Thinking out loud
When your legs don't work
like they
used to before
and I can't
sweep you off
of your
feet,
will your
mouth still remember
the taste
of my love?
Will your eyes still smile
from your cheeks?
And, darling, I will be loving you
'til we're
70
and, baby,
my heart could still fall
as hard at
23.
And I'm
thinking about
how people
fall in love
in
mysterious ways,
maybe just
the touch of a hand.
Well, me I
fall in love with you
every
single day
and I just
wanna tell you I am.
So, honey, now
take me
into your loving arms,
kiss me
under the light
of a
thousand stars,
place your
head on my beating heart.
I'm
thinking out loud,
maybe we
found love
right where we are.
When my hair's all but gone
and my
memory fades
and the
crowds
don't remember my name.
When my hands don't play
the strings
the same way,
I know you
will still love me the same.
'Cause, honey, your soul
could never
grow old,
it's
evergreen
and, baby,
your smile's forever
in my mind
and memory.
I'm
thinking about
how people
fall in love
in
mysterious ways,
maybe it's
all part of a plan.
Well, I'll just keep on making
the same
mistakes
hoping that
you'll understand.
That, baby, now
take me
into your loving arms,
kiss me
under the light
of a
thousand stars,
place your
head on my beating heart.
Thinking
out loud,
maybe we
found love
right where we are.
So, baby, now
take me
into your loving arms,
kiss me
under the light
of a thousand
stars,
oh,
darling,
place your
head on my beating heart.
I'm
thinking out loud,
maybe we
found love
right where
we are.
Oh, baby,
we found
love
right where
we are.
And we found love
right where we are.
|
Pensando en voz alta
Cuando tus piernas no funcionen
como solían hacerlo antes
y yo no pueda barrer
bajo tus pies,
¿recordará aún tu boca
el sabor de mi amor?
¿Tus ojos aún sonreirán
desde tus mejillas?
Y, cariño, te estaré amando
hasta que tengamos 70
y, nena, mi corazón todavía podría enamorarse
como teniendo apenas 23.
Y estoy pensando
en cómo la gente se enamora
de maneras misteriosas,
tal vez sólo con el toque de una mano.
Bueno, yo me enamoro de ti
cada día
y sólo quiero decirte que lo estoy.
Así que ahora, cariño,
llévame en tus brazos amorosos,
bésame bajo la luz
de mil estrellas,
coloca tu cabeza en mi corazón latiendo.
Estoy pensando en voz alta,
tal vez encontramos el amor
justo donde estamos.
Cuando mi pelo se haya ido todo
y mi memoria se desvanezca
y las multitudes
no recuerden mi nombre.
Cuando mis manos no toquen
las cuerdas de la misma manera,
sé que todavía me amarás lo mismo.
Porque, cariño, tu alma
nunca podría llegar a vieja,
es perenne
y, nena, tu sonrisa está para siempre
en mi mente y mi memoria.
Estoy pensando en
cómo la gente se enamora
de maneras misteriosas,
tal vez todo es parte de un plan.
Bueno, voy a seguir cometiendo
los mismos errores
esperando de tú lo entenderás.
Así que, nena, ahora
llévame en tus brazos amorosos,
bésame bajo la luz
de mil estrellas,
coloca tu cabeza en mi corazón latiendo.
Pensando en voz alta,
tal vez encontramos el amor
justo donde estamos.
Así que, nena, ahora
llévame en tus brazos amorosos,
bésame bajo la luz
de mil estrellas,
oh, cariño,
coloca tu cabeza en mi corazón latiendo.
Estoy pensando en voz alta,
tal vez encontramos el amor
justo donde estamos.
Oh, cariño,
encontramos el amor
justo donde estamos.
Y encontramos el amor
justo donde estamos.
|
If you speak Spanish and have friends who speak English or speak English and have friends who speak Spanish, this is your place of translated love songs.
7 de julio de 2015
Thinking out loud (Ed Sheeran)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.