué, pero escucha a tu corazón antes de que le digas adiós. Y hay voces que quieren ser escuchadas, hay mucho de que hablar pero no puedes encontrar las palabras. El aroma de la magia, la belleza que ha sido, cuando el amor era más salvaje que el viento. Escucha a tu corazón cuando él te está llamando. Escucha a tu corazón, no hay nada más que puedas hacer. No sé dónde vas a ir y no sé por qué, pero escucha a tu corazón antes de, oh... Escucha a tu corazón cuando él te está llamando. Escucha a tu corazón, no hay nada más que puedas hacer. No sé dónde vas a ir y no sé por qué, pero escucha a tu corazón antes de que le digas adiós. Escucha a tu corazón... Escucha a tu corazón... Escucha a tu corazón... Escucha a tu corazón... Escucha a tu corazón, oh oh... |
27 de junio de 2017
Dentro de mi mente (Roberto Carlos)
Dentro de mi mente Yo no sé lo que voy a hacer para echarte de mi pensamiento. Esperar no, no puede ser, solo aumente más mi sufrimiento. Siempre que oigo hablar de ti digo que no sé, no me interesa. Trato de esconder, intento no pensar, eres muy difícil de olvidar. Y así no quiero aceptar, yo no puedo dejar de pensar en lo que tuvimos. Ya lo ves, no quiero insistir. Sé que sabes de mí y bien sabes lo que vivimos. Cuando yo pienso que acabó todo recomienza de repente. Una voz, un modo de mirar y de nuevo vuelves a mi mente. Déjame con mi soledad y con todos esos tus recuerdos. Quiero no pensar y pienso mucho más, eres muy difícil de olvidar. Y así no quiero aceptar, yo no puedo dejar de pensar en lo que tuvimos. Ya lo ves, no quiero insistir. Sé que sabes de mí y bien sabes lo que vivimos. Y así no quiero aceptar, yo no puedo dejar de pensar en lo que tuvimos. Ya lo ves, no quiero insistir. Sé que sabes de mí y bien sabes lo que vivimos... |
Inside my mind I don't know what I'm going to do to kick you out of my mind. No wait, it can't be, it only increases my suffering. Whenever I hear about you I say I don't know, I'm not interested. I try to hide, I try not to think, you are very difficult to forget. And so I don't want to accept, I can't stop to think about what we had. You see, I don't want to insist. I know you know about me and you know well what we lived. When I think that it's over everything starts again suddenly. A voice, a way of looking and you come again to my mind. Leave me with my loneliness and with all your memories. I want not to think and I think much more, you are very difficult to forget. And so I don't want to accept, I can't stop to think about what we had. You see, I don't want to insist. I know you know about me and you know well what we lived. And so I don't want to accept, I can't stop to think about what we had. You see, I don't want to insist. I know you know about me and you know well what we lived... |
26 de junio de 2017
Lady, sweet lady (Barry White)
Lady, sweet lady Deep within your eyes I see a sign that says goodbye, I can feel it when we kiss. Oh, don't let it end like this. Let's wash away the slates before it's too late. We both made our mistakes, I'd give everything I own to keep your love at home. Lady, sweet lady, I'd give my love to you if you'd only say you love me too. Lady, sweet lady, I'd give my love to you if you'd only say you love me too. Tender was the night, two people sharing love so right, all the memories we made I wanna keep it this way. No matter what I do, this love depends on two and, girl, that's me and you, I'd give everything I own to keep your love at home. Lady, sweet lady, I'd give my love to you if you'd only say you love me too. Lady, sweet lady, I'd give my love to you if you'd only say you love me too. Lady, sweet lady. I wish that I could find some way to make you change your mind. Let's give it one more try, I know we're gonna make it this time. Let's put us back together but this time it's forever and I swear, I swear, I swear it's true. Please, don't walk away, hear what I got to say. Lady, sweet lady, I'd give my love to you if you'd only say you love me too. Lady, sweet lady, I'd give my love to you if you'd only say you love me too. Lady, sweet lady, I'd give my love to you if you'd only say you love me too. Lady, sweet lady, I'd give my love to you, just say you wanna love me too. Lady, sweet lady, I'd give my love to you if you'd only say you love me too. Lady, sweet lady, I'd give my love to you if you'd only say you love me too. Lady, sweet lady, I'd give everything I own to keep your love here at home. Lady, sweet lady, I'd give all my love to you, just say you love me too. Lady, sweet lady, I'd give everything I own to keep your love here at home. Lady, sweet lady, I, I, I, I, I, ooh... Lady, sweet lady... |
Dama, dulce dama En lo profundo de tus ojos veo una señal que dice adiós, puedo sentirlo cuando nos besamos. Oh, no dejes que termine así. Lavemos las pizarras antes de que sea demasiado tarde. Los dos cometimos nuestros errores, daría todo lo que poseo para mantener tu amor en casa. Dama, dulce dama, te daría mi amor si tú solo dices que me amas también. Dama, dulce dama, te daría mi amor si tú solo dices que me amas también. La noche estaba tierna, dos personas compartiendo amor tan bien, todos los recuerdos que hicimos quiero mantenerlos de esta manera. No importa lo que yo haga, este amor depende de dos y, niña, eso somos tú y yo, daría todo lo que poseo para mantener tu amor en casa. Dama, dulce dama, te daría mi amor si tú solo dices que me amas también. Dama, dulce dama, te daría mi amor si tú solo dices que me amas también. Dama, dulce dama. Ojalá pudiera encontrar alguna forma de hacerte cambiar de opinión. Vamos a intentarlo una vez más, sé que vamos a lograrlo esta vez. Volvamos a juntarnos pero esta vez es para siempre y lo juro, lo juro, lo juro que es verdad. Por favor, no te alejes, oye lo que tengo que decir. Dama, dulce dama, te daría mi amor si tú solo dices que me amas también. Dama, dulce dama, te daría mi amor si tú solo dices que me amas también. Dama, dulce dama, te daría mi amor si tú solo dices que me amas también. Dama, dulce dama, te daría mi amor, solo di que quieres amarme también. Dama, dulce dama, te daría mi amor si tú solo dices que me amas también. Dama, dulce dama, te daría mi amor si tú solo dices que me amas también. Dama, dulce dama, daría todo lo que poseo para mantener tu amor aquí en casa. Dama, dulce dama, te daría todo mi amor a ti, solo di que tú me amas también. Dama, dulce dama, daría todo lo que poseo para mantener tu amor aquí en casa. Dama, dulce dama, yo, yo, yo, yo, yo, ooh... Dama, dulce dama... |
25 de junio de 2017
Yo canto (Julio Iglesias)
Yo canto Yo canto a la vida, a las gentes, yo canto al amor, a un río que nace, a un niño, yo canto a una flor. Yo canto a esas gentes que luchan por una ilusión, yo canto al recuerdo de un tiempo que ya no volvió. Me falta el amor que tanto busqué, cantándole estoy y tú sin saber. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, y tú sin saber. Quizás tú no sepas que canto pensando en tu amor. Quizás no comprendas de cómo nació esta canción. A veces me siento muy solo y quisiera llorar y luego comprendo que fui yo quien quiso cantar. Me falta el amor que tanto busqué, cantándole estoy y tú sin saber. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, y tú sin saber. Yo canto a la vida, a las gentes, yo canto al amor, a aquellos recuerdos de un tiempo que ya no volvió. La, la, la, la, la... |
I sing I sing to life, to the people, I sing to love, to a river that is born, to a child I sing to a flower. I sing to those people who fight for an illusion, I sing to the memory from a time that has not returned. I lack love that I looked for so much, I am singing to it and you without know it. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, and you without know it. Maybe you don't know that I sing thinking of your love. Maybe you don't understand how this song was born. Sometimes I feel so lonely and I wanted to cry and then I understand that it was me who wanted to sing. I lack love that I looked for so much, I am singing to it and you without know it. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, and you without know it. I sing to life, to the people, I sing to love, to these memories from a time that has not returned. La, la, la, la, la... |
24 de junio de 2017
Thinking of you (Earth, Wind & Fire)
Thinking of you Thinking of you, what would I do? I'd be true. I-I-I'm thinking of you. Not to say that I'm a matchmaker when it comes to you, you met your match. You're inclined to leave me fascinated by the things you do, my baby dance, oh yeah. You can bet your bottom dollar, honey, I will be with you, through thick and thin, oh yeah. I would love to give a testimony 'bout the way you are, you're my best friend. I've been thinking (thinking of you), got me wondering (what would I do?). Got me thinking (I'd be true), oh, oh, got me wondering (I-I-I'm thinking of you). You're the one that makes my love light shine every time, morning 'til night. With the sentimental way you show the kind of love makes it alright, yeah. What you give is extraordinary, it's the way of life I like to live. I could be with you forever 'cause loving you gives me a thrill. I've been thinking (thinking of you), got me wondering (what would I do?). Got me thinking (I'd be true), oh, oh, got me wondering (I-I-I'm thinking of you). Girl, I appreciate the love we generate, you keep me satisfied. Just the sun that shines deep in this heart of mine, your love keeps shining through. Thinking of you, what would I do? I'd be true. I-I-I'm thinking of you. You got me thinking (of you, baby), thinking about you, baby. Got me thinking (of you, girl), what would I do? Got me thinking (of you, baby), I'd be true. Got me thinking, I-I-I'm thinking of you. You got me thinking (of you, baby), thinking about you, baby. Got me thinking (of you, girl), what would I do? Got me thinking (of you, baby), I'd be true. Got me thinking, I-I-I'm thinking of you. |
Pensando en ti Pensando en ti, ¿qué debería hacer? Yo sería verdadera, yo-yo-yo estoy pensando en ti. Por no decir que soy un casamentero cuando se trata de ti, conociste a tu pareja. Tú has creído que me dejas fascinado con las cosas que haces, mi nena bailona, oh sí. Puedes apostar tu último dolar, cariño, a que estaré contigo, contra viento y marea, oh sí. Me encantaría dar un testimonio sobre la forma en que eres, tú eres mi mejor amiga. He estado pensando (pensando en ti), me tienes preguntándome (¿qué debería hacer?). Me tienes pensando (yo sería verdadera), oh, oh, me tienes preguntándome (yo-yo-yo estoy pensando en ti). Tú eres la única que hace brillar la luz de mi amor cada vez, de la mañana a la noche. Con la forma sentimental que muestras el tipo de amor lo hace correctamente, sí. Lo que tú das es extraordinario, es la forma de vida que me gusta vivir. Podría estar contigo para siempre porque amarte me emociona. He estado pensando (pensando en ti), me tienes preguntándome (¿qué debería hacer?). Me tienes pensando (yo sería verdadera), oh, oh, me tienes preguntándome (yo-yo-yo estoy pensando en ti). Chica, yo aprecio el amor que generamos, me tienes satisfecho. Solo el sol que brilla en lo profundo de este corazón mío, tu amor sigue brillando. Pensando en ti, ¿qué debería hacer? Yo sería verdadera, yo-yo-yo estoy pensando en ti. Tú me tienes pensando (en ti, nena), pensando en ti, cariño. Me tienes pensando (en ti, chica), ¿qué debería hacer? Me tienes pensando (en ti, nena), yo sería verdadera. Me tienes pensando, yo-yo-yo estoy pensando en ti. Tú me tienes pensando (en ti, nena), pensando en ti, cariño. Me tienes pensando (en ti, chica), ¿qué debería hacer? Me tienes pensando (en ti, nena), yo sería verdadera. Me tienes pensando, yo-yo-yo estoy pensando en ti. |
23 de junio de 2017
Devuélveme el amor (Luis Miguel)
Devuélveme el amor ¡Cómo me duele la noche cuando no tengo tus besos! ¡Cómo me duele pensar en ti cuando me mata el deseo! ¿Cómo se puede olvidar un amor cuando lo llevas en el corazón? Es tan difícil vivir así... ¿Por qué no estás junto a mí? ¿Cómo desato las horas cuando es tan largo el camino? ¿Cómo conjuro esta soledad si solo sueño contigo? Es tan difícil poder olvidar tu piel dormida, tu forma de amar. Es tan difícil perderte si estoy muriendo por verte. Devuélveme el amor que un día fue todo para mí. Devuélveme las fantasías, los besos que te di. Devuélveme cada momento que tuve junto a ti desde el mismo día que te perdí. Devuélveme cada caricia, la forma en que te amé. Devuélveme las alegrías, mis sueños y mi fe. Solo quedan las cenizas del fuego de tu amor y el dolor inmenso de tu adiós. ¡Cómo me duele el recuerdo cuando pronuncio tu nombre! ¡Cómo me duele el atardecer cuando no tengo tus noches! Es tan amarga mi desolación, no quedan ganas en el corazón, tan solo queda el silencio que me desgarra por dentro. Devuélveme el amor que un día fue todo para mí. Devuélveme las fantasías, los besos que te di. Devuélveme cada momento que tuve junto a ti desde el mismo día que te perdí. Devuélveme cada caricia, la forma en que te amé. Devuélveme las alegrías, mis sueños y mi fe. Solo quedan las cenizas del fuego de tu amor y el dolor inmenso de tu adiós. |
Give me back the love How the night hurts when I don't have your kisses! How it hurts to think of you when desire kills me! How can you forget a love when you carry it in your heart? It's so hard to live this way... Why are you not next to me? How do I untie the hours when the road is so long? How do I conjure this loneliness if I only dream of you? It's so hard to forget your sleeping skin, your way of loving. It's so hard to lose you if I'm dying to see you. Give me back the love that one day was all for me. Give me back the fantasies, the kisses that I gave you. Give me back every moment that I had next to you from the very day that I lost you. Give me back every caress, the way I loved you. Give me back the joys, my dreams and my faith. Only the ashes remain from the fire of your love and the immense pain of your goodbye. How the memory hurts me when I say your name! How the sunset hurts when I don't have your nights! My desolation is so bitter there is not desire in my heart, only silence remains that tears me inside. Give me back the love that one day was all for me. Give me back the fantasies, the kisses that I gave you. Give me back every moment that I had next to you from the very day that I lost you. Give me back every caress, the way I loved you. Give me back the joys, my dreams and my faith. Only the ashes remain from the fire of your love and the immense pain of your goodbye. |
22 de junio de 2017
Through the years (Kenny Rogers)
Through the years I can't remember when you weren't there, when I didn't care for anyone but you. I swear we've been through everything there is. Can't imagine anything we've missed, can't imagine anything the two of us can't do. Through the years you've never let me down, you turned my life around. The sweetest days I've found I've found with you. Through the years I've never been afraid I've loved the life we've made and I'm so glad I've stayed right here with you through the years. I can't remember what I used to do, who I trusted, whom I listened to before. I swear you've taught me everything I know. Can't imagine needing someone so but through the years it seems to me I need you more and more. Through the years, through all the good and bad I know how much we had. I've always been so glad to be with you. Through the years. it's better everyday, you've kissed my tears away. As long as it's okay I'll stay with you through the years. Through the years when everything went wrong, together we were strong. I know that I belonged right here with you. Through the years I've never had a doubt, we'd always work things out. I've learned what life's about by loving you through the years. Through the years you've never let me down, you turned my life around. The sweetest days I found I've found with you. Through the years. it's better everyday, you've kissed my tears away. As long as it's okay I'll stay with you through the years... |
A través de los años No puedo recordar cuando tú no estabas ahí, cuando no me importaba nadie más que tú. Te juro que hemos pasado por todo lo que hay. No puedo imaginar nada que nos hayamos perdido, no puedo imaginar nada que los dos no podamos hacer. A través de los años nunca me has defraudado, le diste la vuelta a mi vida. Los días más dulces que he encontrado los he encontrado contigo. A través de los años nunca he tenido miedo, me ha encantado la vida que hemos hecho y me alegro de haberme quedado aquí mismo contigo a través de los años. No puedo recordar lo que solía hacer, en quién confiaba, a quién escuchaba antes. Yo te juro que me has enseñado todo lo que sé. No puedo imaginar necesitar a alguien tanto pero a través de los años me parece que te necesito más y más. A través de los años, a través de todo lo bueno y malo sé cuánto teníamos. Siempre he estado tan contento de estar contigo. A través de los años es mejor cada día, has quitado mis lágrimas con besos. Mientras esté bien yo me quedaré contigo a través de los años. A través de los años cuando todo salía mal, juntos éramos fuertes. Yo sé que pertenecía aquí mismo contigo. A través de los años nunca he tenido una duda, siempre hemos solucionado las cosas. He aprendido de qué se trata la vida amándote a través de los años. A través de los años nunca me has defraudado, le diste la vuelta a mi vida. Los días más dulces que he encontrado los he encontrado contigo. A través de los años es mejor cada día, has quitado mis lágrimas con besos. Mientras esté bien yo me quedaré contigo a través de los años... |
21 de junio de 2017
Aún estás en mis sueños (Rata Blanca)
Aún estás en mis sueños Hoy desperté con un montón de marcas en mi piel, alguien por la noche me las dejó. Quiero saber si esto fue la magia de tus labios, hay perfume de mujer flotando aquí. El conjuro de un cuento de amor quizá me atrapó, lo puedo sentir. Y por las noches puedo sentir su calor, su dulce magia me hace perder la razón. Y de mis sueños creo que un día escapó para esconderse dentro de mi corazón. Oh, oh, no... ¿Cómo escapar? Nada real me importa conocer, solo esperaré hasta dormir. Estoy aquí frente al gran espejo para convencer a los duendes que dirán cómo llegar a aprender el hechizo ideal que junte los sueños con la realidad. Y por las noches puedo sentir su calor, su dulce magia me hace perder la razón. Y de mis sueños creo que un día escapó para esconderse dentro de mi corazón. Oh, oh, oh... Y por las noches puedo sentir su calor, su dulce magia me hace perder la razón. Y de mis sueños creo que un día escapó para esconderse dentro de mi corazón. ¡Aún estás en mis sueños! Oh, oh, no... Dentro de mi corazón... |
You're still in my dreams I woke up today with a lot of marks on my skin, someone last night left them to me. I want to know if this was the magic of your lips, there is a woman's perfume floating here. The incantation of a love tale maybe caught me, I can feel it. And in the nights I can feel her warmth, her sweet magic makes me lose my reason. And I think she ran away from my dreams for hiding inside my heart. Oh, oh, no... How to escape? Nothing real I care to know, I'll just wait until fall asleep. I am here in front of the big mirror for convince to the goblins who will say how to get to learn the ideal spell for join dreams with real life. And in the nights I can feel her warmth, her sweet magic makes me lose my reason. And I think she ran away from my dreams for hiding inside my heart. Oh, oh, oh... And in the nights I can feel her warmth, her sweet magic makes me lose my reason. And I think she ran away from my dreams for hiding inside of my heart. You're still in my dreams! Oh, oh, no... Inside my heart... |
20 de junio de 2017
Love me again (John Newman)
Love me again Know I've done wrong, left your heart torn. Is that what devils do? Took you so low where only fools go, I shook the angel in you. Now I'm rising from the ground, rising up to you, filled with all the strength I found. There's nothing I can't do. I need to know now, know now can you love me again? I need to know now, know now can you love me again? I need to know now, know now can you love me again? I need to know now, know now can you love me again? Can you love me again? It's unforgivable, I stole and burnt your soul. Is that what demons do? They rule the worst of me destroy everything. They bring down angels like you. Now I'm rising from the ground, rising up to you, filled with all the strength I found. There's nothing I can't do. I need to know now, know now can you love me again? I need to know now, know now can you love me again? Can you love me again? Oh, I told you once again, I can't do this again, do this again, oh. I told you once again, I can't do this again, do this again, oh. I need to know now, know now can you love me again? I need to know now, know now can you love me again? I need to know now, know now can you love me again? Can you love me again? |
Ámame otra vez Sé que lo he hecho mal, dejé tu corazón roto. ¿Es eso lo que hacen los diablos? Te llevé tan abajo donde solo los tontos van, sacudí al ángel en ti. Ahora me levanto del suelo, levantándome hacia ti, lleno de toda la fuerza que encontré. No hay nada que no pueda hacer. Yo necesito saber ahora, saber ahora ¿puedes amarme otra vez? Yo necesito saber ahora, saber ahora ¿puedes amarme otra vez? Yo necesito saber ahora, saber ahora ¿puedes amarme otra vez? Yo necesito saber ahora, saber ahora ¿puedes amarme otra vez? ¿Puedes amarme otra vez? Es imperdonable, yo robé y quemé tu alma. ¿Es eso lo que hacen los demonios? Ellos deciden lo peor de mí destruyendo todo. Ellos derriban ángeles como tú. Ahora me levanto del suelo, levantándome hacia ti, lleno de toda la fuerza que encontré. No hay nada que no pueda hacer. Yo necesito saber ahora, saber ahora ¿puedes amarme otra vez? Yo necesito saber ahora, saber ahora ¿puedes amarme otra vez? ¿Puedes amarme otra vez? Oh, te lo dije una vez más, no puedo hacer esto otra vez, hacer esto otra vez, oh. Te lo dije una vez más, no puedo hacer esto otra vez, hacer esto otra vez, oh. Yo necesito saber ahora, saber ahora ¿puedes amarme otra vez? Yo necesito saber ahora, saber ahora ¿puedes amarme otra vez? Yo necesito saber ahora, saber ahora ¿puedes amarme otra vez? ¿Puedes amarme otra vez? |
19 de junio de 2017
Te quiero, amor (Miguel Bosé)
Te quiero, amor Te quiero, amor, pequeño sol, estás tan flaca que apenas me das calor. Te quiero, amor, más cada vez que me acurrucas entre tu huesudo ser. Llevo cientos de planes para que tu padre no nos pueda sorprender retozando entre la alfombra y el parquet. Lo mejor es que te vengas cuando ellos se van con sus amigos a cenar para jugar al "bridge". Te quiero, amor. Te quiero, amor. ¡vaya follón! El otro día nos pillaron en acción. Te quiero, amor, ¡qué situación! Se ha estropeado mi buena reputación. Llevo cientos de planes para que tu padre no nos vuelva a sorprender retozando entre la alfombra y el parquet. Lo mejor es que te vengas cuando ellos se van con sus amigos a cenar para jugar al "bridge". Te quiero, amor. Te quiero, amor, pequeño sol, estás tan flaca que apenas me das calor. Con mis cientos de planes vas a ver que tu padre no nos vuelve a sorprender retozando entre la alfombra y el parquet. Lo mejor es que te vengas cuando ellos se van con sus amigos a cenar para jugar al "bridge". Te quiero, amor. Te quiero, amor. Te quiero, amor... Te quiero, amor. Te quiero, amor. Te quiero, amor... Te quiero, amor. Te quiero, amor. Te quiero, amor... |
I love you, my darling I love you, my darling, little sun, you are so skinny that you hardly give me warmth. I love you, my darling, more every time that you cuddle me among your bony being. I have hundred of plans so that your dad can't surprise us romping between the carpet and the floor. The best thing is that you come when they leave with their friends for dinner and play to "bridge". I love you, my darling. I love you, my darling, what a mess! The last day they caught us in action. I love you, my darling, what a situation! My good reputation has been spoiled. I have hundred of plans so that your dad can't surprise us again romping between the carpet and the floor. The best thing is that you come when they leave with their friends for dinner and play to "bridge". I love you, my darling. I love you, my darling, little sun, you are so skinny that you hardly give me warmth. With my hundreds of plans you will see that your dad won't catch us again romping between the carpet and the floor. The best thing is that you come when they leave with their friends for dinner and play to "bridge". I love you, my darling. I love you, my darling. I love you, my darling... I love you, my darling. I love you, my darling. I love you, my darling... I love you, my darling. I love you, my darling. I love you, my darling... |
18 de junio de 2017
Everybody loves somebody (Dean Martin)
Everybody loves somebody Everybody loves somebody sometime, everybody falls in love somehow. Something in your kiss just told me my sometime is now. Everybody finds somebody someplace, there's not telling where love may appear. Something in my heart keeps saying my someplace is here. If I had it in my power I'd arrange for every girl to have your charms. Then every minute, every hour, every boy would find what I found in your arms. Everybody loves somebody sometime and although my dream was overdue, your love made it all worth waiting for someone like you. If I had it in my power I would arrange for every girl to have your charms. Then every minute, every hour, every boy would find what I found in your arms. Everybody loves somebody sometime and although my dream was overdue, your love made it all worth waiting for someone like you. Everybody loves somebody sometime. |
Todo el mundo ama a alguien Todo el mundo ama a alguien alguna vez, todo el mundo se enamora de algún modo. Algo en tu beso me acaba de decir que mi tiempo es ahora. Todo el mundo encuentra alguien en algún lugar, no se sabe dónde puede aparecer el amor. Algo en mi corazón sigue diciéndome que mi lugar está aquí. Si estuviera en mi poder lo arreglaría para que cada chica tuviera tus encantos. Entonces cada minuto, cada hora, cada chico podría encontrar lo que yo encontré en tus brazos. Todo el mundo ama a alguien alguna vez y aunque mi sueño estaba atrasado, tu amor hizo que valiera la pena esperar por alguien como tú. Si estuviera en mi poder lo arreglaría para que cada chica tuviera tus encantos. Entonces cada minuto, cada hora, cada chico podría encontrar lo que yo encontré en tus brazos. Todo el mundo ama a alguien alguna vez y aunque mi sueño estaba atrasado, tu amor hizo que valiera la pena esperar por alguien como tú. Todo el mundo ama a alguien alguna vez. |
17 de junio de 2017
Cariño mío (Ángela Carrasco)
Cariño mío Cariño mío, qué será de mí cuando en verano te tengas que ir a otro lugar con ese amor que antes creíste amar y este teléfono se quede sin sonar. Cariño mío, no podrás llamar. Cariño mío, este amor no va como quisiéramos, este amor no va. Me dejas y te olvidas de llevarte parte de mi soledad y ya no lo podemos arreglar. Te equivocaste, yo lo he de pagar. Pero tenemos que nadar contra corriente, pues ahora lucharemos para poder olvidar. Y sé que el día de mañana yo sabré lo que es perder, aunque quisiera verte junto a mí al final. Cariño mío, no me dejes, amor mío, no me dejes. Cariño mío, qué será de mí cuando las canas empiecen a salir, cuando me mire en el espejo y me vea envejecer y no haya nadie que me quiera ya tener. Tú con los tuyos y yo sola aquí. Cariño mío, no puedo pensar en la mañana sin ver el final. Yo estaré sola y tú tendrás toda una vida para andar, tendré que conformarme y solo recordar aquellos ratos en los que pude amar. No creas que yo quiero que tú rompas con tu amor legal, aunque quisiera verte junto a mí al final. Y sé que el día de mañana yo sabré lo que es perder aunque algún día supe lo que fue ganar. Cariño mío, no me dejes con los años, amor mío, no me dejes. Y no te olvides que yo fui quien te enseñó lo que es amar, aunque tu casa nunca estuvo aquí en mi hogar. No me abandones cuando más te necesito, aunque sé que otra persona también te reclamará. Cariño mío, no me dejes con los años, amor mío, no me dejes. |
My darling My darling, what will be of me when in summer you have to go to another place with that love who you thought to love before and this phone stays without ringing. My darling, you won't be able to call. My darling, this love doesn't go as we wanted, this love doesn't go. You leave me and you forget to carry a part of my loneliness and we can't fix it anymore. You were wrong, I must to pay it. But we have to swim against the current, because we will fight now for be able to forget. And I know that in the future I will know what is to lose, although I wanted to see you next to me in the end. My darling, don't leave me, my love, don't leave me. My darling, what will be of me when the grey hair starts to come out, when I look myself in the mirror and watch me grow old and there is no one who wants to have me. You with yours and I alone here. My darling, I can't think in the morning without seeing the end. I will be alone and you will have a whole life for walking, I will have to settle and just remember those moments when I could love. Don't think that I want you to break with your legal love, although I wanted to see you next to me in the end. And I know that in the future I will know what it to lose although one day I knew what it was to win. My darling, don't leave me over time, my love, don't leave me. And don't forget that it was me who taught you what is to love, although your house was never here in my home. Don't leave me when I most need you, although I know that another person will claim you. My darling, don't leave me over time, my love, don't leave me. |
16 de junio de 2017
That's what friends are for (Dionne Warwick/ Stevie Wonder / Elton John / Gladys Knight)
That's what friends are for And I never thought I'd feel this way and as far as I'm concerned I'm glad I got the chance to say that I do believe, I love you. And if I should ever go away well, then close your eyes and try to feel the way we do today. And then if you can remember, keep smiling, keep shining, knowing you can always count on me, for sure, that's what friends are for. For good times and bad times I'll be on your side forever more, that's what friends are for. Well, you came in loving me and now there's so much more I see and so by the way I thank you. Oh, and then for the times when we're apart well, then close your eyes and know the words are coming from my heart. And then if you can remember, keep smiling, keep shining, knowing you can always count on me, for sure, that's what friends are for. In good times and bad times I'll be on your side forever more, that's what friends are for. Keep smiling, keep shining, knowing you can always count on me, for sure, that's what friends are for. For good times and bad times I'll be on your side forever more, that's what friends are for. Keep smiling, keep shining, knowing you can always count on me, for sure, 'cause I tell you: that's what friends are for. For good times and for bad times I'll be on your side forever more, that's what friends are for. That's what friends are for... Keep smiling, keep shining... Oh, make for sure... |
Para eso están los amigos Y nunca pensé que sentiría de este modo y en lo que a mí respecta me alegro de tener la oportunidad de decir que yo sí creo, te quiero. Y si alguna vez me fuera lejos bueno, entonces cierra los ojos e intenta que nos sintamos como lo hacemos hoy. Y entonces si puedes recordar sigue sonriendo, sigue brillando, sabiendo que siempre puedes contar conmigo, seguro, para eso están los amigos. En los buenos tiempos y en los malos estaré a tu lado para siempre, para eso están los amigos. Bueno, tú llegaste amándome y ahora hay mucho más que yo veo y por cierto te lo agradezco. Oh, y entonces en los momentos en que estemos separados bueno, cierra los ojos y ya sabes las palabras que vienen de mi corazón. Y entonces, si puedes recordar, sigue sonriendo, sigue brillando, sabiendo que siempre puedes contar conmigo, seguro, para eso están los amigos. En los buenos tiempos y en los malos estaré a tu lado para siempre, para eso están los amigos. Sigue sonriendo, sigue brillando, sabiendo que siempre puedes contar conmigo, seguro, para eso están los amigos. En los buenos tiempos y en los malos estaré a tu lado para siempre, para eso están los amigos. Sigue sonriendo, sigue brillando, sabiendo que siempre puedes contar conmigo, seguro, porque te digo: para eso están los amigos. En los buenos tiempos y en los malos estaré a tu lado para siempre, para eso están los amigos. Para eso están los amigos... Sigue sonriendo, sigue brillando... Oh, tenlo por seguro... |
15 de junio de 2017
¿Por qué te tengo que olvidar? (José Feliciano)
¿Por qué te tengo que olvidar? Escucho tu voz, susurro tu nombre, extraño el calor en nuestros rincones. No puedo fingir, si tú no estás aquí junto a mí no soy feliz. Confieso mi amor, ya no soy el mismo. Te quiero olvidar y no lo consigo. Te recuerdo más que hace un año atrás y siempre tú, mi mundo tú. Y pienso en ti, mi fórmula de amor. Y pienso en ti sin ver la solución. ¿Por qué te tengo que olvidar? ¿Por qué te tengo que olvidar si yo te amo, si yo te amo? ¿Por qué te tengo que olvidar? ¿Por qué te tengo que olvidar si yo te amo, si yo te amo? Hoy la soledad se sienta a mi mesa, me invita a brindar por esta tristeza. Una sensación inevitable al fin: si faltas tú, voy a morir. Y pienso en ti, mi fórmula de amor. Y pienso en ti sin ver la solución. ¿Por qué te tengo que olvidar? ¿Por qué te tengo que olvidar si yo te amo, si yo te amo? He tratado inútilmente disipar la idea. Tú me tienes en tus manos aunque no lo creas. Y pienso en ti, mi fórmula de amor. Y pienso en ti sin ver la solución. ¿Por qué te tengo que olvidar? ¿Por qué te tengo que olvidar si yo te amo, si yo te amo? ¿Por qué te tengo que olvidar? ¿Por qué te tengo que olvidar si yo te amo, si yo te amo? |
Why do I have to forget you? I listen to your voice, I whisper your name, I miss the heat in our corners. I can't pretend, if you are not here next to me I'm not happy. I confess my love, I'm no longer the same. I want to forget you and I can't. I remember you more than one year ago and always you, my world you. And I think of you, my love formule. And I think of you without seeing the solution. Why do I have to forget you? Why do I have to forget you if I love you, if I love you? Why do I have to forget you? Why do I have to forget you if I love you, if I love you? Today the loneliness sits at my table, it invites me to toast for this sadness. A feeling finally inevitable: I you are not here, I will die. And I think of you, my love formule. And I think of you without seeing the solution. Why do I have to forget you? Why do I have to forget you if I love you, if I love you? I have tried in vain to dispel the idea. You have me in your hands even if you don't believe it. And I think of you, my love formule. And I think of you without seeing the solution. Why do I have to forget you? Why do I have to forget you if I love you, if I love you? Why do I have to forget you? Why do I have to forget you if I love you, if I love you? |
14 de junio de 2017
I was made for lovin' you (Kiss)
I was made for lovin' you Mmmm... Yeah! Do do do do... Tonight I want to give it all to you, in the darkness there's so much I want to do. And tonight I want to lay it at your feet 'cause, girl, I was made for you and girl, you were made for me. I was made for lovin' you, baby, you were made for lovin' me. And I can't get enough of you, baby. Can you get enough for me? Tonight I want to see it in your eyes, feel the magic, there's something that drives me wild. And tonight we're gonna make it all come true 'cause girl, you were made for me and girl, I was made for you. I was made for lovin' you, baby, you were made for lovin' me. And I can't get enough of you, baby. Can you get enough for me? I was made for lovin' you, baby, you were made for lovin' me. And I can give it all to you, baby. Can you give it all to me? Oh... Can't get enough... I can't get enough... I can't get enough... Do do do do... I was made for lovin' you, baby, you were made for lovin' me. And I can't get enough of you, baby. Can you get enough for me? Oh, I was made... you were made... I can't get enough... No, I can't get enough... I was made for lovin' you, baby, you were made for lovin' me. And I can't get enough of you, baby. Can you get enough for me? |
Yo fui hecho para amarte Mmmm... ¡Sí! Do do do do... Esta noche quiero dártelo todo, en la oscuridad hay tanto que yo quiero hacer. Y esta noche quiero postrarme a tus pies porque, chica, yo fui hecho para ti y chica, tú fuiste hecha para mí. Yo fui hecho para amarte, cariño, tú fuiste hecha para amarme a mí. Y no puedo tener suficiente de ti, cariño. ¿Puedes tú tener suficiente de mí? Esta noche quiero verlo en tus ojos, siente la magia, hay algo que me vuelve salvaje. Y esta noche vamos a hacer que todo se haga realidad porque chica, tú fuiste hecha para mí y chica, yo fui hecho para ti. Yo fui hecho para amarte, cariño, tú fuiste hecha para amarme a mí. Y no puedo tener suficiente de ti, cariño. ¿Puedes tú tener suficiente de mí? Yo fui hecho para amarte, cariño, tú fuiste hecha para amarme a mí. Y puedo dártelo todo, cariño. ¿Puedes tú dármelo todo a mí? Oh... No puedo tener suficiente... Yo no puedo tener suficiente... Yo no puedo tener suficiente... Do do do do... Yo fui hecho para amarte, cariño, tú fuiste hecha para amarme a mí. Y no puedo tener suficiente de ti, cariño. ¿Puedes tú tener suficiente de mí? Oh, yo fui hecho... tú fuiste hecha... No puedo tener suficiente... No, no puedo tener suficiente... Yo fui hecho para amarte, cariño, tú fuiste hecha para amarme a mí. Y no puedo tener bastante de ti, cariño. ¿Puedes tú tener bastante de mí? |
13 de junio de 2017
Nadie como tú (Paloma San Basilio)
Nadie como tú Como tú, en mi vida no habrá nadie como tú que me escriba algún poema y que dibuje en la arena un corazón con mi nombre. Yo traté de olvidarte pero no lo conseguí. Si estoy sola pienso en ti, entre la gente pienso en ti. Me doy cuenta que no sé vivir sin ti. Nadie como tú en mi vida. Nadie como tú en mis sueños. Nadie que me bese, que me abrace o que me llame a cualquier hora solo para saber cómo estoy. Nadie como tú en mi vida. Nadie como tú en mis sueños. Yo te necesito, me haces falta como el aire, como el agua, mi gran amor. Pienso en ti, cada día, cada noche pienso en ti, cuando llueve o sale el sol o si escucho una canción. Simplemente todo me recuerda a ti. Nadie como tú en mi vida. Nadie como tú en mis sueños. Nadie que me bese, que me abrace o que me llame a cualquier hora solo para saber cómo estoy. Nadie como tú en mi vida. Nadie como tú en mis sueños. Nadie que me bese, que me abrace o que me llame a cualquier hora solo para saber cómo estoy. Nadie como tú en mi vida. Nadie como tú en mis sueños. Nadie que me bese, que me abrace o que me llame a cualquier hora solo para saber cómo estoy. |
No one like you Like you, there won't be no one like you in my life who write me some poem and who draw in the sand a heart with my name. I tried to forget you but I didn't get it. If I am alone I think of you, among people I think of you. I realize I don't know how to live without you. No one like you in my life. No one like you in my dreams. No one who kisses me, who hugs me or calls me at any time just for knowing how I am. No one like you in my life. No one like you in my dreams. I need you, I need you like the air, like the water, my great love. I think of you, every day, every night I think of you, when it's raining or when it's sunny or if I listen to a song. Simply everything reminds me of you. No one like you in my life. No one like you in my dreams. No one who kisses me, who hugs me or calls me at any time just for knowing how I am. No one like you in my life. No one like you in my dreams. No one who kisses me, who hugs me or calls me at any time just for knowing how I am. No one like you in my life. No one like you in my dreams. No one who kisses me, who hugs me or calls me at any time just for knowing how I am. |
12 de junio de 2017
Around my dream (Silver Pozzoli)
Around my dream You are my dream around my sweet desire. You are the air, the moon that's in the sky. I see there is a glow on all the people, guess they know that I'm so deep in love. Day after day I'm feeling very happy, since you came and knew you were the one. I want a love to keep me going, baby. I close my eyes and all I dream is you. See, see, see, see my dream around, du du du du... See, see, see, see my dream around, du du du du... see my dream. I want you to stay here beside me, honey, put your lips on mine and take my mind tonight. You are my life, my star, my rain and fire. All I can do is really always dream. See, see, see, see my dream around, du du du du... See, see, see, see my dream around, du du du du... see my dream. See, see, see, see my dream around, du du du du... See, see, see, see my dream around, du du du du... see my dream. I want you to stay here beside me, honey, I want you to stay by my side. I want you to stay here beside me, honey, I want you to stay by my side. |
Alrededor de mi sueño Tú eres mi sueño alrededor de mi dulce deseo. Tú eres el aire, la luna que está en el cielo. Veo que hay un resplandor en toda la gente, supongo que saben que estoy profundamente enamorado. Día tras día me siento muy feliz, desde que tú llegaste y supe que eras la única. Quiero un amor que me haga seguir adelante, cariño. Cierro los ojos y todo lo que sueño eres tú. Mira, mira, mira, mira mi sueño alrededor, du du du du... Mira, mira, mira, mira mi sueño alrededor, du du du du.. mira mi sueño. Quiero que te quedes aquí a mi lado, cariño, pon tus labios en los míos y toma mi mente esta noche. Tú eres mi vida, mi estrella, mi lluvia y mi fuego. Todo lo que realmente puedo hacer es soñar siempre. Mira, mira, mira, mira mi sueño alrededor, du du du du... Mira, mira, mira, mira mi sueño alrededor, du du du du.. mira mi sueño. Mira, mira, mira, mira mi sueño alrededor, du du du du... Mira, mira, mira, mira mi sueño alrededor, du du du du.. mira mi sueño. Quiero que te quedes aquí a mi lado, cariño, quiero que te quedes aquí a mi lado. Quiero que te quedes aquí a mi lado, cariño, quiero que te quedes aquí a mi lado. |
11 de junio de 2017
Me llamas (José Luis Perales)
Me llamas Me llamas para decirme que te marchas, que ya no aguantas más, que ya estás harta de verle cada día, de compartir su cama, de domingos de fútbol metida en casa. Me dices que el amor igual que llega pasa y el tuyo se marchó por la ventana y que encontró un lugar en otra cama. Y te has pintado la sonrisa de carmín y te has colgado el bolso que te regaló y aquel vestido que nunca estrenaste lo estrenas hoy y sales a la calle buscando amor. Y te has pintado la sonrisa de carmín y te has colgado el bolso que te regaló y aquel vestido que nunca estrenaste lo estrenas hoy y sales a la calle buscando amor. Me llamas para decirme que te engaña, que ya de vuestro amor no queda nada, que se buscó otro nido, que abandonó tu casa, que te faltan caricias por las mañanas. Me dices que el amor igual que llega pasa y el tuyo se marchó por la ventana y que encontró un lugar en otra cama. Y te has pintado la sonrisa de carmín y te has colgado el bolso que te regaló y aquel vestido que nunca estrenaste lo estrenas hoy y sales a la calle buscando amor. Y te has pintado la sonrisa de carmín y te has colgado el bolso que te regaló y aquel vestido que nunca estrenaste lo estrenas hoy y sales a la calle buscando amor. |
You call me You call me to tell me that you go awaym that you can't take it anymore, that you are already fed up to see him every day, to share his bed, to sundays of football keeping at home. You tell me that the love same that is comes it passes and yours went away through the window and he found a place in another bed. And you have painted your smile of carmine and you have hung up the hand bag that he gave you and that dress that you never wore you premiere it today and you go out to the street looking for love. And you have painted your smile of carmine and you have hung up the hand bag that he gave you and that dress that you never wore you premiere it today and you go out to the street looking for love. You call me to tell me that he lies you, that nothing left about your love, that he searched another nest, that he left your house, that you have lack of caresses in the mornings. You tell me that the love same that is comes it passes and yours went away through the window and he found a place in another bed. And you have painted your smile of carmine and you have hung up the hand bag that he gave you and that dress that you never wore you premiere it today and you go out to the street looking for love. And you have painted your smile of carmine and you have hung up the hand bag that he gave you and that dress that you never wore you premiere it today and you go out to the street looking for love. |
10 de junio de 2017
I can't stop loving you (Martina McBride)
I can't stop loving you I can't stop loving you, have made up my mind: to live in memories of the lonesome time. I can't stop wanting you, it's useless to say, so I'll just live my life in dreams of yesterday. Those happy hours that we once knew so long ago still make me blue. Oh, they say that time heals a broken heart but time has stood still since we've been apart. I can't stop loving you, have made up my mind: to live in memories of the lonesome time. I can't stop wanting you, it's useless to say, so I'll just live my life in dreams of yesterday. |
No puedo dejar de amarte No puedo dejar de amarte, he tomado una decisión: vivir en los recuerdos de un tiempo solitario. No puedo dejar de desearte, es inútil decirlo, así que solo viviré mi vida en los sueños de ayer. Esas horas felices que una vez conocimos hace tanto tiempo aún me ponen triste. Oh, dicen que el tiempo cura un corazón roto pero el tiempo se ha detenido desde que nos separamos. No puedo dejar de amarte, he tomado una decisión: vivir en los recuerdos de un tiempo solitario. No puedo dejar de desearte, es inútil decirlo, así que solo viviré mi vida en los sueños de ayer. |
9 de junio de 2017
Llegaste tú (Luis Fonsi y Juan Luis Guerra)
Llegaste tú Desde que llegaste, vida, me susurran los silencios, las flores renacen apenas sube el sol, se ríen del invierno. Desde que llegaste, vida, le hemos hecho trampa al tiempo, mi cuna es tu abrazo, tu suspiro una canción que me arrulla como el viento. Yo soy el hombre más afortunado, me ha tocado ser el que conoce cada línea de tu mano, el que te cuida y camina a tu lado. Todo cambió por ti, todo es amor por ti. Mi corazón te abrí, desde entonces llevo el cielo dentro de mí. Nunca jamás sentí una alegría así, qué bendición hallarte al instante en que se fue la luz llegaste tú. Me despierto agradecido, con tu aire yo respiro. Tu sueño y el mío se mezclan en las noches como mares en los ríos. Yo soy al hombre más afortunado, me ha tocado ser el que conoce cada línea de tu mano, el que te cuida y camina a tu lado. Todo cambió por ti, todo es amor por ti. Mi corazón te abrí, desde entonces llevo el cielo dentro de mí. Nunca jamás sentí una alegría así, qué bendición hallarte al instante en que se fue la luz llegaste tú. Qué bendición hallarte al instante en que se fue la luz llegaste tú.... llegaste tú. | You arrived Since you arrived, my live, the silences whisper to me, the flowers reborn when the sun just rises, they laugh about the winter. Since you arrived, my live, we cheated to the time, my cradle is your hug, your sigh is a song that lulls me like the wind. I am the luckiest man, I have had to be the one who knows every line of your hand, the one who takes care of you and who walks beside you. Everything changed for you, everything is love for you. I opened my heart to you, since then I bring the heaven inside of me. I never ever felt a joy like this, what a blessing to find you just when the light left you arrived. I wake up grateful, I breathe with your air, Your dream and mine are mixed on the nights like the seas on the rivers. I am the luckiest man, I have had to be the one who knows every line of your hand, the one who takes care of you and who walks beside you. Everything changed for you, everything is love for you. I opened my heart to you, since then I bring the heaven inside of me. I never ever felt a joy like this, what a blessing to find you just when the light left you arrived. What a blessing to find you just when the light left you arrived... you arrived. |
8 de junio de 2017
Yes, sir, I can boogie (Baccara)
Yes, sir, I can boogie Mister, your eyes are full of hesitation, sure makes me wonder if you know what you're looking for. Baby, I wanna keep my reputation. I'm a sensation you try me once you'll beg for more... Yes, sir, I can boogie but I need a certain song. I can boogie, boogie woogie, all night long... Yes, sir, I can boogie, if you stay you can't go wrong. I can boogie, boogie woogie all night long... No, sir, I don't feel very much like talking no neither walking, you wanna know if I can dance. Yes, sir, already told you in the first verse and in the chorus but I will give you one more chance... Yes, sir, I can boogie but I need a certain song. I can boogie, boogie woogie all night long... Yes, sir, I can boogie, if you stay you can't go wrong. I can boogie, boogie woogie all night long... Yes, sir, I can boogie, if you stay you can't go wrong. I can boogie, boogie woogie all night long... Yes, sir, I can boogie, if you stay you can't go wrong. I can boogie, boogie woogie all night long... Yes, sir, I can boogie, if you stay you can't go wrong. I can boogie, boogie woogie all night long... |
Sí, señor, yo puedo bailar Señor, tus ojos están llenos de dudas, seguro que me hace preguntarme si sabes lo que estás buscando. Cariño, quiero mantener mi reputación. Soy una sensación, pruébame una vez y suplicarás por más... Sí, señor, yo puedo bailar pero necesito cierta canción. Puedo bailar, bailar boogie toda la noche... Sí, señor, yo puedo bailar, si te quedas no te puedes equivocar. Puedo bailar, bailar boogie toda la noche... No, señor, no me apetece mucho hablar ni tampoco caminar, tú quieres saber si puedo bailar. Sí, señor, ya te lo dije en la primera estrofa y en el estribillo pero te daré una oportunidad más... Sí, señor, yo puedo bailar pero necesito cierta canción. Puedo bailar, bailar boogie toda la noche... Sí, señor, yo puedo bailar, si te quedas no te puedes equivocar. Puedo bailar, bailar boogie toda la noche... Sí, señor, yo puedo bailar, si te quedas no te puedes equivocar. Puedo bailar, bailar boogie toda la noche... Sí, señor, yo puedo bailar, si te quedas no te puedes equivocar. Puedo bailar, bailar boogie toda la noche... Sí, señor, yo puedo bailar, si te quedas no te puedes equivocar. Puedo bailar, bailar boogie toda la noche... |
7 de junio de 2017
Bajo la luz de la luna (Los Rebeldes)
Bajo la luz de la
luna
Bajo la luz de la luna
me diste tu amor,
ni tan solo una palabra,
una mirada bastó.
Y yo sé que nunca olvidaré
que bajo la luz de la luna
yo te amé.
Bajo la luz de la luna
hicimos el amor,
tu cuerpo entre mis brazos
se abrió como una flor.
Y yo sé que nunca olvidaré
que bajo la luz de la luna
yo te amé.
Yo no pensaba,
no pude imaginar
que todo lo que empieza
tiene un final.
Bajo la luz de la luna
me dijiste adiós,
con lágrimas en la cara
me rompiste el corazón.
Y yo sé que nunca olvidaré
que bajo la luz de la luna
yo te amé.
Bajo la luz de la luna
yo te amé.
Yo no pensaba,
no pude imaginar
que todo lo que empieza
tiene un final.
Bajo la luz de la luna
me dijiste adiós,
con lágrimas en la cara
me rompiste el corazón.
Y yo sé que nunca olvidaré
que bajo la luz de la luna
yo te amé.
Bajo la luz de la luna...
bajo la luz de la luna...
|
Under the moonlight
Under the moonlight
you gave me your love,
not even a word,
one look was enough.
And I know that I will never forget
that under the moonlight
I loved you.
Under the moonlight
we made love,
your body between my arms
opened like a flower.
And I know that I will never forget
that under the moonlight
I loved you.
I didn't think,
I couldn't imagine
that all that starts
has an end.
Under the moonlight
you told me good bye,
with tears on your face
you broke my heart.
And I know that I will never forget
that under the moonlight
I loved you.
Under the moonlight
I loved you.
I didn't think,
I couldn't imagine
that all that starts
has an end.
Under the moonlight
you told me good bye,
with tears in your face
you broke my heart.
And I know that I will never forget
that under the moonlight
I loved you.
Under the moonlight...
under the moonlight...
|
6 de junio de 2017
All the way (Celine Dion & Frank Sinatra)
All the way When somebody loves you it's no good unless he loves you all the way. Happy to be near you when you need someone to cheer you all the way. Taller than the tallest tree is that's how it's good to feel. Deeper than the deep blue sea is that's how deep it goes if it's real. When somebody needs you (when somebody needs you) it's no good unless he needs you (it's no good unless she needs you) all the way. Through the good or lean years and for all the in between years, come what may (come what may). Who knows where the road will lead us? Only a fool would say (only a fool would say). But if you'll let me love you it's for sure I'm gonna love you all the way, all the way. Taller than the tallest tree is that's how it's good to feel. Deeper than the deep blue sea is that's how deep it goes if it's real. And when somebody needs you (when somebody needs you) it's no good unless she needs you all the way. Through the good or lean years and for all the in between years, come what may (come what may). Who knows where the road will lead us? Only a fool would say. But if you'll let me love you it's for sure I'm gonna love you all the way, all the way. I'm gonna love you all the way. |
Todo el tiempo Cuando alguien te ama no es bueno a menos que él te ame todo el tiempo. Feliz de estar cerca de ti cuando necesitas a alguien que te anime todo el tiempo. Más alto que el árbol más alto así es como se tiene que sentir. Más profundo que el profundo mar azul así de profundo debe ser si es real. Cuando alguien te necesita (cuando alguien te necesita) no es bueno a menos que él te necesite (no es bueno a menos que ella te necesite) todo el tiempo. A través de los años buenos o malos y por todos los años intermedios, pase lo que pase (pase lo que pase). ¿Quién sabe a dónde nos llevará el camino? Solo un tonto lo diría (solo un tonto lo diría). Pero si tú me dejas amarte seguro que voy a amarte todo el tiempo, todo el tiempo. Más alto que el árbol más alto así es como se tiene que sentir. Más profundo que el profundo mar azul así de profundo debe ser si es real. Y cuando alguien te necesita (cuando alguien te necesita) no es bueno a menos que ella te necesite todo el tiempo. A través de los años buenos o malos y por todos los años intermedios, pase lo que pase (pase lo que pase). ¿Quién sabe a dónde nos llevará el camino? Solo un tonto lo diría. Pero si tú me dejas amarte seguro que voy a amarte todo el tiempo, todo el tiempo. Voy a amarte todo el tiempo. |
5 de junio de 2017
Te dejé marchar (Luz Casal)
Te dejé marchar He soñado con tus manos pintando el cielo de gris, con cuidado, muy despacio, yo mirando desde aquí en un jardín de lágrimas, lágrimas por ti. Hemos vivido en una isla tanto tiempo juntos flotando sobre el mar. Yo te he visto jugando con las olas y la arena acariciar. Yo sabía que te quería y te traje dentro de mí. Pero te dejé marchar, yo te dejé marchar. Yo te dejé marchar después de la última noche, yo te dejé marchar. Soy una mujer, mi corazón se está desgarrando por la ternura que se fue, la que lo mató. Mi pelo sopla al viento, yo canto fuerte y lento. Canto sobre tus noches, canto sobre el sabor de la sal en tu piel. Pero te dejé marchar y las olas no te traerán aquí. Pero yo te esperaré en la orilla aunque tú no volverás jamás. Yo te dejé marchar, yo te dejé marchar. Yo te dejé marchar después de la última noche, yo te dejé marchar. Yo... yo... yo te dejé marchar... yo te dejé marchar... después de la última noche... |
I've let you go I have dreamed with your hands painting the sky on gray, carefully, very slow, me watching from here in a garden of tears, tears for you. We have lived on an island so long together floating over the sea. I've seen you playing with the waves and caressing the sand. I knew that I loved you and I brought you inside of me. But I've let you go, I've let you go. I've let you go after the last night, I've let you go. I am a woman, my heart is tearing because of the tenderness that left, the one that killed it. My hair blows to the wind, I sing loud and slow. I sing about your nights, I sing about the taste of the salt on your skin. But I've let you go and waves won't bring you here. But I will wait for you on the shore although you will never return. I've let you go, I've let you go. I've let you go after the last night, I've let you go. I... I... I've let you go... I've let you go... after the last night... |
4 de junio de 2017
Mellow lovin' (Judy Cheeks)
Mellow lovin' Hey, mister, please, spare me some time. I'm lonely, my heart is crying, help me. Hey, mister, please, help me, I need something inside. Hey, mister, please, please, be the one who can give one gentle touch or maybe one gentle kiss. Please, please, I need it desperately. 'Cause I've been giving and giving and giving and never getting no results. I'm tired of searching and searching and searching. Please, be the one to see what I need... Give me some mellow loving, that's what I need from you. I want some mellow loving, I want it just from you. Give me some mellow loving, that's what I need from you (that's what I need from you). I want some mellow loving, I need it just from you... Hey, mister, please, I'm like a flower and I need a little rain or maybe your sunshine could just somehow ease the pain. Hey, mister, please, please, be the one who can give one gentle touch or maybe one gentle kiss. Please, please, I need it desperately. 'Cause I've been giving and giving and giving and never getting no results. I'm tired of searching and searching and searching. Please, be the one to see what I need... Give me some mellow loving, that's what I need from you (that's what I need from you). I want some mellow loving, I want it just from you... I'm tired of sitting home lonely waiting for one little touch. Can't you see that I'm a woman and I'm hungry? Can't you see what I need? Give me some mellow loving, that's what I need from you (that's what I need from you). I want some mellow loving, I want it just from you. Give me! Give me some mellow loving, that's what I need from you (that's what I need from you). I want some mellow loving, I need it just from you. Give me some mellow loving, that's what I need from you (that's what I need from you). I want some mellow loving, I want it just from you... |
Amor dulce Eh, señor, por favor, solo un momento. Estoy sola, mi corazón está llorando, ayúdame. Eh, señor, por favor, ayúdame, necesito algo dentro. Eh, señor, por favor, por favor, sé el único que me pueda dar una suave caricia o tal vez un suave beso. Por favor, por favor, lo necesito desesperadamente. Porque he estado dando y dando y dando y nunca obtengo resultados. Estoy cansada de buscar y buscar y buscar. Por favor, sé el único que vea lo que necesito... Dame un poco de amor dulce, eso es lo que necesito de ti. Quiero un poco de amor dulce, lo quiero solo de ti. Dame un poco de amor dulce, eso es lo que necesito de ti (eso es lo que necesito de ti). Quiero un poco de amor dulce, lo necesito solo de ti... Eh, señor, por favor, soy como una flor y necesito un poco de lluvia o tal vez tu rayo de sol podría simplemente aliviar el dolor de algún modo. Eh, señor, por favor, por favor, sé el único que me pueda dar una suave caricia o tal vez un suave beso. Por favor, por favor, lo necesito desesperadamente. Porque he estado dando y dando y dando y nunca obtengo resultados. Estoy cansada de buscar y buscar y buscar. Por favor, sé el único en ver lo que necesito... Dame un poco de amor dulce, eso es lo que necesito de ti (eso es lo que necesito de ti). Quiero un poco de amor dulce, lo quiero solo de ti... Estoy cansada de sentarme sola en casa esperando una pequeña caricia. ¿No ves que soy una mujer y que estoy hambrienta? ¿No puedes ver lo que necesito? Dame un poco de amor dulce, eso es lo que necesito de ti (eso es lo que necesito de ti). Quiero un poco de amor dulce, lo quiero solo de ti. ¡Dame! Dame un poco de amor dulce, eso es lo que necesito de ti (eso es lo que necesito de ti). Quiero un poco de amor dulce, lo necesito solo de ti. Dame un poco de amor dulce, eso es lo que necesito de ti (eso es lo que necesito de ti). Quiero un poco de amor dulce, lo quiero solo de ti... |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)